Vindecarea slăbănogului de la Scăldătoarea Betezda

una din minunile lui Iisus, consemnată numai în Evanghelia după Ioan (5:1-18)

Vindecarea slabănogului de la Scăldătoarea Betezda este una din minunile lui Iisus, consemnată numai în Evanghelia după Ioan (5:1-18).[1][2]

Cristos vindecând slăbănogul la Betezda, de Palma il Giovane, 1592.

În conformitate cu Evanghelia după Ioan, această minune a avut loc lângă Poarta Oilor din Ierusalim, la o scăldătoare (bazin cu apă), care în limba aramaică se numea Betezda.[3] Acolo zăcea de obicei o mulțime de bolnavi — orbi, șchiopi, paralizați, așteptând mișcarea apei. Era acolo un slăbănog care era bolnav de treizeci și opt de ani. Iisus l-a văzut zăcând acolo și, știind că este așa încă de multă vreme, l-a întrebat: "Vrei să te faci sănătos?"

Doamne", i-a răspuns slăbănogul, "nu am om, care să mă arunce în scăldătoare, când se tulbură apa. Până ajung eu, altul se coboară înaintea mea."

Atunci Iisus i-a spus: "Ridică-te! Ia-ți patul și umblă." Și îndată omul s-a făcut sănătos; și-a luat patul și umbla.

Ziua în care a avut loc aceasta era o zi de Sabat (sâmbătă) și iudeii îi ziceau celui vindecat următoarele: "Este Sabatul; legile interzic să-ți cari patul."

Iar el le-a răspuns: "Cel care m-a făcut sănătos mi-a spus: Ia-ți patul și umblă."

Așa că ei l-au întrebat: "Cine este cel care ți-a spus să-ți iei patul și să umbli?"

Omul care fusese vindecat nu știa cine îl făcuse sănătos, căci Iisus s-a dat la o parte din mulțimea care era acolo.

Mai târziu, Iisus l-a găsit în templu și i-a spus: "Iată, te-ai făcut sănătos: Să nu mai păcătuiești ca să nu-ți fie mai rău." Omul s-a dus și le-a spus iudeilor că Iisus era cel care l-a făcut sănătos.

Vezi și modificare

Referințe modificare

  1. ^ Evanghelia după Ioan 5:1-18
  2. ^ John Clowes, The Miracles of Jesus Christ publicat de J. Gleave, Manchester, UK, 1817 p. 279
  3. ^ În alte traduceri ale Bibliei scăldătoarea se numește Vitezda, Bethesda sau Betesda. În varianta diortosită de mitropolitul Bartolomeu Anania ea apare însă cu denumirea transliterată Betezda.