Fișier:John Everett Millais - The Blind Girl.jpg

Mărește rezoluția imaginii(2.690 × 3.978 pixeli, mărime fișier: 4,47 MB, tip MIME: image/jpeg)

Acest fișier se află la Wikimedia Commons. Consultați pagina sa descriptivă acolo.

Descriere fișier

John Everett Millais: Fata oarbă  wikidata:Q477764 reasonator:Q477764
Artist
John Everett Millais  (1829–1896)  wikidata:Q159606 s:en:Author:John Everett Millais
 
John Everett Millais
Descriere pictor și ilustrator britanic
English: One of the founders of the Pre-Raphaelite Brotherhood.
Data nașterii/decesului 8 iunie 1829 Modificați la Wikidata 13 august 1896 Modificați la Wikidata
Locul nașterii/decesului Southampton (Hampshire) Londra
Locul de lucru
Authority file
artist QS:P170,Q159606
image of artwork listed in title parameter on this page
Titlu
The Blind Girl
Object type pictură Modificați la Wikidata
Gen alegorie Modificați la Wikidata
Descriere
English: This painting depicts a red-haired, rosy-cheeked girl of perhaps 16 years sitting on a tuft in a large meadow, facing us with eyes closed. She is wearing a heavy, torn working skirt and a shawl over her head, and a German concertina sits in her lap. Her younger blonde sister sits leaning back against her on her left, holding her hand and gazing off to her left – perhaps at some birds on the ground nearby. She is also wearing rough and torn work clothes. A small stream runs immediately in back of the girls, and behind that the yellow meadow stretches back a distance, then up a hill. Various buildings and some trees dot the skyline of the hill. A double rainbow reaches down from the darkish sky to the center of the skyline. In addition to the birds, there are a few farm animals grazing in the meadow – possibly horses, cattle, and sheep.
Deutsch: Das 1856 entstandene, hochformatige Ölgemälde zeigt ein leuchtend-gelbes Kornfeld; davor sitzen, im Bildvordergrund dem Betrachter zugewandt, zwei Mädchen. Unmittelbar hinter den Mädchen fließt ein kleiner Bach quer durchs Bild. Das Kornfeld erstreckt sich hinter dem Bächlein bis weit nach hinten und dort einen Hügel hinauf bis zu dessen Gipfel; dort stehen zwischen Bäumen die Häuser eines Dorfes. Auf dem Feld erkennt man vereinzelt Vieh und einige Krähen. Der Himmel darüber, im oberen Fünftel des Bildes, ist von gewittrigem Grau, in der Mitte auf dem Hügel entspringt ein doppelter Regenbogen, der nach oben rechts aus dem Bild herausführt. Es ist die Stimmung nach einem Gewitter. Die beiden Mädchen tragen sackartige Kleider aus grobem, an vielen Stellen verschlissenem Leinen in Braun- und Blautönen. Die links sitzende, ältere der beiden, etwa 16-jährig, ist blind. Sie hat einen kurzen, braunen Mantel zum Schutz über ihren Kopf geworfen. Darunter erkennt man ihre glatten, in der Mitte gescheitelten, roten Haare. Sie hat den Kopf emporgehoben und genießt entspannt und mit fast ganz geschlossenen Augen die warmen Sonnenstrahlen in ihrem Gesicht. Auf ihrem Schoß liegt eine kleine Ziehharmonika, um ihren Hals hängt, nur bei genauem Hinsehen erkennbar, ein kleines Schild mit der Aufschrift „PITY THE BLIND“ (etwa: „Erbarmen mit der Blinden“). Die beiden sind Bettlerinnen. Das jüngere, blonde Mädchen – vermutlich ihre Schwester – hat sich ganz dicht an die linke Seite der Älteren geschmiegt; diese hat mit ihrer Linken die Hand der kleinen Schwester ergriffen und hält sie fest. Die Jüngere hat einen Teil des Mantels auch über ihren Kopf gezogen und blickt sich ängstlich nach hinten um, wo vermutlich noch vor Kurzem Blitz und Donner grollten.
Dată 1856
date QS:P571,+1856-00-00T00:00:00Z/9
Mediu ulei pe pânză
medium QS:P186,Q296955;P186,Q12321255,P518,Q861259
Dimensiuni Înălțime: 82,6 cm Modificați la Wikidata; lățime: 62,2 cm Modificați la Wikidata
dimensions QS:P2048,+82.6U174728
dimensions QS:P2049,+62.2U174728
institution QS:P195,Q1799857
Locul actual în care se află
Număr de inventar
Note
English: The rainbow – one of the beauties of nature that the blind girl cannot experience – is used to underline the pathos of her condition.
Svenska: Regnbågen, ett av naturens under som den blinda flickan inte får uppleva, används i målningen för att väcka sympati för hennes tillstånd.
Русский: Радуга – одно из красивейших явлений природы, которая слепая девочка так и не сможет увидеть – использована, чтобы подчеркнуть всю тяжесть положения девочки.
Referințe
Sursă/Fotograf Birmingham Museums

Licențiere

Această operă de artă bi-dimensională, redată în această imagine, este domeniu public în întreaga lume, datorită fie morții autorului, fie datei publicării acesteia.
Public domain

Această lucrare este, de asemenea, în domeniul public în ţările şi zonele în care durata drepturilor de autor este viaţa autorului plus 100 de ani sau mai puţin.


Această lucrare este în domeniul public în Statele Unite deoarece a fost publicată înainte de 1 ianuarie 1929.

Ca atare, această reproducere este, de asemenea, parte a domeniului public. (Cele de mai sus se aplică reproducerilor create în Statele Unite ale Americii, Germania și multe alte țări. Vedeți și articolul dedicat procesului Commons:Reuse of PD-Art photographs).

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents
John Everett Millais The Blind Girl, depicting vagrant musicians

Istoricul fișierului

Apăsați pe Data și ora pentru a vedea versiunea trimisă atunci.

Data și oraMiniaturăDimensiuniUtilizatorComentariu
actuală28 august 2020 13:06Miniatură pentru versiunea din 28 august 2020 13:062.690x3.978 (4,47 MB)Alonso de Mendozabetter
28 ianuarie 2006 15:23Miniatură pentru versiunea din 28 ianuarie 2006 15:231.067x1.600 (361 KB)F16~commonswikiJohn Everett Millais: The Blind Girl / Die junge Blinde / La fille aveugle 1856 City Museum and Art Gallery, Birmingham

Următoarele pagini conțin această imagine:

Utilizarea globală a fișierului

Următoarele alte proiecte wiki folosesc acest fișier:

Vizualizați utilizările globale ale acestui fișier.

Informații