Quid pro quo

expresie în limba latină

Quid pro quo este o expresie în limba latină ce înseamnă „ceva pentru ceva” sau „o favoare pentru o favoare”[1], folosită deci pentru a identifica un schimb de bunuri, în care un transfer depinde de celălalt.

În țările anglo-saxone, unde se aplică dreptul comun, expresia quid pro quo indică faptul că un articol sau un serviciu este tranzacționat în schimbul unui alt articol sau serviciu de valoare, de obicei atunci când proprietatea sau capitalul propriu al tranzacției este în cauză. Un contract trebuie să implice considerare: schimbul de ceva de valoare pentru altceva de valoare. De exemplu, atunci când se cumpără un articol de îmbrăcăminte sau un galon de lapte, o sumă de bani prestabilită este schimbată pentru produsul pe care îl cumpără clientul; prin urmare, s-a primit ceva, dar s-a renunțat la o valoare egală în schimb.

În Statele Unite, în cazul în care schimbul pare excesiv unilateral, instanțele din anumite jurisdicții pot pune la îndoială dacă un quid pro quo a existat de fapt și contractul poate fi anulat. În cazul contractelor de afaceri „Quid Pro Quo”, termenul are o conotație negativă, deoarece corporațiile majore pot trece granițele etice pentru a încheia niște acorduri foarte valoroase, reciproc avantajoase cu alte mari companii. În aceste oferte, sume mari de bani sunt adesea în joc și, în consecință, pot duce la promisiuni de parteneriate exclusive pe termen nelimitat sau promisiuni de denaturare a rapoartelor economice, de exemplu.[2][3]

Note modificare

  1. ^ „QuidProQuo Definitie si Pradigma”. Accesat în . 
  2. ^ „Quid Pro Quo – Definition, Examples, Cases”. . 
  3. ^ For example, „2–302 Unconsciable contract or term”. Uniform Commercial Code. Cornell University. . Accesat în . 

Vezi și modificare