Care va fi titlul principal: Wiktionary sau Wikţionar?

modificare
  • Cred că ar trebui să accentuăm mai mult titlurile în limba română.


Ce părere ai tu?

modificare
    • Eu cred că ar trebui să folosim Wikţionar, sună după părerea mea bine şi în plus e şi uşor de folosit în română, îl putem şi articula, Wikţionarul, în loc de Wiktionary-ul. Aici se potriveşte perfect, la fel ca în cazul Wikispecii. Şi Wikisursă sună bine. Wikicitat nu-mi sună prea bine, însă aici sunt între, să folosim Wikicitat sau Wikiqoute? Cât despre Wikibooks: Am văzut în Commons, că în moldovenească chirilică au folosit Викимануале (Wikimanuale, sper că am transliterat bine), însă mie acolo, măcar acolo, îmi sună mai bine Wikibooks. Wikinews şi Wikimedia Commons ar trebui să rămână aşa cum sunt, sună total aiurea Wikiştiri (alte variante ar fi Wikinoutăţi şi Wikiactual - aceasta din urmă încă mai merge) şi respectiv ¡¡¡Comunele Wikimedia!!!.
Din păcate dintre toate numele enunţate mai sus, doar Wikţionar şi Wikispecii sunt menţionate peste tot în forma lor românizată. --ro.Danutz | pt.Danutz 15 Feb 2005 18:18 (UTC)

D.evil 15 Feb 2005 19:45 (UTC) Wikţionar ... sunt de acord :D - suna mai pe .ro - decat Wiktyonary, care nu-mi zice nimic.

Înapoi la pagina „Wikționar”.