Lanțul amintirilor

film din 1973 regizat de Nasir Hussain
Lanțul amintirilor
Rating
Titlu originalयादों की बारात
Gendramă[1][2]
film de acțiune
Masala film[*][[Masala film (film genre)|​]]  Modificați la Wikidata
RegizorNasir Hussain[*][[Nasir Hussain (regizor de film indian)|​]][1][2]  Modificați la Wikidata
ProducătorNasir Hussain[*][[Nasir Hussain (regizor de film indian)|​]]  Modificați la Wikidata
DistribuitorNetflix  Modificați la Wikidata
MuzicaRahul Dev Burman[*][[Rahul Dev Burman (muzician indian)|​]]  Modificați la Wikidata
DistribuțieDharmendra[*][[Dharmendra (Indian actor and politician)|​]]
Zeenat Aman[*]
Vijay Arora[*][[Vijay Arora (actor indian)|​]]
Ajit Khan[*][[Ajit Khan (actor indian)|​]]
Tarik[*]
M. B. Shetty[*][[M. B. Shetty (Stunt and action choreographer)|​]]
Archana[*][[Archana (Indian actress and dancer known for her works in the South Indian film industry)|​]]
Satyen Kappu[*][[Satyen Kappu (actor indian)|​]]  Modificați la Wikidata
Premiera  Modificați la Wikidata
Durata165 min.  Modificați la Wikidata
Țara India  Modificați la Wikidata
Limba originalălimba hindi  Modificați la Wikidata
Prezență online

Lanțul amintirilor (în Hindi-Urdu[3] Yaadon Ki Baaraat यादों की बारात) este un film indian din 1973 în regia lui Nasir Hussain. Filmul este despre trei frați — Shankar (Dharmendra), Vijay (Vijay Arora) și Ratan (Tariq) — despărțiți de mici și care se reîntâlnesc la maturitate. Filmul a devenit un hit[4] și a rămas cunoscut și datorită coloanei sonore, cu melodii ca „Chura liya hai” („Mi-ai furat inima”), cântată de Asha Bhosle, și cea care dă titlul filmului, „Yaadon Ki Baaraat” („Lanțul amintirilor”), cântată de Kishore Kumar în duet cu Mohammed Rafi.

Distribuție modificare

Note modificare

  1. ^ a b http://www.imdb.com/title/tt0070935/, accesat în   Lipsește sau este vid: |title= (ajutor)
  2. ^ a b http://www.cinemarx.ro/filme/Yaadon-Ki-Baaraat-Lantul-amintirilor-98052.html, accesat în   Lipsește sau este vid: |title= (ajutor)
  3. ^ Aḵẖtar, Jāvīd; Kabir, Nasreen Munni (). Talking Films: Conversations on Hindi Cinema with Javed Akhtar (în engleză). Oxford University Press. p. 49. ISBN 9780195664621. JA: I write dialogue in Urdu, but the action and descriptions are in English. Then an assistant transcribes the Urdu dialogue into Devnagari because most people read Hindi. But I write in Urdu. Not only me, I think most of the writers working in this so-called Hindi cinema write in Urdu 
  4. ^ BoxOffice India.com

Legături externe modificare

Vezi și modificare