Sorin Mărculescu
poet român
Deși acest articol conține o listă de referințe bibliografice, sursele sale rămân neclare deoarece îi lipsesc notele de subsol. Puteți ajuta introducând citări mai precise ale surselor. |
Sorin Mărculescu | |
![]() | |
Date personale | |
---|---|
Născut | (88 de ani) ![]() București, România[1] ![]() |
Cetățenie | ![]() ![]() |
Ocupație | traducător poet ![]() |
Limbi vorbite | limba română ![]() |
Activitate | |
Alma mater | Universitatea din București[1] ![]() |
Modifică date / text ![]() |
Sorin Mărculescu (n. 19 noiembrie 1936, București)[2] este un important hispanist român, traducător, poet și eseist. A tradus din limba spaniolă autori precum: Calderón de la Barca, Baltasar Gracián, Damaso Alonso și Luis Martin-Santos. A oferit, printre altele, și o nouă versiune a romanului lui Cervantes, Don Quijote de la Mancha.
Publicații
modificareProiectul „Carte singură”:
- Cartea nunților
- Locul sâmburelui
- Carte singură
- Fluviu întâmplător
- Lumină de seară
- Partea din toate, 2013