Sorin Mărculescu

poet român
Sorin Mărculescu
Date personale
Născut (87 de ani) Modificați la Wikidata
București, România[1] Modificați la Wikidata
Cetățenie România Modificați la Wikidata
Ocupațietraducător
poet Modificați la Wikidata
Limbi vorbitelimba română Modificați la Wikidata
Activitate
Alma materUniversitatea din București[1]  Modificați la Wikidata

Sorin Mărculescu (n. 19 noiembrie 1936, București)[2] este un important hispanist român, traducător, poet și eseist. A tradus din limba spaniolă autori precum: Calderón de la Barca, Baltasar Gracián, Damaso Alonso și Luis Martin-Santos. A oferit, printre altele, și o nouă versiune a romanului lui Cervantes, Don Quijote de la Mancha.

Publicații modificare

Proiectul „Carte singură”:

  • Cartea nunților
  • Locul sâmburelui
  • Carte singură
  • Fluviu întâmplător
  • Lumină de seară
  • Partea din toate, 2013

Note modificare

  1. ^ a b https://www.zf.ro/ziarul-de-duminica/sorin-marculescu-murim-intr-un-sens-mai-larg-nu-numai-in-ce-scriem-sau-cream-ci-si-prin-fiecare-lucru-pe-care-l-facem-de-andra-rotaru-8883650  Lipsește sau este vid: |title= (ajutor)
  2. ^ Sorin MARCULESCU - biografie - (opera si scrierile) - autorii.com

Bibliografie modificare