Taz-Mania

serial de animație
Taz-Mania
GenSitcom
Bazat peDiavolul Tasmanian de
Robert McKimson
Dezvoltator(i)Jean MacCurdy
Tom Ruegger
VociJim Cummings
Maurice LaMarche
Miriam Flynn
Debi Derryberry
Kellie Martin
Rob Paulsen
John Astin
Dan Castellaneta
Compozitor temă muzicalăRichard Stone
Temă muzicală de început"Come to Taz-Mania" de Jess Harnell și Jim Cummings
Temă muzicală de sfârșit"Come to Taz-Mania" (instrumental)
Țară de origineStatele Unite
Limbă(i)Engleză
Nr. de sezoane4
Nr. de episoade65 (121 de segmente)
Producție
Producător(i) executiv(i)Jean MacCurdy
Tom Ruegger
Producător(i)Art Vitello
Perioadă de difuzare30 de minute
Companie(i) de producțieWarner Bros. Animation
Difuzare
Canal originalFox Kids
Difuzare originală  (1991-09-07) –
 (1995-05-22)
Cronologie
Precedat deMicii poznași (1990–1992)
Urmat deThe Plucky Duck Show (1992)

Taz-Mania este un serial de animație sitcom difuzat din anul 1991 până în anul 1995 pe Fox Kids. Serialul urmărește aventurile personajului Looney Tunes pe nume Taz (Diavolul Tasmanian) în aventurile sale în tărâmul Tazmania (bazat pe Tasmania).

La fel ca și celelalte seriale Warner Brothers din acea vreme, ca Animaniacii și Micii poznași, Taz-Mania în mod frecvent rupe cel de-al patrulea perete și face des glume în legătură cu faptul că Taz poate să vorbească perfect normal atunci când dorește.

În România, serialul s-a difuzat prima oară dublat în română pe Pro TV și Pro Cinema, după care din anul 2012 a început să se difuzeze și pe Cartoonito (fostul Boomerang).

Personaje modificare

Personaje principale modificare

  • Diavolul Tazmanian Taz (jucat de Jim Cummings) - este personajul central al seriei și apare în fiecare episod. Taz este furios și are o aversiune foarte mare de apă, deși este mai puțin feroce și este mai grijuliu decât ca prima sa apariție (în desenele clasice Looney Tunes). El lucrează la hotelul Tazmania ca un băiat de serviciu.
  • Diavolul Tazmanian Hugh (jucat de Maurice LaMarche) - este tatăl indolent al lui Taz, a cărui voce și comportament sunt o parodie a lui Bing Crosby. Lui îi place suc de portocale, golful și bowlingul. Hugh are obiceiul să explice mult lucrurile până când începe a spune "blah-blah-blah, yackity schmackity" ca să termine mai repede.
  • Diavolul Tazmanian Jean (jucată de Mariam Flynn) - este mama dedicată a lui Taz. În majoritatea episoadelor ea apare vorbind la telefon și trecând peste o mare listă de treburi pe care a făcut pentru ea.
  • Diavolul Tazmanian Molly (jucată de Kellie Martin) - este sora de 13 ani a lui Taz. Deși este mai rafinată ca fratele ei, și ea împarte cu el natura sa vicioasă, dar mai mult în sensul de rivalitate a fraților.
  • Diavolul Tazmanian Jake (jucat de Debi Derryberry) - este fratele mai mic al lui Taz, care adesea îl idolizează.
  • Țestoasa Câine (jucat de Frank Welker) - este animalul de companie al lui Taz, care se comportă ca un câine.
  • Diavolul Tazmanian Drew (jucat de Maurice LaMarche) - este unchiul lui Taz, ce se comportă la fel ca Bob Hope (ca o referință a comportamentului lui Hugh ca al lui Bing Crosby). Ca și Hugh, lui Drew îi place golful, bowlingul și să meargă în călătorii lungi (de obicei luându-l și pe Taz).

Personalul Hotelului Tazmania modificare

  • Partizanul Bob (jucat de Jim Cummings) - este morocănosul șef al lui Taz și deținătorul hotelului Tazmania. Este foarte egocentric și se gândește enorm despre sine, chiar dacă foarte rar lucrează cu adevărat și lăsând pe alții să facă treaba lui.
  • Mămica (jucată de Rosalyn Landor) - este mama partizanului Bob, ce este mai calmă și mai isteață ca fiul său. Chiar dacă Bob deține hotelul, Mămica este șira spinării a înființării. Ea sare repede să își critice fiul, destul pentru întristarea lui Bob, chiar dacă acuzațiile sale sunt adevărate
  • Constance Koala (jucată de Rosalyn Landor) - este un koala spiritual enorm, dar blând, care este servitoarea hotelului Tazmania. Îi place mult să cânte și să danseze, chiar dacă prin asta ea cauzează distrugere neintenționată. O putem vedea la lecțiile de dans pe care le face și Molly când Taz face pentru prima oară valet.
  • Domnul Thickley (jucat de Dan Castellaneta) - este un multi-talentat și optimist wallaby, care lucrează la hotelul Tasmania, numele locului său de muncă fiind nedeterminat. El se crede un "expert" în aproape orice activitate pe care o face cu Taz. Îi place să facă favoruri pentru Taz dar incompetența sa de obicei duce la dezastru.

Personaje secundare modificare

  • Digeri Dingo (jucat de Rob Paulsen) - Este un dingo care pretinde că ar fi prietenul lui Taz astfel el poare evita situațiile periculoase pe cheltuiala lui Taz. El și Taz au o plăcere comună de a colecționa dopuri. Un vânător de comori și colector de cronici, el abuzează de puternicia lui Taz și natura sa fanatică ca să poată vâna după comori rare. Când primește ceea ce vrea, el tot îl acuză pe Taz că nu l-a primit într-o bună condiție.
  • Lupul tasmanian Wendal (jucat de Jim Cummings) - Un nevrotic care disperă pentru orice tip de prietenie. Când Taz nu îl vânează, acesta îl înnebunește în eforturile sale să se împrietenească cu el. La personalitate acesta seamănă cu Woody Allen.
  • Francis X. Bushlad (jucat de Rob Paulsen) - Este un aborigen cu piele albă și păr roșcat care îl vânează pe Taz ca o ceremonie a bărbăției. În ciuda societății lor tribale, el și întregul lor trib vorbesc și se comportă la fel ca un grup inteligent de oameni de afaceri aristocrați.
  • Aligatorii Bull și Axl (jucați de John Astin și Rob Paulsen) - Sunt o pereche de aligatori care încearcă fără succes să-l prindă pe Taz pentru distracția copiiilor ce merg la zoo din lumea întreagă (pentru a primi un câștig financial masiv). Bull este liderul, și are o atitudine încrezătoare chiar și când îl dojenește pe Axl. Axl este vânătorul în devenire al lui Bull, deseori naiv în privința "corecturilor" lui Bull (tipic sub forma loviturii cu ciocanul). Ei seamănă puțin cu Stan și Bran.
  • Buddy Boar (jucat de Jim Cummings) - Numele lui întreg este Humilton Butkus Boar. Este văzut de mai multe ori vorbind la telefonul mobil și se crede "cel mai bun prieten al lui Taz". Chiar dacă acesta uneori profită de Taz, el nu o face așa de rău ca Digeri Dingo. El a fost un perosnaj neplăcut în serial, și de aceea mai târziu a fost promovat ca producător al serialului, iar încercările sale de a regiza un episod cu Bull și Axl au fost un rezultat catastrofic.
  • Daniel și Timothy Platypus (jucați de Maurice LaMarche și Rob Paulsen) - Sunt frați gemeni ornitorinci a căror dragoste pentru inventarea unor lucruri ciudate. Aceste proiecte de obicei ajung provocând probleme pentru Taz.
  • Keewee - Deși este Kiwi (pasăre), această pasăre tăcută poate rula la fel de repede ca Road Runner, și este văzut mereu fugărit de Taz pentru a îl mânca la prânz, ceea ce îl face pe Taz să semene cu Wile E. Coyote.
  • Șobolanii bătinași (în engleză: The Bushrats) (șobolanul șef jucat de Phil Proctor) - Sunt un trib de șobolani în costum tribal. Vorbesc într-un amestec ciudat de limbaj real și fără sens ce este tradus prin subtitrări umoristice și nepotrivite. Fraza lor favorită este "Spanfirkel!", similar cu cuvântul german "Spanferkel" ce înseamnă "porc mic și tânăr ce încă se alăptează".
  • Willie Wombat (jucat de Maurice LaMarche) - Este admiratorul lui Taz, inițial pus într-un rol similar cu cel al lui Bugs Bunny împotriva lui Taz. Determinarea sa de a rămâne pacifist și politicos de obicei se întorc spre frustrare și furie spre sfârșitul episoadelor. În mod ironic, natura sa prietenoasă a fost folosit anterior de Bugs în desenul "Spaced Out Bunny" din 1980.

Personaje Looney Tunes modificare

  • Bugs Bunny (jucat de Greg Burson) - În Un serviciu pentru un diavol, Bugs apare ca un Deus ex machina, conducând un Jeep confecționat dintr-o ladă de gunoi, îl servește pe Taz și apoi îl întreabă: „Să fac stânga la Albuquerque”?
  • Daffy Duck (jucat de Maurice LaMarche) - Este văzut împreună cu Bugs în Jeep, în episodul Un serviciu pentru un diavol.
  • Yosemite Sam (jucat de Maurice LaMarche) - Într-un episod, după ce Willie îl sună pe Bugs, Taz îl sună pe Sam.
  • Sam Sheepdog (jucat de Jim Cummings) - Într-un episod Taz găsește de lucru pe la el.
  • Foghorn Leghorn (jucat de Jeff Bergman) - Din cauza numelui, Bushwacker Bob nu îl primește în hotel.
  • Marvin Marțianul (jucat de Rob Paulsen) - Venit într-o vacanță pe Pământ, Marvin își dă seama că planurile de cucerire a Pământului sunt greșite.
  • Road Runner (jucat de Frank Welker) - Și-a făcut apariția într-o camee, fiind prins de Taz.

Episoade modificare

Episoadele sunt aranjate în ordinea de producție.

Premiera originală Premiera în România
(Pro TV/Pro Cinema)
Premiera în România
(Boomerang)
N/o Titlu român Titlu englez
SEZONUL 1
07.09.1991 31.03.1996 26.11.2012 01 Povestea câinelui și a broaștei țestoase The Dog the Turtle Story
14.09.1991 07.04.1996 27.11.2012 02 Lecția de golf Like Father, Like Son
Taz e vânat Frights of Passage
21.09.1991 14.04.1996 05.12.2012 03 Cadouri între frați War & Pieces
fără titlu tradus în română Airbourne Airhead
28.09.1991 21.04.1996 10.12.2012 04 Picnic cu familia It’s No Picnic
fără titlu tradus în română Kee-Wee ala King
05.10.1991 28.04.1996 29.11.2012 05 Taz își caută o slujbă A Devil of a Job
12.10.1991 05.05.1996 11.12.2012 06 Bătaie Battling Bushrats
Diavolul în marea albastră Devil in the Deep Blue Sea
19.10.1991 12.05.1996 30.11.2012 07 La fel ca Taz Woeful Wolf
26.10.1991 19.05.1996 28.11.2012 08 Diavolul cu rochița violetă Devil with the Violet Dress On
Koala răpit Kidnapped Koala
02.11.1991 25.05.1996 04.12.2012 09 Incident în ceață Mishap in the Mist
Taz cu durere de dinți Toothache Taz
09.11.1991 29.06.1996 07.12.2012 10 Pisica cea rea Here Kitty, Kitty, Kitty
Kung Fu Taz Enter the Devil
16.11.1991 01.06.1996 06.12.2012 11 Bob e fermecat Bewitched Bob
23.11.1991 08.06.1996 03.12.2012 12 Clipă reluată Instant Replay
Taz și Pterodactylul Taz and the Pterodactyl
30.11.1991 15.06.1996 12.12.2012 13 Wendal, animal de casă Pup Goes the Wendal
Sunt bine, tu ești Taz? I’m Okay, You’re Taz
07.12.1991 22.06.1996 12.06.2013 14 Nebunie comică Comic Madness
Gafele nu încetează Blunders Never Cease
SEZONUL 2
21.11.1992 01.04.1997 13.06.2013 15 Mall naufragiat Mall Wrecked
Un dingo are o magie A Dingo’s Guide to Magic
13.09.1994 01.03.1997 14.06.2013 16 Drumul spre Taz-Mania Road to Tazmania
31.10.1992 06.07.1996 17.06.2013 17 Băieții doar vor să se distreze Boys Just Wanna Have Fun
Nefericiți împreună Unhappy Together
05.09.1992 13.07.1996 18.06.2013 18 Uimitoarea micșorare a lui Taz și a celorlalți The Amazing Shrinking Taz and Co.
12.09.1992 20.07.1996 19.06.2013 19 Oh, frate Oh, Brother
Bebeluși de diavol Taz Babies
14.09.1994 05.10.1996 20.06.2013 20 Teatrul Taz-Mania Taz-Manian Theatre
Șobolanii trebuie să fie nebuni The Bushrats Must Be Crazy
19.09.1992 27.07.1996 21.06.2013 21 Marea întâlnire a lui Jake Jake’s Big Date
Taz trăiește Taz Live
10.10.1992 03.08.1996 24.06.2013 22 Zona exterioară Taz-Mania The Outer Taz-Manian Zone
Aici pisicuțo - partea a 2-a Here Kitty, Kitty Part II
17.10.1992 10.08.1996 25.06.2013 23 Amuzantele filmulețe de acasă ale lui Taz Tazmania’s Funniest Home Videos
Capac de sticlă Bottle Cap Blues
14.02.1995 17.08.1995 26.06.2013 24 Taz dezamăgit Heartbreak Taz
Pentru că este acolo Just Be ’Cuz
07.11.1994 24.08.1995 27.06.2013 25 Partener Sidekicked
Căzut Gone With the Windbag
15.09.1994 01.12.1997 28.06.2013 26 Întoarcerea drumului spre Taz-Mania The Return of the Road to Taz-Mania Strikes Back
16.09.1094 28.09.1996 03.08.2013 27 Taz place Dingo Taz Like Dingo
SEZONUL 3
19.09.1994 01.11.1997 04.08.2013 28 Fluierul lui Taz The Pied Piper of Taz-Mania
fără titlu tradus în română The Treasure of the Burnt Sienna
20.09.1994 05.03.1997 10.08.2013 29 Umbră de îndoială Not a Shadow of a Doubt
Taz asistentă Nursemaid Taz
21.09.1994 19.03.1997 11.08.2013 30 fără titlu tradus în română Home Despair
fără titlu tradus în română Take All of Me
22.09.1994 02.04.1997 17.08.2013 31 Bestie cu creier de pasăre Bird-Brained Beast
Gata, dispus, în posibilitatea Ready, Willing, Unable
23.09.1994 09.04.1997 18.08.2013 32 Vom avea mereu pe Taz-Mania We’ll Always Have Taz-Mania
Momente pe care le-ai pierdut Moments You’ve Missed
07.11.1992 17.08.1996 24.08.2013 33 Hrană spirituală Food for Thought
Plecat în bucăți Gone to Pieces
26.09.1992 24.08.1996 25.08.2013 34 Țipăt în miezul nopții A Midsummer Night’s Scream
Taz astronaut Astro Taz
08.11.1994 05.03.1997 22.04.2015 35 Taz rutier Driving Mr. Taz
Urs mânios Mean Bear
Taz muzeu Taz Museum
14.11.1994 12.03.1997 31.08.2013 36 Taz ia bilet Ticket Taker Taz
Taz la puterea a 2-a Taz²
03.10.1992 31.08.1996 01.09.2013 37 fără titlu tradus în română Tazmanian Lullaby
fără titlu tradus în română Deer Taz
Un moment tazmanian A Tazmanian Moment
24.10.1992 07.09.1996 07.09.2013 38 Hipnotizat Hypnotazed
Mama lui Taz Mum’s n’ Taz
14.11.1992 14.09.1996 08.04.2015 39 Kee-Wee încolțit Kee-Wee Cornered
Dar este Taz? But Is It Taz?
04.09.1993 23.04.1997 09.04.2015 40 fără titlu tradus în română Wacky Wombat
fără titlu tradus în română Molly’s Folly
SEZONUL 4
15.11.1994 30.04.1997 26.12.2013 41 Carne de oaie pentru nimic Mutton for Nothing
Doctor Wendal și Domnul Taz Dr. Wendal and Mr. Taz
28.11.1992 21.09.1996 02.12.2013 42 Omul de pe Marte The Man from M.A.R.S
Prieteni pentru ceartă Friends for Strife
02.10.1993 07.05.1997 03.12.2013 43 Merit hărțuit Merit Badgered
06.11.1993 21.05.1997 09.12.2013 44 Dilema antenei Antenna Dilemma
Vânătoare pentru autograf Autograph Pound
11.09.1993 14.02.1997 07.04.2015 45 Un tânăr Taz fantezist A Young Taz’s Fancy
06.04.2015 Un purice pentru mine A Flea for Me
25.12.1993 19.12.1996 06.12.2013 46 Nu e timp pentru Crăciun No Time for Christmas
21.11.1994 28.05.1997 07.04.2015 47 Taz-Mania confidențial Taz-Mania Confidential
06.04.2015 Simulatorul psenatic și sonic Platypus The Platypi Psonic Psensation Psimulator
22.11.1994 04.06.1997 04.12.2013 48 Nu așa de gladiatori The Not So Gladiators
Un inel pentru Taz One Ring Taz
30.10.1993 11.06.1997 05.12.2013 49 Lucrul care a mâncat din spate The Thing That Ate The Outback
Pentru că este acolo Because It’s There
25.09.1993 18.06.1997 10.04.2015 50 Hugh și șobolanii Of Bushrats and Hugh
Un moment tazmanian A Taz Moment
18.09.1993 02.07.1997 12.12.2013 51 Nu plânge Taz Never Cry Taz
Bătăuș pentru Bull Bully for Bull
06.02.1995 25.06.1997 13.12.2013 52 fără titlu tradus în română Retakes Not Included
fără titlu tradus în română Pledge Dredge
13.02.1995 09.07.1997 13.04.2015 53 Bushlad plânge Bushlad’s Lament
Institutul de comedie Taz-Mania Tasmania Comedy Institute
20.02.1995 16.07.1997 16.12.2013 54 Povestea lui Taz The Taz Story Primer
Întreabă-l pe Taz Ask Taz
23.10.1993 23.07.1997 17.12.2013 55 Willie Wombat e dus cu pluta Willie Wombat’s Deja Boo Boo
A-l prinde pe Taz To Catch a Taz
27.02.1995 06.08.1997 14.04.2015 56 E viața lui Taz It’s a Taz’s Life
Vai Bull! Gee Bull!
01.05.1995 13.08.1997 18.12.2013 57 Taz în tărâmul Kee-Wee Taz in Kee-Wee Land
Blocat pentru dolari Struck for Bucks
Un moment filozofic pentru Taz A Philosophical Moment
08.05.1995 30.07.1997 19.12.2013 58 Încă un alt drum pentru Taz-Mania Yet Another Road to Tasmania
15.05.1995 20.08.1997 20.12.2013 59 Dop cu ghinion Bad Luck Bottlecap
O poveste cu morală A Story With a Moral
16.10.1993 03.09.1997 15.04.2015 60 fără titlu tradus în română Devil Indemnity
13.11.1993 10.09.1997 23.12.2013 61 Taz și oul de emu Taz and the Emu Egg
Ultimul moment al lui Willy Wombat Willy Wombat’s Last Stand
Comerciale K-Taz K-Taz Commercial
27.11.1993 17.09.1997 21.04.2015 62 Hrănește o răceală Feed a Cold
Partener pentru o zi Sidekick for a Day
22.05.1995 24.09.1997 16.04.2015 63 Platypi pe film Platypi on Film
Într-o sâmbătă în Taz-Mania One Saturday in Taz-Mania
20.11.1993 01.10.1997 17.04.2015 64 Dingo de îndoială Doubting Dingo
Subcomandantul Taz Sub Commander Taz
02.05.1995 08.10.1997 20.04.2015 65 Începutul incredibilului om Taz The Origin of the Beginning of the Incredible Taz-Man
Francis ia o poziție Francis Takes a Stand

Legături externe modificare