Tombacul, așa cum este scris în franceză, ori tombak sau alama roșie, este un aliaj de alamă cu conținut ridicat de cupru (80-95%) și 5-20% conținut de zinc. Staniu, plumb sau arsen pot fi adăugate pentru colorare. Este un aliaj maleabil ieftin, utilizat în principal pentru medalii, ornamente, decorațiuni și unele muniții. În utilizarea mai veche, termenul se poate aplica aliajului de alamă cu un conținut de zinc de până la 28-35%.

Set de obiecte de artă otomană (ibric și lighean) din tombac (1870); colecția Muzeului de Artă Turcă și Islamică din Istanbul.

Etimologie

modificare

Termenul tombac, cu varianta tombak, a intrat în limba română prin dublă „filieră”, franceză tombac[1][2] și turcă tumbak[1], tombak. Acestea sunt împrumutate din indoneziană: tembaga, „cupru”, prin intermediar din neerlandeză tombak, concomitent cu colonizarea Indoneziei de către neerlandezi (vd. Indiile de Est Neerlandeze). În limba indoneziană cuvântul a intrat din javaneză. Probabil, termenul a fost folosit generic pentru a denumi produsele indoneziene din alamă bogată în cupru, inclusiv gongurile. Tombac este unul din puținele cuvinte din limbile europene (engleză, germană, franceză, neerlandeză, română), care provin din limba indoneziană.

Unii autori sunt de părere că în limba franceză, cuvântul tombac provine din spaniolă tumbage[3], tumbaga: „tombac”, sau din malay: tambaga, „cupru”[3], iar alții din thai: tambac sau tambaga, „cupru”, limbă denumită și limba siameză[4].

  1. ^ a b Ioan Oprea, Carmen-Gabriela Pamfil, Rodica Radu, Victoria Zăstroiu, Noul dicționar universal al limbii române
  2. ^ Florin Marcu, Constant Maneca, Dicționar de neologisme
  3. ^ a b Albert Dauzat, Jean Dubois, Henri Mitterand, Nouveau dictionnaire étymologique et historique de la langue française par...
  4. ^ Paul Robert, Le Petit Robert 1

Bibliografie

modificare
  • Ioan Oprea, Carmen-Gabriela Pamfil, Rodica Radu, Victoria Zăstroiu, Noul dicționar universal al limbii române, Ediția a doua, Editura Litera Internațional, București-Chișinău, 2007. ISBN 978-973-675-307-7
  • Florin Marcu, Constant Maneca, Dicționar de neologisme, Ediția a III-a, Editura Academiei Republicii Socialiste România, București, 1978
  • Paul Robert, Le Petit Robert 1, par... , Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française, rédaction dirigée par A. Rey et J. Rey-Debove, Le Robert, Paris, 1992 ISBN 2-85036-186-0.
  • Albert Dauzat, Jean Dubois, Henri Mitterand, Nouveau dictionnaire étymologique et historique de la langue française par..., Librairie Larousse, Paris, 1977 ISBN 2-03-020210-X

Vezi și

modificare

Legături externe

modificare