Discuție:Gheorghe Guțu

Ultimul comentariu: acum 14 ani de לערי ריינהארט

Mihai, ești sigur că nu faci o confuzie între episcopul George Guțiu și traducătorul George Guțu? --Vlad|-> 19 octombrie 2005 16:35 (UTC)

George Guțiu, episcop greco-catolic și George Guțu, latinist sunt persoane diferite. Pe coperta celei mai vaste lucrări a lui George Guțu, Dicționar latin - român, București, 1983, numele autorului apare sub această formă: George Guțu. Luciengav (discuție) 17 august 2009 16:52 (EEST)Răspunde

Gheorghe Guțu a tradus și Vis cu ochii deschiși. ‫·‏לערי ריינהארט‏·‏T‏·‏m‏:‏Th‏·‏T‏·‏email me‏·‏‬ 30 iunie 2010 02:37 (EEST)Răspunde

Nu cumva este vorba de un alt traducător, cu același nume? Am întâlnit undeva scriidu-se, nu-mi amintesc unde, de un traducător din limba germană (în tot cazul, altă persoană), purtând același nume, Gheoghe Guțu.
Înapoi la pagina „Gheorghe Guțu”.