Discuție:Limba polabă

Articolul Limba polabă este un subiect de care se ocupă Proiectul Lingvistică, un spațiu de organizare pentru dezvoltarea articolelor despre lingvistică teoretică și aplicată, fonetică, etimologie, gramatică și limbile vorbite în lume Dacă doriți să participați la acest proiect, vă rugăm să vă înscrieți aici.
CiotAcest articol a fost evaluat ca făcând parte din grupa Ciot pe scala de calitate.
NeclasificatAcest articol încă nu a fost evaluat pe scala de importanță.

Acest articol conţine într-advăr foarte puţine informaţii, voi încerca să-l completez pe parcurs.

În ceea ce priveşte rugăciunea Tatăl nostru în limba polabă, am întâlnit şi alte variante. Varianta publicată în cadrul acestui articol conţine multe germanisme, de exemplu expresiile rik (împărăţia, am întâlnit sinonimul knanstvü, care corespunde substantivului sorab knjejstwo), wordoj (să devină, în soraba colocvială wordwać), komaj (să vină, din kommen în limba germană, bringoj (să aduci, din bringen în limba germană).

Sunt evidente unele influenţe pe care limba germană le-a avut asupra limbilor sorabă şi polabă, de exemplu forma wütâdoj corespunde formei wodaj din soraba superioară. Propoziţiei a wütâdoj nam nose greche în polabă îi corespunde a wodaj nam naše hrěchi în sorabă. În cehă aceeaşi propoziţie sună a odpusť nám naše viny.

Cu privire la istoria şi unele trăsături specifice ale limbii polabe voi reveni.

H. V.

Începeți o discuție despre Limba polabă

Începeți o discuție
Înapoi la pagina „Limba polabă”.