Discuție:Maxime latine
Ultimul comentariu: acum 17 ani de SCriBu
Pagina Maxime latine a fost propusă anterior pentru ștergere, dar discuția a dus la păstrarea ei. Puteți consulta discuția respectivă pentru eventualele comentarii relevante. |
Locul acestor proverbe şi expresii este la Wikicitat sau Wikţionar. Vedeţi pagina corespunzătoare de pe en.wp. —SCriBu msg 29 ianuarie 2007 01:04 (EET)
- Fac şi aici acelaşi comentariu ca la Discuţie:Listă de expresii latine. — AdiJapan ☎ 29 ianuarie 2007 14:14 (EET)
- Ok, expresiile au conţinut enciclopedic. Dar proverbele care sunt doar traduse şi se găsesc într-o formă mai bună pe Wikicitat? Vezi şi Proverbe româneşti. —SCriBu msg 29 ianuarie 2007 16:21 (EET)
- Importante în această listă sînt legăturile interne spre articolele care discută fiecare proverb în parte -- e drept, cam absente în clipa asta. Deci cred că la Wikipedia putem avea mici suprapuneri cu Wikicitatul, pentru că acelaşi subiect -- în cazul de faţă un proverb -- poate fi interesant atît din punct de vedere enciclopedic (de exemplu articolul Iulius Cezar trimite la articolul Alea iacta est şi invers) cît şi într-o listă de citate ale împăratului cutare. Acelaşi lucru este valabil şi pentru expresiile latine, care permit suprapuneri între Wikipedia şi Wikţionar. Nu trebuie să aplicăm regula „Wikipedia nu este un dicţionar” cu ochii închişi.
- Uite alt exemplu: unele articole din Wikipedia conţin etimologia cuvîntului-titlu sau pronunţia lui sau felul cum se scrie în limba de origine, lucruri care ar ţine strict de un dicţionar, dar eu cred că nu e rău să avem aici şi astfel de informaţii: ne ajută la înţelegerea subiectului să ştim de unde-i vine numele, e mai uşor de citit dacă ştii cum se pronunţă, îl putem căuta pe internet în grafia limbii de origine etc.
- Încă un exemplu (promit că mă opresc): există articolul Listă de cuvinte româneşti de origine dacă, unde se explică numai etimologia, deci chestiune pur dicţionărească. Dar lista ca un tot are o relevanţă enciclopedică: susţine ideea că în limba română s-au păstrat cuvinte din substratul dac.
- Despre Proverbe româneşti discutăm acolo. — AdiJapan ☎ 29 ianuarie 2007 17:03 (EET)
- Ok, m-ai convins. Sunt curios însă să văd lista respectivă fără legături roşii. Atunci am fi o mare Wikipedie :> —SCriBu msg 29 ianuarie 2007 20:03 (EET)