Irma Kurti
Irma Kurti | |
Date personale | |
---|---|
Născută | (58 de ani) Tirana, Albania |
Părinți | Hasan Kurti Sherife Mezini Kurti |
Cetățenie | Albania |
Ocupație | poet jurnalistă scriitoare |
Limbi vorbite | limba albaneză |
Activitate | |
Studii | Universitatea din Tirana[*] |
Modifică date / text |
Irma Kurti (n. , Tirana, Albania) este o poetă, scriitoare, textieră, jurnalistă și traducătoare albaneză. Ea are și cetățenia italiană.[1]
Biografie
modificareS-a născut la 20 martie 1966, la Tirana. Tatăl ei a fost medicul albanez, scriitorul și radiologul de profesie Hasan Kurti (1933-2018).[2][3] Mama sa a fost Sherife Mezini Kurti (1935-2006), o educatoare și economistă albaneză.[4] Tatăl ei a fost un avid cititor de literatură clasică și modernă și a transmis această dorință fiicei sale, Irma. A jucat un rol fundamental în încurajarea și susținerea creativității ei timpurii și ulterioare.
Irma Kurti a absolvit Departamentul de Engleză al Universității din Tirana în 1988 și de atunci a lucrat ca profesoară de engleză și jurnalistă pentru diferite ziare, precum Mësuesi (Profesorul) și Dita informacion (Informația Zilei) și altele.
În septembrie 1997, ea a absolvit un curs de un an de limbă și cultură greacă la Universitatea din Atena, Grecia. De asemenea, a urmat numeroase cursuri de specializare în jurnalism în diverse locuri din Europa și America de Nord.
Kurti a început să scrie poezii de la o vârstă fragedă.[5] În 1980, a câștigat premiul I la un concurs național în cadrul celei de-a 35-a aniversări a revistei „Pionierii”. În 1989, ea a luat premiul al doilea la un concurs organizat de Radio Tirana pentru tineri poeți cu ocazia împlinirii a 45 de ani de la eliberarea Albaniei. De atunci, a câștigat 30 de premii la mai multe concursuri literare internaționale din Italia și Elveția. În 2013, a câștigat Premiul Internațional la Ediția a IX-a Universum Donna (echivalent cu Femeia Anului) și a fost nominalizată ca Ambasadoare a Păcii de către Universitatea Păcii din Lugano, Elveția. Ea a primit, de asemenea, premiul „Poetul albanez al anului 2015” din partea Centrului PEN din Albania.[6]
Irma Kurti este, de asemenea, binecunoscută ca autoare a versurilor a mai multor cântece celebre albaneze.[7]
Poeziile Irmei Kurti au fost incluse în unele publicații ale Bibliotecii Internaționale de Poezie din Maryland, SUA, precum și în antologiile: Forever Speken, The best poems and poets of 2007 și altele. Poeziile și povestirile ei scurte au fost incluse în antologiile: Il Federiciano, publicația editurii Aletti Editore 2010, Diffusione Autori 2011, a editurii GDS Edizioni, Lingua Madre - Povești despre femei străine în Italia, 2012/2013, Enciclopedia universală a autorilor italieni 2013 și altele.
Kurti a publicat douăzeci și șase de cărți în limba albaneză și douăzeci de cărți în limba italiană, inclusiv colecții de poezie, povestiri scurte și romane.[8] Câteva dintre cărțile ei au fost traduse și în alte limbi.[9]
În anul 2020 a primit titlul de președinte de onoare al WikiPoesia.[10] Ea locuiește în Bergamo, Italia.
Cărți în albaneză
modificare- Këtë natë me ty, poezii, 1999;
- Shihemi në një tjetër botë, poezii, 2002;
- Qirinjtë janë fikur, poezii, 2003;
- Bëj sikur fle, poezii, 2005;
- Puthja e fundit, poezii, 2007;
- Midis dy brigjeve, roman autobiografic, 2010;
- Një vjeshtë pa kthim, nuvele, 2013;
- Nën bluzën time, poezii, 2013.
- Copëza shënimesh nëpër rrugët e shkreta, articole de jurnalism, 2013;
- Njeriu që fliste me pemët, roman, 2015;
- Nuk është ky deti, poezii, 2016;
- Lajmet vijnë edhe këtu, nuvele, 2016;
- Krahët rreh një flutur, poezii pentru copii, 2016;
- Në pragun e një dhimbjeje, poezii, 2016;
- Pa atdhe, poezii, 2017;
- Në borxh me dashurinë, poezii, 2018;
- Mesazhe nga lart, poezii, 2018;
- Kohë për t'u dashur, poezii, 2019;
- Dallgët thërresin emrin tënd, roman, 2020;
- Zëri yt tretet në erë, poezii, 2020;
- Grimca gëzimi, poezii, 2020;
- Kujtimet e një mjeku, împreună cu Hasan Kurti, 2021;
- Shelgu lotues, poezii, 2021;
- Humbur mes ngjyrash, poezii, 2022;
- Ti je loti im, poezii, 2022;
- Ditët e fundit të një qyteti, roman, 2022.
Cărți în italiană
modificare- Tra le due rive, roman, 2011;
- Risvegliare un amore spento, poezii, 2011;
- Un autunno senza ritorno, nuvele, 2012;
- Sotto la mia maglia, poezii, 2013;
- Le notizie arrivano anche qui, nuvele, 2014;
- Non è questo il mare, poezii, 2014;
- Sulla soglia di un dolore, poezii, 2016;
- Senza patria, poezii, 2016;
- In assenza di parole, roman, 2017;
- Le pantofole della solitudine, poezii, 2018;
- Il sole ha emigrato, poezii, 2019;
- In una strofa cu i ricordi, poezii, 2019;
- Nella mia anima piove, poezii, 2020;
- I ricordi di un medico, amintiri, împreună cu Hasan Kurti, 2020;
- Messaggi dall'alto, poezii, 2021;
- Briciole di gioia, poezii, 2021;
- Le onde chiamano il tuo nome, roman, 2021;
- Un immenso cielo d'estate, poezii, 2022;
- Persi tra i colori, poezii, 2022;
- Un giorno mi racconterai, poezii, 2022;
- La tua voce nel vento, poezii, 2023.
Cărți în engleză
modificare- I knew the gray sky, poezii, SUA, 2014.
- Sub bluza mea, poezii, 2015.
- Under my blouse, poezie pentru copii, 2016.
- Without a homeland,, poezii, SUA, 2019.
- Within a sorrow, poezii, Filipine, 2021.
- In every raindrop, poezii, 2021.
- Love, you don't know, poezii, Canada, 2022.
- Ultimele zile ale unui oraș, roman, Filipine, 2022.
- Iubiri dispărute, poezii, India, 2022.
- It's ranining in my soul, ediție bilingvă, engleză-turcă, Turcia 2022.
- Imaginea ta între degetele mele, ediție bilingvă, engleză-spaniolă, Chile 2023.
- Ne-am întâlnit într-o lacrimă, ediție bilingvă engleză-urdu (Pakistan), 2023.
- Plouă în sufletul meu, ediție bilingvă engleză-urdu, 2023.
- One day you will tell me, poezii, SUA, 2023.
- Lost in the colors, poezii, India, 2023.
Premii
modificare- Premiul III la Concursul Internațional de Poezie și Proză 2010 al Asociației „Napoli Cultural Classic”, Italia, la categoria autori străini.
- Premiu special la Concursul Internațional de Poezie și Proză 2011 „ Coluccio Salutati ”, Borgo a Buggiano, Pistoia pentru poezia: „Și mă întorc”.
- Premiul I la Concursul Internațional de Poezie și Proză 2011 „Napoli Cultural Classic” la categoria autorilor străini pentru poezia: „Sub bluza mea”.
- Premiul I la secțiunea de proză a Concursului Internațional „Lacul Gerundo -Europa și Cultură”, ediția a IX-a, 2011, la orașul Paullo, Milano, pentru cartea „Între cele două coaste”.
- Mențiune de Onoare la Concursul Internațional „Țările Liguriei 2011”, La Spezia cu cartea „Între două coaste”.
- Premiul criticii la Concursul Internațional de Poezie și Proză „Integrarea culturală pentru o lume mai bună”, Milano pentru cartea de poezii: „Pentru a trezi o iubire uitată”.
- Premiul Special, Universitatea Internațională a Păcii la Ediția a XIII-a 2012 a Concursului Literar Internațional „Europa”, la Lugano, Elveția pentru cartea: „Între cele două coaste”.
- Premiul III la Concursul Literar Internațional de Poezie și Proză 2012, Orașul Recco, Genova, pentru cartea: „Pentru a trezi o iubire uitată”.
- Premiul II la 26° Concurs Literar Internațional „Giovani Gronchi” din Pontedera, Pisa pentru cartea „O toamnă fără întoarcere”.
- Premiul III la Concursul Literar Internațional: „Europa” 2013, la Lugano, Elveția pentru cartea: „O toamnă fără întoarcere”.
- Premiul Internațional „Universum Donna” pentru literatură, ediția a IX-a 2013 și nominalizarea „Ambasador al păcii” de la Universitatea Păcii din Lugano, Elveția.
- Premiul III la ediția a IV-a a Concursului literar Valle Vigezzo „Andrea Testore“ pentru povestea: „Secretul unei zile de primăvară”.
- Premiul III la Concursul literar „Giovanni Gronchi 2013” de la Pontedera (Pisa) pentru cartea: „Între cele două coaste”.
- Premiul Special la Concursul Literar Internațional: „Città di Pontremoli” 2014, pentru cartea: „O toamnă fără întoarcere”.
- Premiul I la Concursul Literar Internațional: „Città di Treviglio” pentru nuvele.
- Premiul III la Concursul Literar Internațional: „“Antico Borgo” 2014, La Spezia pentru cartea: „Sub bluza mea”.
- Mențiune de onoare la Concursul literar: „Inițiativa editorială 2014”, Bergamo.
- Premiul I la Concursul Literar Internațional: „Europa” 2015, Lugano, Elveția, pentru cartea de poezie: „Sub bluza mea”.
- Premiul II la Concursul Literar Internațional: „Città di Pontremoli” 2015, pentru cartea de poezie: „Aceasta nu este marea”.
- Premiul III la Concursul Național Literar: „Salvatore Quasimodo” Palazzago, Bergamo.
- Premiul I la Concursul Literar Internațional: „Posedonia Paestum” 2015, Salerno, la categoria autori străini.
- Mențiune de Onoare la Concursul Literar Internațional: „Împreună în lume” 2015, Savona, cu cartea: „Veștile ajung și aici”.
- „Poeta albaneză a anului 2015” de la Centrul PEN Albanez.
- Mențiune de onoare la Concursul Literar Internațional de poezie și proză „Napoli Cultural Classic 2016” la categoria autori străini.
- Premiul special „Poezia oamenilor” la Concursul Literar Internațional: „Centrul Tineretului și poezia Triuggio”.
- Cele mai bune versuri de cântec la Festivalul Copiilor „Vihuela 2016”, din Pristine, Kosovo.
- Premiul II la Concursul literar: „Primăvara poetică a Diasporei 2016” din Zurich, organizat de Asociația Scriitorilor Albanezi din Elveția și Centrul Cultural din Kosovo.
- Mențiune de Onoare la Concursul literar „Filippo Maria Tripolone” Ediția a XV-a, pentru cartea: „Între cele două coaste”
- Premiul „Cea mai bună carte” pentru cartea de poezie: „În pragul unei dureri” la Concursul Literar Internațional: „Premiile Academiei de Poezie” organizat de Academia Artiștilor din Napoli.
- Premiul II la Concursul Literar Internațional „Leandro Polverini” pentru cartea de poezie: „Aceasta nu este marea”.
Note
modificare- ^ Saro, Vangjush. „Irma Kurti - Ikone e kultures shqiptare”. Perqasje Italo Shqiptare. Artur Nura. Accesat în .
- ^ Team, Mondadori Store, I ricordi di un medico - Hasan Kurti Irma Kurti (în italiană), https://www.mondadoristore.it/ Legătură externa în
|publisher=
(ajutor) - ^ http://elbasaniad.org/author/ana-ade/ (), Doktor Hasan Kurti – Historia e mjekut elbasanas që u shndërrua në një libër të suksesshëm në Itali | ADE (în engleză), web.archive.org, arhivat din original la , accesat în
- ^ Sherife Kurti · Arkiva Digjitale Shqiptare (în albaneză), adsh.al, arhivat din original la , accesat în
- ^ Folino, Bianca. „Incontro con Irma Kurti”. kukaosmagazine.com. Placebook Publishing&Writer Agency. Arhivat din original la . Accesat în .
- ^ „Shpallen çmimet P.E.N Albania 2015”. TRT Shqip. Accesat în .
- ^ Gazetar. „Tekstet e poetes shqiptare Irma Kurti, në tregun ndërkombëtar të muzikës”. Diaspora shqiptare. Arhivat din original la . Accesat în .
- ^ „Shkrimtarja shqiptare Irma Kurti boton librin "I ricordi di un medico"”. Gazeta Metro. . Arhivat din original la . Accesat în .
- ^ „Poetesha e mirenjohur Irma Kurti boton në Itali librin "Nella mia anima piove"”. Gazeta Nacional. .
- ^ „POETJA IRMA KURTI NDEROHET NË ITALI SI "AKADEMIKE DHE PRESIDENTE NDERI" E ENCIKLOPEDISË POETIKE”. ObserverKult. .
Legături externe
modificare- http://www.comune.rozzano.mi.it/index.php/archivio-news/421-maggio-2013/1638-incontro-con-la-poesia-di-irma-kurti.html Arhivat în , la Wayback Machine.
- http://www.albanianews.it/notizie/flashnews/irma-kurti
- http://www.qlibri.it/poesia/poesia-italiana/sotto-la-mia-maglia/ Arhivat în , la Wayback Machine.
- https://web.archive.org/web/20120328035129/http://www.marta-ajo.it/vis_dettaglio.php?id_livello=3335
- http://www.paroleinfuga.it/display-text.asp? IDopera=43110
- http://www.forumishqiptar.com/showthread.php?t=51735
- http://www.reportonline.it/2011040244796/cultura/pubblicato-il-libro-tra-le-due-rive-un-coinvolgente-romanzo-di-kurti-irma.html
- http://www.lakinzica.it/eventi-pisa-incroci-di-civilta-incontri-con-scrittori-stranieri-pontedera
- http://www.albanianews.it/notizie/flashnews/irma-kurti
- http://www.panorama.com.al/irma-kurti-nje-roman-per-emigracionin/
- https://archive.today/20151126073744/http://topbusinessmagazine.com/le-notizie-arrivano-anche-qui-di-irma-kurti/
- http://www.panorama.com.al/cmimi-irma-kurti-universum-donna/
- http://www.rtklive.com/?id=10&r=33499
- https://web.archive.org/web/20160304071125/http://pegasiworld-al.com/irma-kurti/