Marian Ochoa de Eribe
Date personale
Născută1964 (60 de ani) Modificați la Wikidata
Bilbao, Comunitatea Autonomă a Țării Basce, Spania Modificați la Wikidata
Cetățenie Spania Modificați la Wikidata
Ocupațiescriitoare
învățătoare
traducătoare
critic literar[*] Modificați la Wikidata
Limbi vorbitelimba română[1]
limba bască
limba spaniolă[1] Modificați la Wikidata
Activitate
StudiiUniversidad de Deusto[*][[Universidad de Deusto (Spanish private university)|​]]

Marian Ochoa de Eribe (n. 1964, Bilbao, Comunitatea Autonomă a Țării Basce, Spania) este o scriitoare, traducătoare și profesoară spaniolă.

Biografie modificare

Doctor în literatură comparată, a predat cursuri de Literatură spaniolă în programele de formare continuă pentru adulți de la Universitatea din Deusto, Bilbao, Spania. De asemenea, a fost profesoară la Departamentul de Spaniolă de la Universitatea „Ovidius” din Constanța. S-a făcut remarcată mai ales ca traducătoare. Dintre traducerile sale din limba română, merită evidențiate cele ale volumului Femei de Mihail Sebastian (Editura Impedimenta, 2008), și Romanul adolescentului miop de Mircea Eliade (Editura Impedimenta, 2009). De asemenea, este autoarea traducerii romanelor Kira Kiralina și Moș Anghel de Panait Istrati (Pre-Texte, 2008). Pe lângă opera aproape completă a scriitorului român Mircea Cărtărescu, pentru a cărei lucrare Nostalgia a câștigat „Premio Estado Crítico de Traducción” în 2012.

În ceea ce privește activitatea sa creativă, aceasta s-a centrat mai ales pe studiul poeziei sociale postbelice din Spania și pe recuperarea vocilor feminine din literatura spaniolă barocă.

Traduceri modificare

Note modificare

  1. ^ a b https://www.eitb.eus/es/radio/radio-euskadi/programas/iflandia/detalle/6411537/hablamos-marian-ochoa-eribe-traductora-rumano-al-castellano/  Lipsește sau este vid: |title= (ajutor)