Masae Masuno
Date personale
Născut1912[1] Modificați la Wikidata
Decedat (73 de ani) Modificați la Wikidata
Cetățenie Japonia Modificați la Wikidata
Ocupațietraducător Modificați la Wikidata
Activitate
StudiiUniversitatea din Kyoto[*]
PatronajKyoto Institute of Technology[*][[Kyoto Institute of Technology (university)|​]]
Konan University[*][[Konan University (higher education institution in Hyōgo Prefecture, Japan)|​]]
Shujitsu University[*][[Shujitsu University (Japanese private university)|​]]
Ritsumeikan University[*][[Ritsumeikan University (private university in Kyoto, Japan)|​]]  Modificați la Wikidata

Masae Masuno (în japoneză 増野正衛; n. 1912[1] – d. ) a fost un scriitor și traducător japonez de literatură engleză.

Biografie modificare

A absolvit în 1938 cursurile Facultății de Litere din cadrul Universității Imperiale din Kyoto, specializarea limba engleză. A fost profesor asociat la Universitatea Ritsumeikan din Kyoto și apoi profesor universitar la Institutul de Tehnologie din Kyoto, la Universitatea Konan din Kobe și la Universitatea Shujitsu din Okayama. A fost cunoscut, de asemenea, ca specialist în istoria vinurilor.

Traduceri modificare

  • John Henry Newman, Daigaku no rinen, Koubundou, 1949
  • Eric Gill, Ishoron : Zubon to sukato danjo no mato shizenteki jin'iteki gaihi no seikaku oyobi igi ni tsuite no shiron, Sogensha, 1952
  • Eric Gill, Kinsen to dotoku, Sogensha, 1953
  • Eric Gill, Geijutsuron : Geijutsu to tenkanki no bunmei, Sogensha, 1953
  • Herbert Read, Seiji girai no seijiron, în colaborare cu Kuniomi Yamanouchi, Sogensha, 1953
  • Herbert Read, Pikaso ruo kure nado, Misuzu Shobo, 1955
  • Herbert Read, Modan āto no tetsugaku, în colaborare cu Eiji Usami, Misuzu Shobo, 1955
  • Herbert Read, Geijutsu no kusa no ne, Iwanami Shoten, 1956
  • William Somerset Maugham, W. Samasetto Mōmu zenshū dai 28-kan. Kuradokku fujin, Shinchosha, 1956; A kin, Chikuma Bunko, 1995
  • Herbert Read, Geijutsu ronshu, în colaborare cu Kaoru Iinuma și Kiyoshi Mori, Misuzu Shobo, 1957
  • Herbert Read, Bungaku hihyoron, Misuzu Shobo, 1958
  • Operele complete ale lui Somerset Maugham, Vol. 31: Mōmu kenkyū, în colaborare cu Takeshi Goto, Shinchosha, Tokio, 1959
  • James Hilton, Ushinawareta chiheisen („Orizont pierdut”), Shinchosha, 1959;[2] reeditat în 1994[3][4]
  • Alec Waugh, Wain : Sekai no sake henreki, Eihosha, 1964
  • Will Durant, Sekai no rekishi. dai2kan, în colaborare cu Yasushi Hayashi, Nihonbukkukurabu, 1967
  • Herbert Read, Wakai gaka e no tegami, în colaborare cu Minoru Tada, Shinchosha, 1971

Note modificare

  1. ^ a b Masae Masuno, Faceted Application of Subject Terminology, accesat în  
  2. ^ en „Ushinawareta chiheisen. (Book, 1959)”, Worldcat.org, accesat în  
  3. ^ en „Ushinawareta chiheisen. (Book, 1994)”, Worldcat.org, accesat în  
  4. ^ en „Index Translationum - Lost horizon”, Unesco.org, accesat în