Shangri-La este un tărâm imaginar descris în romanul Orizont pierdut, publicat în 1933 de scriitorul britanic James Hilton. În viziunea lui Hilton, Shangri-La este un loc mistic, armonios, în apropierea unei mănăstiri, în vestul munților Kunlun. Shangri-La a devenit sinonim cu paradisul pe pământ, în special cu tărâmul Utopia din munții Himalaya - o țară în permanență fericită, izolată de lumea exterioară. În romanul Orizont pierdut, oamenii care trăiesc în Shangri-La sunt aproape nemuritori, trăind cu mult mai mult decât oamenii obișnuiți și îmbătrânind foarte încet. Cuvântul Shangri-La evocă atmosfera exotică a orientului. În scrierile vechi tibetane sunt menționate șapte astfel de locuri, sub numele de Nghe-Beyul Khimpalung.[1] Khembalung este unul dintre beyuli („tărâmuri ascunse”) despre care se crede că au fost create de către Padmasambhava în secolul al VIII-lea ca locuri sacre, idilice, care au servit budiștilor ca refugiu în vremurile de război (Reinhard 1978).

Etimologie modificare

Expresia „Shangri-La” vine probabil din cuvântul tibetan ཞང་, „Shang” - district al Ü-Tsang, la nord de Tashilhunpo[2] + རི, pronunțat „ri”, „munte” (= „Muntele Shang”) + , pronunțat „la”, „trecătoare”, ceea ce sugerează ca această zonă este accesibilă prin așa-numita „Trecătoarea peste Muntele Shang”.

Locație modificare

 
Zhongdian în Yunnan, China
 
Un deal din Shangri-la, Yunnan, China
 
Din Shangri-la, Yunnan, China

De cele mai multe ori tărâmul Shangri-La este menționat ca fiind în nord-vestul provinciei Yunnan, în China, unde a călătorit exploratorul Joseph Rock, în timp ce lucra pentru revista National Geographic. Această perioadă ar fi coincis cu perioada în care James Hilton a scris Orizont pierdut, cu toate că nu există suficiente dovezi pentru a susține acestă afirmație. Într-un interviu din 1936 pentru ziarul New York Times, Hilton a afirmat că pentru a descrie Shangri-La a folosit materiale legate de Tibet de la British Museum, din care s-a documentat despre cultura tibetană și religia budistă.[3][4]

În 2 decembrie 2010 televiziunea americană Oregon Public Broadcasting, OPB, a televizat un episod al emisiunii „Martin Yan's Hidden China” intitulat „Viața în Shangri-La” (Life in Shangri-La) în care Yan a spus că „Shangri-La” este de fapt numele regiunii reale Shangri-La din nord-vestul provinciei Yunnan, în care trăiesc atât membri ai etniei chineze Han, cât și tibetani.

Folosirea denumirii Shangri-La modificare

Shangri-La este de multe ori folosit sinonim cu Grădina Edenului, pentru a reprezenta paradisul neaccesibil omului modern. În limba engleză este de multe ori folosit ca o analogie la un țel care este foarte greu de atins. Pentru un om care are nevoie disperată de vindecare, tratamentul său ar putea fi numit „Shangri-La”. De asemenea, „Shangri-La” ar putea reprezenta perfecțiunea căutată de oameni în dragoste, fericire sau idealuri utopice. Poate fi folosit în metafore similare cu Sfântul Graal, Eldorado sau Fântâna tinereții.

Vezi și modificare

Note modificare

  1. ^ Shrestha, Dr. Tirtha Bahadur (iulie 2009). The Makalu-Barun National Park & Buffer Zone Brochure. Makalu-Barun National Park. 
  2. ^ Chandra Das - Tibetan English Dictionary
  3. ^ Michael McRae. 2002. The Siege of Shangri-La: The Quest for Tibet's Sacred Hidden Paradise. New York: Broadway Books.
  4. ^ B.R. Crisler. 1936. Film gossip of the week. The New York Times, July 26, section 9, p. 3.

Vezi și modificare