SpongeBob Pantaloni Pătrați (sezonul 1)

SpongeBob Pantaloni Pătrați Sezonul 1
SpongeBob S1.jpg
Coperta DVD
În rolurile principale
Țara de origineStatele Unite
Nr. de episoade20 (41 segmente)
Difuzare
Canal TV originalNickelodeon
Premiera1 mai 1999 – 8 aprilie 2000
Cronologie
← Precedat de
Urmat de →
Sezonul 2
Listă de episoade ale serialului „SpongeBob Pantaloni Pătrați”

Primul sezon al serialului american de televiziune animat SpongeBob SquarePants, creat de fostul biolog marin și animator Stephen Hillenburg, difuzat de la 1 mai, 1999 - 8 aprilie 2000 și este format din 20 de episoade (41 de segmente). Primul său sezon a fost transmis inițial pe Nickelodeon. Serialul cronicizează exploatările și aventurile personajului din titlu și diverșii săi prieteni din orașul fictiv subacvatic Bikini Bottom. Spectacolul prezintă vocile lui Tom Kenny, Bill Fagerbakke, Rodger Bumpass, Clancy Brown, Mr. Lawrence, Jill Talley, Carolyn Lawrence, Mary Jo Catlett și Lori Alan. Printre primele vedete invitate care au apărut în emisiune s-au numărat Ernest Borgnine și Tim Conway care au exprimat personajele supereroului ale Omul Sirenă și Băiatul Scoică.

Hillenburg a conceput inițial spectacolul în 1984 și a început să lucreze la el la scurt timp după anularea Aventurile lui Rocko în 1996.[1][2] Pentru a exprima personajul lui SpongeBob, Hillenburg s-a apropiat de Tom Kenny, care lucrase cu el la Aventurile lui Rocko.[3] Inițial show-ul a fost numit SpongeBoy Ahoy!, dar numele SpongeBoy era deja folosit pentru un mop.[4] La aflarea acestuia, Hillenburg a decis să folosească numele „SpongeBob”. El a ales „Pantaloni Pătrați” ca nume de familie, întrucât se referea la forma pătrată a personajului și avea un „inel frumos pentru el".[5]

Au fost lansate mai multe compilații de DVD-uri care conțineau episoade din sezon. DVD-ul The SpongeBob SquarePants: The Complete 1st Season DVD a fost lansat în Regiunea 1 pe 28 octombrie 2003, Regiunea 2 pe 7 noiembrie 2005 și Regiunea 4 pe 30 noiembrie 2006. Episodul pilot, "Prima zi de munca" nu a fost inclus pe DVD din cauza problemelor de copyright cu piesa "Living in the Sunlight" de Tiny Tim, care apare în episod, dar ulterior a fost lansată ca o facilitate bonus pe diverse DVD-uri din serie, inclusiv pe cel cu sezonul 3. Sezonul a primit recenzii pozitive din partea criticilor mass-media la lansare.

DezvoltareModificare

 
Stephen Hillenburg a devenit animator în perioada sa de studiu la California Institute of the Arts.

Creatorul Stephen Hillenburg a conceput inițial SpongeBob SquarePants în 1984, în timp ce preda și studia biologia marină la ceea ce este acum Orange County Ocean Institute. [6] În această perioadă, Hillenburg a devenit fascinat de animație și a scris o carte de benzi desenate, intitulată Zona intertidală , cu rol principal diverse forme de antropomorfe din viața mării, multe dintre ele urmând să evolueze în personaje SpongeBob SquarePants , [7] inclusiv „Bob the Sponge”, care a fost co-gazda comicului și seamănă cu un burete de mare, spre deosebire de SpongeBob, care seamănă cu o bucătărie burete. [1] În 1987, Hillenburg a părăsit institutul pentru a-și continua visul de a deveni animator, [1] [7] și a început să prezinte posibilul concept al unui proiect care implică viață antropomorfă pe mare. . Ulterior a început să deseneze mai multe schițe brute. [1] În 1992, Hillenburg a început să participe la Institutul de Arte din California pentru a studia animația, fiind acceptat în institut de Jules Engel , care a fost impresionat de munca anterioară a lui Hillenburg. [7] [8]

În timp ce frecventa școala de animație, Hillenburg a primit un loc de muncă în serialul de televiziune pentru copii Mother Goose and Grimm , și a lucrat la seria din 1991 până în 1993. În timpul său la Institutul de Arte din California,din teză filmul său intitulat Wormholes , [1] care a fost finanțat de Princess Grace Foundation și a fost afișat ulterior la diferite festivaluri de animație . [1] În 1995, Joe Murray, creatorul lui Viața modernă a lui Rocko , l-a cunoscut pe Hillenburg la un festival de animație și i-a oferit un post de regizor al serialului. [1] [9] [10] [11]

Viața modernă a lui Rocko s-a încheiat în 1996. [12] La scurt timp după aceasta, Hillenburg a început să lucreze la SpongeBob SquarePants , alături de mai mulți veterani Nickelodeon și membri ai echipajului Rocko , [1] inclusiv regizor creativ Derek Drymon, scriitori și regizori Sherm Cohen și Dan Povenmire, [13] scriitor Tim Hill, actor și scriitor Martin Olson, regizor de animație Alan Smart și editor de povești Merriwether Williams. [2] Pentru a exprima personajul lui SpongeBob, Hillenburg ap l-a propovăduit pe Tom Kenny, care lucrase cu el la Rocko's Modern Life . [3] Inițial personajul urma să fie numit SpongeBoy , iar spectacolul va fi numit SpongeBoy Ahoy! . [14] [15] Cu toate acestea, departamentul juridic Nickelodeon a descoperit că numele SpongeBoy era deja folosit pentru un produs mop. [16] [14] Aceasta a fost descoperită după ce actorul vocal pentru pilotul inițial de șapte minute a fost înregistrat în 1997. [14] La aflarea acestui lucru, Hillenburg a decis că numele personajului mai avea să conțină „Sponge”, astfel încât spectatorii să nu greșească personajul pentru un „Cheese Man”. Hillenburg a decis să folosească numele „SpongeBob”. El a ales „SquarePants” ca nume de familie, deoarece se referea la forma pătrată a personajului și avea un "frumos ring to it". [5]

ProducțieModificare

CastModificare

Ernest Borgnine (left) și Tim Conway (right) au interpretat vocile lui Mermaid Man, respectiv Barnacle Boy, în episodul cu același nume.

Primul sezon a prezentat Tom Kenny ca voce a personajului SpongeBob SquarePants și melcul său Gary. Cel mai bun prieten al lui SpongeBob, un starfish pe nume Patrick Star, a fost exprimat de Bill Fagerbakke, [17] în timp ce Rodger Bumpass a cântat vocea lui Squidward Tentacles, un arogant și bolnav caracatiță. [18] Alți membri ai distribuției au fost Clancy Brown ca Mr. Krabs, un crab copleșit obsedat de bani și șeful lui SpongeBob la Krusty Krab; [19] Mr. Lawrence ca Plankton, un mic copepod și rivalul de afaceri al domnului Krabs; [20] Jill Talley ca Karen, soția computerului simțitor al lui Plankton; [21] Carolyn Lawrence ca Sandy Cheeks, o veveriță din Texas; [22] Mary Jo Catlett as Mrs. Puff, profesoara școlii de navigație a lui SpongeBob; [23] și Lori Alan ca Pearl Krabs, o balenă adolescentă care este fiica domnului Krabs. [24] [25]

În timp ce Hillenburg, Derek Drymon și Tim Hill scriau pilotul „Help Wanted”, Hillenburg conducea, de asemenea, audiții pentru a găsi voci pentru personajele din show. [26] Crease personajul lui SpongeBob cu Tom Kenny, [3] [26] în care a folosit personalitățile lui Kenny și ale altor persoane pentru a ajuta la crearea personalității lui SpongeBob.[14] Vocea lui SpongeBob a fost inițial folosită de Kenny pentru un personaj minor feminin de aligator, numit Al în Rocko's Modern Life. Kenny a uitat inițial vocea, întrucât a creat-o doar pentru acea singură utilizare. Hillenburg, însă, și-a amintit-o când a venit cu SpongeBob și a folosit un videoclip al episodului pentru a-i aminti lui Kenny de voce.[14] Kenny a spus că râsul ridicat al lui SpongeBob a avut ca scop special să fie unic, afirmând că doreau un râs enervant în tradiția Popeye și Woody Woodpecker.[27] Hillenburg inițial avea Mr. Lawrence pentru rolul de a-l exprima pe Squidward. [26] Drymon a spus „Știam Doug de la Rocko , unde era director de storyboard și unde a făcut și vocea lui Filburt. Îi arătam scenariului lui Doug, iar el a început să ne citească în vocea lui Tony the Tiger / Gregory Peck. A fost foarte amuzant și ne-am terminat când SpongeBob a folosit o voce profundă când a intrat în Krusty Krab pentru prima dată. "[26] Hillenburg a iubit vocea și a decis să-l lase pe Lawrence să interpreteze o varietate de personaje incidentale, inclusiv Plankton. [26]

În afară de membrii obișnuiți ai distribuției, episoadele prezintă voci invitate din mai multe game profesionale, inclusiv actori, muzicieni și artiști. Fostii Marina McHale actori Ernest Borgnine și Tim Conway s-au reunit pentru primul lor proiect de televiziune comună în 33 de ani, în calitate de actori invitați care înfățișează supereroii preferați ai lui SpongeBob, Mermaid Man și Barnacle Boy , respectiv. [28] Borgnine a spus că "noi [el și Conway] ne-am jucat unii pe alții. Tim este un astfel de performer - un pic mai caustic decât mine. Făceam tot felul de zgomot. Oamenii din afara încăperii bâlbâiau. Trebuie să fim sub apă, știi. "[29] Ei își vor reîncărca rolul în episodul "Sirena om și Barnacul al II-lea", care a jucat și el Charles Nelson Reilly ca nemesis a lor, Dirty Bubble. [30] [31] În episodul „Scaredy Pants”, un Halloween special, trupa americană Ghastly Ones a interpretat un spectacol muzical special, [32] în timp ce Brian Doyle-Murray a exprimat vocea pe olandezul zburător. [33] Chitaristul și cântăreața americană country country Brown Brown a făcut un cameo vocal, interpretând melodia „Texas” în episodul din același nume. [34] [35] În „Neptun's Spatula”, John O ' Hurley a apărut ca regele Neptun. [36] [37] John Lurie și Jim Jarmusch (care au colaborat la realizarea filmele Stranger Than Paradise și Down by Law ) au făcut un cameo ca și ele în episodul "Hooky", [38] prin extrase din Bravo serial, Pescuit cu Ioan.

ScenariuModificare

 
Ray Bradbury a scris cartea Zen în arta scrierii , la care Merriwether Williams concepe un exercițiu pentru scrierea de întâlniri care ar putea genera idei pentru eventuale episoade.

Înainte de a începe producția în cadrul emisiunii, Hillenburg a decis devreme că dorește ca „SpongeBob SquarePants” să fie un show condus de storyboard, mai degrabă decât scenariu - condus. [39] Storyboard-driven este o abordare necesară artiștii care ar putea să contureze o poveste scheletică și să o contureze cu gaguri de vedere, dialog și o structură care „ar atinge un echilibru între narațiune și capricioasă”. [39] Hillenburg origineAlly a dorit ca "o echipă de oameni tineri și flămânzi" să lucreze la emisiune. [26] Grupul, care a lucrat cu Hillenburg la Viața modernă a lui Rocko , a fost format din Alan Smart, Nick Jennings și Derek Drymon. [26] Tim Hill au fost întrebați dacă dorește să lucreze ca redactor de povești, dar nu era disponibil la acea vreme. [26] Echipajul l-a determinat pe Peter Burns să lucreze ca redactor de povești care a dezvoltat ideea pentru episodul "Ripped Pants" despre SpongeBob care-și smulge pantalonii. [26]

În timpul primului sezon, personalul scris a folosit majoritatea ideilor de poveste care se aflau în Biblia din seria Hillenburg [[Biblia (scriere] | biblia]]] și au avut probleme cu privire la modul de a genera idei noi. , personalul redactorului a mers la plajă pentru inspirație pentru un posibil episod. [26] Cu toate acestea, ziua „a fost înnourată și rece, așa că noi [scriitorii] a trebuit să stăm în mașină”. Drymon a spus „Nu am venit cu prea multe idei în acea zi.” [26] Editorul de poveste Peter Burns a plecat, iar echipajul a avut Merriwether Williams să depășească. [26] Hillenburg a spus lui Williams că „a fost responsabilitatea ei să-i determinăm pe noi [scriitorii] să venim cu idei noi. [26] Drymon a spus că„ Este o ordine înaltă ”. Williams a oferit lui Drymon o carte numită Zen în arta scrierii , scrisă de Ray Bradbury, care cataloghează o colecție de ese s despre procesele de scriere. [26] Unul dintre modurile din carte pentru a inspira comploturi a fost „să scrie substantive care îl interesau [Bradbury] pe o carte de bilet și să le atârne în biroul său. Simțea că doar având cuvântul în vedere îi va duce mintea să funcționeze”. Williams a preluat această schemă și a făcut-o „un exercițiu de scriere.” [26] În cadrul ședințelor de scris, personalul va enumera 10 substantive pe fâșii de hârtie și le va plasa într-un hat. [26] Pălăria ar fi trecută peste tot, iar un scriitor va avea un timp limitat pentru a crea o idee bazată pe substantivul pe care l-a scris. [26] Drymon a spus „Aproape întotdeauna ar începe o discuție, și ne-am înfășurat obținând o mulțime de episoade din acesta. "[26] Mai mult, Drymon a spus că Williams" a venit cu adevărat un plus deosebit la proces. "[26]

O singură dată, Hillenburg a venit la Williams și a spus: „De ce nu te duci să citești o grămadă de cărți despre scriere.” [40] Hillenburg voia să păstreze entuziasmul în sala de scris, pentru că, potrivit Williams, „Uneori poate fi un slogan.” [40] A plecat, a citit mai multe cărți despre scriere și a venit cu încă două exerciții pentru scrierea ședințelor. [40]

Animatie și designModificare

Animația a fost realizată peste mări în Coreea de Sud la Rough Draft Studios.[41][42] Pe tot parcursul sezonului, între 1999 și 2000, SpongeBob a fost animat folosind anima animație. [43] Spectacolul a trecut la animația cerneală digitală și vopsea în cel de-al doilea sezon în 2000. [43] Producătorul executiv Paul Tibbitt, în 2009, a declarat că "[...] Primul sezon al lui SpongeBob a fost făcut în mod vechi pe celule și în fiecare celulă a trebuit să fie pictat parțial, lăsat să se usuce, să picteze alte culori. Este încă un aspect care consumă timp în acest moment, dar modul digital de a face lucrurile înseamnă că nu durează mult timp pentru a corecta. "[43] Sezonul a fost storyboard ed și de Sherm Cohen, Derek Drymon, Steve Fonti, Stephen Hillenburg, Chuck Klein, Jay Lender, Chris Mitchell, Mark O'Hare, Aaron Springer, Paul Tibbitt, Ennio Torresan, Vincent Waller și Erik Wiese. [a]

Când echipajul a început producția pe pilot, ei au fost însărcinați să proiecteze locațiile de stoc unde „[…] spectacolul s-ar întoarce din nou și din nou, în care se va desfășura cea mai mare parte a acțiunii, cum ar fi Krusty Krab și casa de ananas a lui SpongeBob."[15] Hillenburg a avut o „viziune clară” a cum a vrut să arate spectacolul. Ideea era „să păstrezi totul nautic”, astfel încât echipajul a folosit o mulțime de frânghii, scânduri de lemn, roți ale navelor, plase, ancore și placă de cazan și nituri. [15]

Sezonul a marcat introducerea „florilor cerului” ca fundal principal. [15] A apărut pentru prima dată în pilot și de atunci a devenit o caracteristică comună în toată seria. [15] Când fundalul seriei designerul Kenny Pittenger a fost întrebat „Care sunt acele lucruri?”, el a răspuns: „Funcționează ca nori într-un fel, dar, întrucât spectacolul are loc sub apă, nu sunt cu adevărat nori." [15] De când spectacolul a fost influențat de tiki, pictorii de fundal trebuie să folosească o mulțime de modele. [15] Pittenger a spus „Deci, într-adevăr, florile de cer sunt în mare parte un element de design capricios pe care Steve [Hillenburg] a venit cu pentru a evoca aspectul unei cămașe hawaiene cu imprimeu de flori - sau ceva de genul acesta. Nu știu care sunt ele. "[15]

RecepțieModificare

Sezonul a fost apreciat critic. Trei dintre episoadele sale au câștigat cea mai bună ediție sonoră în animație de televiziune la 2000 Premiile Golden Reel.[44] A constat în episoadele "Omul sirenă și barnacul băiat" și "murăturile" pentru Muzică, în timp ce „Karate Choppers” a câștigat pentru Sound. [44] În 2001, „Rock Bottom” și „Arrgh!” De asemenea, a câștigat premiile Golden Reel pentru cea mai bună editare a sunetului în animația de televiziune - sunet, în timp ce „Fools in April” și „Neptun's Spatula” au fost nominalizate la cea mai bună editare a sunetului în animația de televiziune — muzică.[45]

În recenzia sa pentru Varietate, Noel Holston a spus că "[Emisiunea] este mai inteligentă și mai ciudată decât majoritatea serialelor animate de prim-timp care au apărut în ultimul an. "[46] Mai mult, majoritatea recenziilor din primul sezon DVD au fost pozitive față de serial ca fiind unul dintre cele mai bune spectacole de comedie americane. Într-o recenzie în DVD realizată de Bill Treadway pentru DVD Verdict, el a numit emisiunea „cea mai bună comedie americană animată de când The Simpsons, este o afirmație pe care am rămas în urmă." Treadway a spus că emisiunea este „accesibilă tuturor”, că „adulții se vor bucura de satira ingenioasă și de glumele înțepenite inserate subtil în fiecare episod."[47][47] El a menționat, de asemenea, că "copiii vor iubi culorile strălucitoare, ritmul spunky și personajele pline de viață" și că "părinții nu vor trebui să se îngrijoreze de violență sau umor brut".[47] Jason Bovberg din DVD Talk a numit SpongeBob SquarePants "cel mai tare desen animat de sâmbătă dimineață de la înălțimea Warner Bros." [48] Într-o recenzie separată pentru lansarea DVD-ului sezonului, Bovberg a „recomandat foarte mult” setul și a scris „Îmi place atât de mult emisiunea, nu văd nicio cale de a-i oferi acestui lucru un recomandare. "[49] Bovberg a fost deosebit în ceea ce privește excluderea episodului pilot„ Help Wanted ", spunând" Dar de ce este „Help Wanted"dispărut? Presupun că va trebui să cumpăr un disc „cu temă” din drum pentru a-l asigura. Sigh. "[49] Mai mult, el a descris-o drept„ singura dezamăgire a setului ". [49] Ron J. Epstein, tot de la DVD Talk, a spus că personajul lui SpongeBob este" unul dintre cele mai ciudate personaje de desene animate pe care am avut vreodată plăcerea de a le viziona. "El a spus că„ Spre deosebire de majoritatea desenelor animate de azi "," SpongeBob SquarePants "se adresează atât unui public cât și unui public adult." [50]

În recenzia sa pentru The Washington Post , Michael Cavna a urmărit episodul pilot "Ajutor dorit" în 2009 și a spus că "o mare parte din stil și poloneză sunt deja în vigoare." [51] El a clasat episodul la No. 3 la „The Top Five” Episoade 'SpongeBob': noi alegem lista 'Em' '. [52] Nancy Basile al Despre.com a spus că „umorul și esența optimistă a SpongeBob este evident chiar și în acest prim episod. [53]

EpisoadeModificare

Premiera originală Premiera în România N/o Titlu român (dublaj și subtitrat) Titlu englez
01.05.1999 20.03.2002 01a Prima zi de muncă Help Wanted
01.05.1999 20.03.2002 01b Aspiratorul de scoici Reef Blower
01.05.1999 20.03.2002 01c Invitație la ceai Tea at the Treedome
17.07.1999 07.04.2002 02a Standul cu balonașe Bubblestand
17.07.1999 07.04.2002 02b Pantalonii rupți Ripped Pants
31.07.1999 16.08.2002 03a La prins de meduze Jellyfishing
31.07.1999 16.08.2002 03b Plankton! Plankton!
07.08.1999 16.08.2002 04a Vecini marini neastâmpărați Naughty Nautical Neighbors
07.08.1999 16.08.2002 04b Școala de navigație Boating School
14.08.1999 20.12.2002 05a Pizza la domiciliu Pizza Delivery
14.08.1999 20.12.2002 05b Ananas,dulce,ananas Home Sweet Pineapple
21.08.1999 14.01.2003 06a Omul Sirenă și Băiatul Scoică Mermaid Man and Barnacle Boy
21.08.1999 14.01.2003 06b Castraveciorii Pickles
28.08.1999 22.01.2003 07a Pașnicul de culoar Hall Monitor
28.08.1999 22.01.2003 07b Distracție cu meduze Jellyfish Jam
04.09.1999 1.02.2003 08a Racheta lui Sandy Sandy's Rocket
04.09.1999 1.02.2003 08b Cizme cu scârț Squeaky Boots
11.09.1999 8.03.2003 09a În natură Nature Pants
11.09.1999 8.03.2003 09b Ziua invers Opposite Day
18.09.1999 28.03.2003 10a Șoc cultural Culture Shock
18.09.1999 28.03.2003 10b Prietenia F.U.N.
25.09.1999 4.04.2003 11a Mușchii falși MuscleBob BuffPants
25.09.1999 4.04.2003 11b Duhul calamarului Squidward the Unfriendly Ghost
02.10.1999 1.05.2003 12a La balul școlii The Chaperone
02.10.1999 1.05.2003 12b Angajatul lunii Employee of the Month
28.10.1999 28.06.2003 13a Te-ai speriat? Scaredy Pants
28.10.1999 28.06.2003 13b Cândva fusesem un melc I Was a Teenage Gary
31.12.1999 29.06.2003 14a SB-129 SB-129
31.12.1999 29.06.2003 14b Buretele Bob karatistul Karate Choppers
17.01.2000 30.07.2003 15a În lumea viselor Sleepy Time
17.01.2000 30.07.2003 15b Bolnav de gripă Suds
14.02.2000 11.08.2003 16a Ziua îndragostiților Valentine's Day
14.02.2000 11.08.2003 16b Bucata de hârtie The Paper
15.03.2000 1.12.2003 17a De-a pirații Arrgh!
15.03.2000 1.12.2003 17b Autobuzul Rock Bottom
22.03.2000 4.12.2003 18a Texas Texas
22.03.2000 4.12.2003 18b Lecții de agresivitate Walking Small
01.04.2000 16.12.2003 19a Păcăleala de 1 aprilie! Fools in April
01.04.2000 16.12.2003 19b Neptun Neptune's Spatula
08.04.2000 31.12.2003 20a Cârlige pe undiță Hooky
08.04.2000 31.12.2003 20b Omul Sirenă și Băiatul Scoică Mermaid Man and Barnacle Boy II

Referințe și noteModificare

  1. ^ a b c d e f g h Hillenburg, Stephen. Originea SpongeBob SquarePants. SpongeBob SquarePants: Primul Sezon Complet. [DVD]. 
  2. ^ a b Banks 2004, p. 10
  3. ^ a b c [http: //www.sptimes.com/2003/03/17/Xpress/SpongeBob__the_excita.shtml „SpongeBob: the excitable , stea absorbantă din Bikini Bottom”] Verificați valoarea |url= (ajutor). St Petersburg Times. . Accesat în .  Parametru necunoscut |ultimul= ignorat (ajutor); Parametru necunoscut |prima= ignorat (ajutor)
  4. ^ Banks 2004, p. 31
  5. ^ a b Neuwirth 2003, p. 51
  6. ^ Banks 2004, pp. 8–9
  7. ^ a b c Banks 2004, p . 9
  8. ^ Drymon, Derek. (2003). The Originea SpongeBob SquarePants. SpongeBob SquarePants: Primul sezon complet. [DVD]. 
  9. ^ Murray, Joe. Originea SpongeBob SquarePants. SpongeBob SquarePants: Primul Sezon Complet. [DVD]. 
  10. ^ Neuwirth 2003, p. 50
  11. ^ "Lisa (Kiczuk) Trainor intervievează Joe Murray, creatorul vieții moderne a lui Rocko," ' Întrebările frecvente despre „Rocko’s Modern Life Life”
  12. ^ JoeMurrayStudio .com (ed.). [http: //joemurraystudio.com/television/rockos-modern-life/ „Rocko's Modern Life”] Verificați valoarea |url= (ajutor). Accesat în . 
  13. ^ Brantley, Mike (). [http: // blog.al.com/entertainment-press-register/2008/05/disney_animator_sees_summers_i.html „Disney animator vede verile în Mobile ca inspirație”] Verificați valoarea |url= (ajutor). Al.com. Accesat în . 
  14. ^ a b c d e Farhat, Basima (Interviewer). (5 decembrie 2006) (mp3). Tom Kenny: Voice of SpongeBob SquarePants - Interview. [Radio production]. The People Speak Radio. Există o versiune arhivată la 24 iulie 2011. https://web.archive.org/web/20110724101824/http://www.thepeoplespeakradio.net/archives/mp3/tps-2006-12-05-kenny.mp3. Accesat la 8 noiembrie 2008. 
  15. ^ a b c d e f g h Pittenger, Kenny (). „The Oral History of SpongeBob SquarePants. Hogan's Alley #17. Bull Moose Publishing Corporation. Accesat în . 
  16. ^ Eroare la citare: Etichetă <ref> invalidă; niciun text nu a fost furnizat pentru ref-urile numite Banks 2004, p . 31
  17. ^ Crump, Steve (). [http: //magicvalley.com/news/local/article_77dc5ce6-783d-5532-baf1-b09328b232db.html „COLUMN : Îți amintești de Bill Fagerbakke? He is a star”] Verificați valoarea |url= (ajutor). Magic Valley. Accesat în . 
  18. ^ [http: //www.tvguide.com/celebities/rodger-bumpass/credits/172630 „Rodger Bumpass: Credite”] Verificați valoarea |url= (ajutor). TV Guide. Accesat în . 
  19. ^ [http: //www.tvguide.com/celebities / clancy-brown / credits / 144992 „Clancy Brown: Credite”] Verificați valoarea |url= (ajutor). TV Guide. Accesat în . 
  20. ^ [http: //www.tvguide.com/celebities/mr-lawrence/credits/185734 „Mr. Lawrence: Credite”] Verificați valoarea |url= (ajutor). TV Guide. Accesat în . 
  21. ^ [http: //www.tvguide.com/celebities/jill-talley/credits/208596 „Jill Talley: Credite”] Verificați valoarea |url= (ajutor). TV Guide. Accesat în . 
  22. ^ [http: //www.tvguide.com/celebities/carolyn-lawrence/credits/212823 „Carolyn Lawrence: Credite”] Verificați valoarea |url= (ajutor). TV Guide.  Parametru necunoscut |accesdate= ignorat (posibil, |access-date=?) (ajutor)
  23. ^ [http: //www.tvguide.com/celebities/mary-jo-catlett/credits/190527 „Mary Jo Catlett: Credite”] Verificați valoarea |url= (ajutor). Accesat în .  Parametru necunoscut |= ignorat (ajutor)
  24. ^ [http: //www.tvguide.com/celebities/lori-alan/credits/216395 „Lori Alan: Credite”] Verificați valoarea |url= (ajutor). TV Guide. Accesat în . 
  25. ^ Basile, Nancy. Despre.com, ed. [https: //web.archive.org/web/20130412230115/http: //animatedtv.about.com/od /spongebobsquarepants/tp/SpongeBob-SquarePants-Cast.htm „ SpongeBob SquarePants Cast”] Verificați valoarea |archiveurl= (ajutor). Animated TV. Arhivat din [http: //animatedtv.about.com/od/spongebobsquarepants/tp/SpongeBob-SquarePants-Cast.htm original] Verificați valoarea |url= (ajutor) la . Accesat în . 
  26. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s Format:Citează știri
  27. ^ CBS News, ed. (). [http: //www.cbsnews.com/stories/2002/12/27 /earlyshow/leisure/celebspot/main534521.shtml?source=search_story „StergeBob's Alter Ego”] Verificați valoarea |url= (ajutor). Accesat în . 
  28. ^ [https: //web.archive.org/web/20140610055838/http: //www.highbeam.com/doc/1G1-55496510.html „Dennis, Callahan preia timpul de conducere dimineața WEEI”] Verificați valoarea |archive-url= (ajutor). Boston Herald. . Arhivat din [http: //www.highbeam.com/doc/1G1-55496510.html original] Verificați valoarea |url= (ajutor) la . Accesat în .  Format:Abonament necesar
  29. ^ „` STIGMATA ' THRILLER POATE OBȚINE SĂNĂTUREA DE SÂNGĂ a VATICANULUI”. 19 august 1999. Arhivat din original|archive-url= necesită |url= (ajutor) la 10 iunie 2014.  Parametru necunoscut |munca= ignorat (ajutor); Parametru necunoscut |Url= ignorat (posibil, |url=?) (ajutor); Verificați datele pentru: |access-date= (ajutor); Format:Abonament necesar
  30. ^ Cavazos, Norma (11 august 2004). [https: //web.archive.org/web/20131106164206/http: //www.highbeam.com/doc/1G1-120431594.html „Televiziune Q&A”] Verificați valoarea |archive-url= (ajutor). Knight Ridder / Tribune News Service. Arhivat din [http: //www.highbeam.com/doc/1G1-120431594. html original] Verificați valoarea |url= (ajutor) la 6 noiembrie , 2013. Accesat în 31 octombrie 2013.  Verificați datele pentru: |archive-date= (ajutor) Format:Abonament necesar
  31. ^ [https: //web.archive.org /web/20131106164158/http://www.highbeam.com/doc/1P3-1 425939541.html „Un singur om arată spectaculos, revelator”] Verificați valoarea |archive-url= (ajutor). Winnipeg Free Press. . Arhivat din [http: //www.highbeam.com/doc/1P3-1425939541.html original] Verificați valoarea |url= (ajutor) la . Accesat în .  Parametru necunoscut |ultimul= ignorat (ajutor); |first1= lipsă |last1= în Authors list (ajutor) Format:Abonament necesar
  32. ^ Ghastly Ones (ed.). [http: //www.ghastlyones.com/band.htm „The Ghastly Ones: Band”] Verificați valoarea |url= (ajutor). Accesat în .  |archive-url= malformat: path (ajutor)
  33. ^ [http: //www.tvguide.com/celebities/brian-doyle-murray/credits/142746 „Brian Doyle-Murray: Credite”] Verificați valoarea |url= (ajutor). TV Guide. Accesat în . 
  34. ^ JuniorBrown.com (ed.). [https: //web.archive.org/web/20130924012801/http: //juniorbrown.com/junior-browns-bio/biography-of-junior-brown „Biografia lui Junior Brown”] Verificați valoarea |archiveurl= (ajutor). Arhivat din [http: //www.juniorbrown.com/junior-browns-bio/biography-of-junior-brown original] Verificați valoarea |url= (ajutor) la |archive-url= necesită |archive-date= (ajutor). Accesat în .  Parametru necunoscut |arhivat= ignorat (ajutor)
  35. ^ Smyers, Darryl (). [http: //blogs.dallasobserver.com/ dc9 / 2013/11 / junior_brown_interview.php? page = all „Cât juniorul Brown l-a bătut pe Jerry Reed pentru a povesti ducii din Hazzard”] Verificați valoarea |url= (ajutor). Dallas Observer. Accesat în .  |archive-url= malformat: path (ajutor)
  36. ^ [https: //web.archive.org/web/20131109072908/http: // vechi .post-gazette.com / ae / 20020702spongebob0702p3.asp „'SpongeBob SquarePants' îmbăta spectatorii”] Verificați valoarea |archiveurl= (ajutor). Pittsburgh Post-Gazette. . Arhivat din [http: //old.post-gazette.com/ae / 20020702spongebob07 02p3.asp original] Verificați valoarea |url= (ajutor) la . Accesat în .  Parametru necunoscut |ultimul= ignorat (ajutor); Parametru necunoscut |primul= ignorat (ajutor)
  37. ^ [http: // www. tvguide.com/celebities/john-ohurley/credits/190205 „John O'Hurley: Credite”] Verificați valoarea |url= (ajutor). TV Guide. Accesat în . 
  38. ^ Hefferman, Virginia (). [http: //www.slate.com/articles/arts/television/2003/02 /mark_twain_under_the_sea.html „Mark Twain Under the Sea: The moral vision of SpongeBob SquarePants ”] Verificați valoarea |url= (ajutor). Slate. Accesat în . 
  39. ^ a b Format:Citează știri
  40. ^ a b c Williams, Merriwether (). Bull Moose Publishing Corporation, ed. [http: //cartoonician.com/the-oral-history-of-spongebob-squarepants/ „Istoria orală a SpongeBob SquarePants ”] Verificați valoarea |url= (ajutor). Aleea lui Hogan # 17. Accesat în . 
  41. ^ Cavna, Michael (). „The Interview: 'SpongeBob' Creator Stephen Hillenburg”. The Washington Post. Accesat în . 
  42. ^ Richmond, Ray (). „Special Report: Animation”. The Hollywood Reporter. Arhivat din original la . Accesat în . 
  43. ^ a b c [http: //www.digitalspy.co.uk/tv/interviews/a312387/paul-t ibbitt-spongebob-squarepants.html „Paul Tibbitt ( Spongebob Squarepants )”] Verificați valoarea |url= (ajutor). Digital Spy. . Accesat în .  Parametru necunoscut |ultimul= ignorat (ajutor); Parametru necunoscut |primul= ignorat (ajutor)
  44. ^ a b Motion Picture Sound Editors, ed. (). [https: //www.imdb.com/event/ev0000452/ 2000 „Motion Picture Sound Editors, USA”] Verificați valoarea |url= (ajutor). Golden Reel Awards. Accesat în . 
  45. ^ „Motion Picture Sound Editors, USA”. Golden Reel Awards. Motion Picture Sound Editors. . Accesat în . 
  46. ^ Holston, Noel (). [https: // web.archive.org/web/20131111044436/http://www.highbeam.com/doc/1G1-62457649.html „Alegerea criticului”] Verificați valoarea |archive-url= (ajutor). Arhivat din [http: //www.highbeam.com/doc/1G1-62457649.html original] Verificați valoarea |url= (ajutor) la . Accesat în .  Parametru necunoscut |munca= ignorat (ajutor) Format:Abonament necesar
  47. ^ a b c Treadway, Bill (). SpongeBob SquarePants: The Complete First Season”. DVD Verdict. Arhivat din original la . Accesat în . 
  48. ^ DVD Talk, ed. (). [http: //www.dvdtalk.com/reviews/3681/spongebob-squarepants-nautical-nonsense-and-sponge-buddies/ „ SpongeBob Squarepants : Nau tical Nonsense and Sponge Buddies”] Verificați valoarea |url= (ajutor). Accesat în .  Parametru necunoscut |ultimul= ignorat (ajutor); Parametru necunoscut |primul= ignorat (ajutor)
  49. ^ a b c Eroare la citare: Etichetă <ref> invalidă; niciun text nu a fost furnizat pentru ref-urile numite DVD1
  50. ^ Epstein, Ron J. (). [http: //www.dvdtalk.com/reviews/5491/sponge-bob-squarepants-tales-from -the-deep / „ Sponge Bob Squarepants - Tales From The Deep”] Verificați valoarea |url= (ajutor). DVD Talk. Accesat în . 
  51. ^ [http: //voices.washingtonpost.com/comic-riffs/2009/07/_tom_kenny_who_voices.html „Interviul: SpongeBob Creatorul Stephen Hillenburg”] Verificați valoarea |url= (ajutor). The Washington Post. . Accesat în .  Parametru necunoscut |ultimul= ignorat (ajutor); Parametru necunoscut |primul= ignorat (ajutor)
  52. ^ Cavna, Michael (). [http: //voices.washingtonpost.com/comic-riffs/2009/07/the_top_five_spongebob_episode.html „Top Five' 'SpongeBob' 'Episoade: We Pick' Em”] Verificați valoarea |url= (ajutor). The Washington Post. Accesat în . 
  53. ^ Basile, N ancy. [https: //web.archive.org/web/20130921183444/http: //animatedtv.about.com/od/spongebobsquarepants/fr/Spongebob-Squarepants-10- Happiest-Moments.htm „ SpongeBob SquarePants : 10 momente cele mai fericite”] Verificați valoarea |archiveurl= (ajutor). About.com. Arhivat din [http: //animatedtv.about.com/od/spongebobsquarepants/fr/Spongebob-Squarepants-10-Happiest-Moments.htm original] Verificați valoarea |url= (ajutor) la . Accesat în .  Parametru necunoscut |df= ignorat (ajutor)

Legături externeModificare

Format:SpongeBob
Eroare la citare: Etichete <ref> există pentru un grup numit „lower-alpha”, dar nu și o etichetă <references group="lower-alpha"/> ori o etichetă </ref> de final lipsește