Viorel Pîrligras

Autoportret
Date personale
Născut29 ianuarie 1959
Drobeta-Turnu Severin, Mehedinți
Naționalitateromână
Ocupațiescriitor

Viorel Pîrligras (n. 29 ianuarie 1959, Drobeta-Turnu Severin, județul Mehedinți) este un desenator român, grafician, traducător și scriitor de literatură științifico-fantastică.[1]

Biografie

modificare

În copilărie s-a mutat la Craiova. A fost redactor al lucrării enciclopedice Mic dicționar de autori SF de Aurel Cărășel, Editura Vlad & Vlad, 1996.

în 1991, îi apare primul album de benzi desenate științifico-fantastice, Escală pe Tobra (Editura SFVA Craiova), care va fi premiat la Romcon în 1991.

A tradus în 1991 Swap-Swap, un roman științifico-fantastic din 1990 al scriitorului francez Richard Canal. Pîrligras a tradus povestirea Coșmaruri în Armageddon de Ray Bradbury[2] („Asleep in Armageddon”, 1948), povestire tipărită în revista Quasar, nr. din 1992. Pîrligras a tradus și Jurnalul unui monstru de Richard Matheson, Vântul sufla liber de Chad Oliver, Noaptea saurianului (The Night-blooming Saurian) de James Tiptree, Jr., Simulant/Simulant de Michel Jeury, Cine-și cunoaște fratele de Graham Door.[3]

A publicat mai multe benzi desenate cu personajul său Fergonautul: Un animal fantastic (Almanahul Anticipația 1984), Stare nevrotică algoritmică în efectuarea cubului Rubik-fergonaut (almanahul Știință și Tehnică 1985), Noile frontiere ale cunoașterii fergonautului (almanahul Știință și Tehnică, 1987), Totul despre Fergonaut și sex (Realitatea Bănățeană, 1995). Dr. Octavian Laiu-Despau a publicat Dicționarul de cuvinte și notiuni din SF-ul românesc[4] în care apare și cuvântul fergonaut, alături de altele inventate de Pîrligras (fagree,[5] arayak,[6] baldor, lavar[7] etc).

A primit 10 premii de creație la concursuri naționale de literatură SF (1981-1990), dintre care două oferite de Uniunea Scriitorilor din România (în 1982 pentru povestirea „Impact” și în 1987 pentru povestirea „Fantastica lume a lui Cristobald”).[8]

Lucrări

modificare
  • „Un animal fantastic” și „Cordoba stelelor” - benzi desenate în Almanahul Anticipația 1984
  • „Arhipelagul timpului” (1981, nuvelă).
  • „Scena pustie” (1982).
  • „Impact” (1982). Apare și în colecția de povestiri Cosmos XXI: întîmplări dintr-un univers al păcii editată de Alexandru Mironov, George Veniamin. Editura Politică, 1987.
  • „Între nasturi” (1985) în colecția de povestiri Avertisment pentru liniștea planetei editată de Constantina Paligora. Editura Albatros (Fantastic Club)
  • Amintiri (desene) în Almanah Anticipația 1986
  • „Un mutant perfect” în Almanah Anticipația 1986
  • „Sculptură lentă” în Almanah Anticipația 1986
  • „Fantastica lume a lui Cristobald” în Almanah Anticipația 1987
  • „Fratele meu geamăn sunt chiar eu” în Almanah Anticipația 1988
  • „Curcubeu pe cer” în Almanahul Anticipația 1989
  • „Dimineața unui faun” (1989) în almanahul Știință și tehnică.
  • Povestirea „Cordoba stelelor” (1990) în colecția de povestiri La orizont, această constelație... Editura Albatros (Fantastic Club)
  • „Pe plajă” în Almanahul Anticipația 1990
  • coperta și ilustrațiile din cartea Aventurile lui Theodore și alte povestiri (1985) de Radu Honga, Ed. Scrisul Românesc
  • Zona de vest , serial de benzi desenate în CPSF Anticipația (Editura Nemira)
  1. ^ Craiova: Imagotexte cu Viorel Pîrligras, Gazeta de Sud, 26 octombrie 2016
  2. ^ Sorin Pârvu - Dicționar SF, Volumul 1, Institutul European, 2003, pag. 123
  3. ^ ARHIVA SF - REVISTA ORION NR. 3 / IULIE 1989
  4. ^ Inovația lexicală în SF-ul românesc în revista Helion[nefuncționalăarhivă] nr. 3-4/2014
  5. ^ Viorel Pîrligras, Carnaval în Babilon, în Orion nr. 3 (1989)
  6. ^ Viorel Pîrligras, Fantastica lume a lui Cristobald, în Almanah Anticipația 1987
  7. ^ Viorel Pîrligras, Între nasturi, în Avertisment pentru liniștea planetei (1985)
  8. ^ Aurel Cărășel - Mic dicționar de autori SF, pag. 178

Legături externe

modificare

Vezi și

modificare