Discuție:Bătălia Greciei
Ultimul comentariu: acum 14 ani de Horia mar
Acest articol conține o traducere din pagina Battle of Greece, de la Wikipedia în engleză. |
Marita sau Marița?
modificareDaca operatiunea s-a numit, in germana, "Marita", atunci ar trebui sa se cheme tot Marita si in romaneste, si nu Marița! Exista vreo sursa serioasa romaneasca, in care e numita cu ț? Nu vad nici macar o singura lucrare in limba romana, la bibliografie.
Cat de bun trebuie sa fie un "articol de calitate", ca sa nu inceapa exact cu cate o mica problema ortografica? :)
--Horia mar (discuție) 15 septembrie 2010 02:28 (EEST)