Acest utilizator susţine independenţa Ceceniei.

Bun venit!

modificare

Vă mulţumim că v-aţi înregistrat ca utilizator. Probabil că la început veţi avea multe nedumeriri şi întrebări: ce este Wikipedia, cum se modifică articolele, ce putem şi ce nu putem scrie în ele, şi aşa mai departe. Am pregătit o pagină de bun venit (←apăsaţi aici) pe care vă recomandăm s-o citiţi. De asemenea puteţi să ne întrebaţi la Cafenea. Nu vă fie teamă de greşeli, suntem aici pentru a vă ajuta.

În ce domenii aţi dori să contribuiţi? Poate să fie specialitatea dumneavoastră sau un domeniu pentru care aveţi o pasiune aparte. Aveţi la dispoziţie propria pagină de utilizator (vedeţi sus de tot unde scrie Dc76~rowiki) în care să vă prezentaţi pe scurt dacă doriţi.

Ca să vă semnaţi simplu — doar în paginile de discuţii, nu şi în articole — scrieţi la sfârşitul mesajului patru tilde ~~~~ şi Wikipedia vi le va transforma automat în semnătură şi dată.

Vă aşteptăm cu primele contribuţii! - Anclation 31 octombrie 2006 23:38 (EET)Răspunde

Wikipedia moldoveneasca

modificare

Desi au fost alegeri pentru inchiderea wikipediei in asa zisa limba moldoveneasca in alfabet chirilic http://mo.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Alegeri vezi bine ce se intampla mai nou acolo [...] http://mo.wikipedia.org/wiki/Special:Recentchanges Sunt alegeri din nou [...] http://mo.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:%D0%9A%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D1%86%D1%8C.--Bonaparte talk 25 noiembrie 2006 22:35 (EET)Răspunde

Localităţi din Moldova

modificare

Mulţumesc pentru ajutor. Cred că am nevoie de el.

Întâi ce fac.

Am constatat că erau o serie de discrepanţe, lipsuri şi inexactităţi în informaţiile cu privire la localităţile din Moldova. Poate justificate având în vedere că se trecuse la judeţe şi apoi înapoi la raioane. Am pornit de la ideea că, indiferent de păreri personale despre ce este mai bine, Wikipedia trebuie să prezinte situaţia oficială. Am consirat deci ca bază de informaţii Legea 764 din 27.12.2001 a Republicii Moldova cu amendamentele din 24.05.2002 şi din 14.02.2003, care dă lista raioanelor şi a tuturor localităţilor indicând care sunt oraşe, comune şi sate componente ale diferitelor comune. Sunt pe punctul de a introduce aceste informaţii pe Wikipedia română. Cred că am trecut de jumătate dar mai este de lucru. Aceasta este o operaţie pe care pot să o fac singur. Cu acest prilej corectez şi numele localităţilor conform procedurii adoptate de Wikipedia română, adică pentru localităţile rurale introduc şi numele localităţii şi al comunei, urmate de virgulă. SStadiul la care am ajuns îl puteţi vedea la Liste de localităţi din Republica Moldova grupate pe raioane care vă trimite lo listă a raioanelor de unde puteţi merge la fiecare raion în parte şi de la raion la comune. (Pe lista raioanelor apare o listă de comune care nu au fost încă prelucrate. Aceasta va dispare în faza finală.

Structura este cea care fusese adoptată de Wikipedia română pentru localităţile din România, pe simplul considerent că nu găseam niciun argument de a schimba ceea ce fusese făcut bine de alţii. Deci am preluat şi adaptat formatele existente, structura fiind absolut aceeaşi.

După ce se temină cu pusul listei pe Wikipedia, vor trebui luate următoarele măsuri

  1. Transferul listelor pe raioane în liste alfabetice, astfel încât orice utilizator să poată utiliza şi una şi alta. Sper ca aceasta să se poată face automat dar nu ştiu cum şi va trebui să contactez un administrator care se ocupă de roboţi pentru îndrumare.
  1. Transferul listelor din Wikipedia română în cea engleză. S-ar putea ca şi pentru aceasta să se poate utilita o automatizare dar nu ştiu. Aş prefera să menţin structura bazei de date pentru a nu trece la o reproiectare a bazei şi la transferul manual al fiecărei informaţii în parte, ceea ce ar fi ucigător. Nu am abordat această parte şi poate analizaţi problema. Fapt este că baza de data nu poate fi pur şi simplu copiată, fiind vorba despre mai multe fişiere.

Mai am o problemă pe care nu ştiu cum să o lămuresc şi dacă ştiţi ceva despre Republica Moldova poate mă puteţi ajuta. În vechile liste ale localităţilor din Moldova apăreau o serie de comune care nu mai apar pe lista nouă a guvernului. Poate că au dispărut, dar poate de asemenea ca numele lor să fi fost modificat. Lista celor identificate până acum ca fiind în acestă situaţie sunt:

Poate puteţi afla ceva despre ele. Dacă denumirea s-a modificat ar trebui să arătăm aceasta pentru ca alţii să nu caute acelaşi răspuns.

Vă propun să vă uitaţi la ceea ce am făcut până acum şi la structura bazei de date pentru ca să puteţi discuta în cunoştiinţă de cauză. Apoi putem reluat discuţia mai în detaliu.

Încă odată multe mulţumiri pentru oferta de ajutor.

Afil 24 ianuarie 2007 03:39 (EET)Răspunde

Mutumesc foarte mult pentru raspuns. Te (va) rog, spune-mi tu. M-am uitat superficial pe ce-ati facut pana acum si voi mai reveni in zilele urmatoare pentru a ma familiariza mai bine. Nici unul din cele 9 nume de localitati nu-mi spune nimic. Dar, am observat ca acolo unde ti-am lasat primul mesaj (pe pagina ta), chiar de-asupra erau niste harti. Unde pot sa gasesc si altele de acest gen? Poate uitandu-ma pe o harta de acel tip pot sa-mi dau mai bine seama despre ce e vorba si cauta mai eficient. Iata lista localitatilor dupa judete (1998-2003), probabil ca o cunoasteti. Am cautat in ea Cimpeni si Livada, dar am gasit doar Livezi, sat in comuna Cremenciug din fostul (1998-2003) judet Soroca. Poate cunosti in ce raion ar trebui sa fie? :Dc76 24 ianuarie 2007 05:30 (EET)Răspunde

Diacritice

modificare

Felicitări pentru Greva de la Vorkuta. Aş vrea să vă rog totuşi să scrieţi de la bun început cu diacritice. În timp ce efortul de a scrie cu diacritice este egal cu cel de a scrie fără, corectarea ulterioară este mult mai anevoiasă. V-o spun dintr-o experienţă îndelungată de scris şi cu, şi fără, şi de adăugat diacritice într-o mulţime de articole. Dacă aveţi nevoie de detalii tehnice despre configurarea calculatorului le găsiţi aici. Îmi cer scuze că vă deranjez cu lucruri atît de plicticoase, dar ţinem mult la calitatea Wikipediei. Toate cele bune. — AdiJapan  7 februarie 2007 08:29 (EET)Răspunde

Problema cu tastele Z, Y şi semnele de punctuaţie apare numai la versiunea implicită din Windows a tastaturii româneşti (folosesc Windows de vreo 15 ani, de cînd era un progrămel sub DOS, dar nu încetez să-l critic...). Configuraţiile de tastatură făcute inteligent nu au problema asta. Dacă mergeţi la Wikipedia:Diacritice aveţi acolo informaţii despre două astfel de drivere disponibile gratuit. Eu îl folosesc de vreun an pe cel de la secarica.ro şi nu am nici un fel de probleme, are Z-ul şi Y-ul la locul lor şi îmi dă acces la toate semnele de punctuaţie, inclusiv cele specific româneşti („”«») şi la cele care la tastatura românească din Windows au dispărut (de exemplu tilda); în plus am în acelaşi timp şi litere franţuzeşti, nemţeşti, ungureşti, simbolul pentru € şi altele. Vi-l recomand cu căldură.
Un soft pentru adăugarea asistată a diacriticelor este în principiu uşor de făcut şi probabil de folosit, deşi n-am auzit să existe. Deocamdată noi adăugăm diacriticele de mînă. Dacă aflaţi ceva despre vreun astfel de soft vă rog să ne spuneţi, pentru că avem în prezent 82 de articole scrise fără diacritice, plus cine ştie cîte nemarcate. — AdiJapan  8 februarie 2007 04:28 (EET)Răspunde
O să încerc să-ţi spun tu şi fără nume, eventual spun „măi tu” :-)
După cum poate ai observat s-a găsit cineva să pună diacriticele la Greva de la Vorkuta. Toate cele bune şi te mai aşteptăm cu articole interesante. — AdiJapan  9 februarie 2007 04:06 (EET)Răspunde

Seppuku, nu harakiri

modificare

Seppuku este termenul corect pentru sinuciderea rituală; harakiri se spune în bătaie de joc, în glumă sau la colţul străzii. Diferenţa e ca de la cer la pămînt, mai mare decît între stomac şi maţe. Poate cam ca între „a deceda” şi „a da ortu' popii”.

De mîncat nu se poate mînca decît mîncare, dar căi de a te sinucide există o mulţime, dovada vine chiar în aceeaşi frază: în lipsa stiletelor au început să se arunce în mină. Dacă nu vă place „să se sinucidă prin seppuku” găsiţi altă formulare, dar „să-şi facă harakiri” este exagerat de necuviincios. — AdiJapan  13 februarie 2007 15:59 (EET)Răspunde

ok, de-acord.:Dc76 13 februarie 2007 16:20 (EET)Răspunde
Ce ziceti de "sa-si faca sepukku"? Ideea este ca altfel, in lipsa stiletelor ei pur si simplu se sinucideau aruncandu-se in mina. Ori in mintea lor, deoarece stiletele erau confiscate, si deoarece aruncatul in mina se facea la ordinul japonezului cu rang mai mare (un colonel, dar n-am reusit sa aflu numele lui), gestul era echivalent cu sepukku, deci ei nu-si pierdeau din onoare (o simpla sinucidere era totusi considerata rusinoasa). Bun, am putea sa intrebam un japonez... :Dc76 13 februarie 2007 16:26 (EET)Răspunde
daca gasiti ca o careva formulare (veche sau complet noua) este mai buna, schimbati direct in articol, eu nu ma supar deloc.:Dc76 13 februarie 2007 16:27 (EET)Răspunde

Wikipedia:Wikipedist

modificare

Dc76, teinvit să te înscrii în lista de la Wikipedia:Wikipedist şi să îţi iei un autointerviu. --Danutz 20 februarie 2007 16:33 (EET)Răspunde

Fecioara Maria

modificare

Îţi mulţumesc şi sunt perfect de acord cu ce ai scris în pagina mea de discuţii. În chestiuni religioase trebie să fim foarte atenţi, căci aceste subiecte pot genera uşor conflicte şi zgândări sensibilităţi. De aceea am optat în primă fază pentru statu quo, nefiindu-mi clare intenţiile tale. Ştii, se întâmplă adesea să intervină tot felul de ideologizaţi, pentru care nu primează informaţia neutră, ci legitmarea unor puncte de vedere partizane. M-am convins că nu e cazul tău. Te rog să nu-mi iei în nume de rău suspiciunea iniţială, dar sunt păţit. Mult succes pe Wikipedia! --Mihai Andrei 23 februarie 2007 12:13 (EET)Răspunde

Cred că mutarea nu va deranja pe nimeni. --Mihai Andrei 23 februarie 2007 15:04 (EET)Răspunde
Sincer, nu sunt atât de convins de rostul mutării, încât să trec la fapte. În orice caz, poţi extinde articolul, iar eu voi iniţia o discuţie referitoare la cel mai potrivit loc al său. --Mihai Andrei 24 februarie 2007 13:46 (EET)Răspunde
A apărut exact ce am vrut să evit, respectiv polemica pe această temă. Orientarea mea creştină este cea reformat-evanghelic-lutherană. Ca atare resping termenul "Fercioară" din punct de vedere al învăţăturii religioase pe care am primit-o în cei peste 40 de ani. La fel ca mine sunt şi alte persoane, existând între timp şi o serie de culturi creştine cu aspect de sectă, care împârtăşesc acest pdvd care pot fi mult mai radicali decât cultul nostru. Am observat însă că biserica ortodoxă (am un prieten de familie preot in Vrancea) foloseşte "Maica Domnului". Este termenul cel mai des întâlnit care nu se leagă de acea dogmă de "fecioră". Nazareth, Bethleem sunt denumiri care sunt mai pe placul celor atei, care citesc Biblia ca o carte de istorie. Dar majoritatea celor care trăim aici, în spaţiul de limbă românească, nu suntem atei (cred cel puţin).În plus aud colegii mei folosind propoziţii de genul "m-am rugat la Maica Domnului". Nu spun, în partea mea, că "mă duc să mă rog la Fecioara Maria".Şi am avut şi un vecin din Basarabia care a murit la 94 de ani şi care mi-a povestit că a fost în Grecia pe muntele Athos în vizită la fratele sau, călugăr, care vorbea tot de Maica Domnului, meseria lui fiind până în ultimile zile cea de istoric, profesor de istorie, un adevărat lexicon al istoriei.De aceea am propus Maria, Maica Domnului pentru a le împăca pe amândouă. Dar este alegerea dumneavoastră. Sper doar să nu fie ţinta de atac a vandalilor (trollilor-trepăduşilor). Aceştia aşteaptă doar ceva de care se pot lega, unii-un motiv de a justifica asemenea gesturi.--Karin 9 martie 2007 10:17 (EET)Răspunde

Maramureş

modificare

Am ajuns, prin google, la proiectul tău de pe en:wp în legătură cu Maramureşul de nord. Aş vrea să te întreb dacă poţi să îl aduci şi aici când va fi gata şi dacă stema Maramureşului este aceea sau ursul roşu.--Alex:D|Mesaje 5 martie 2007 00:09 (EET)Răspunde

Raionul Adâncata

modificare

Salut ! Raionul în afară de suprafaţă n-are nimic, pentru că e f. recent nu l-am propus încă pentru ştergere.

Alegeri locale în Republica Moldova, 2007

modificare

Nu pot, din păcate timpul meu este oricum limitat, şi prefer să îl petrec pe Wikipedia în română. Contribuţiile mele la Wikipedia în engleză sunt sporadice din lipsă de timp. --Danutz 4 iunie 2007 20:59 (EEST)Răspunde

Când este timp, mai scriu câte ceva şi acolo, dar mi-e şi destul de greu să scriu în engleză. Am mai scris de ex. en:Official status of Romanian language in Vojvodina. Din păcate am avut ceva certuri PDVN referitor la titlu (pe care l-am dorit en:Romanian-speaking Vojvodina sau macar en:Romanian-speaking communities in Vojvodina, dar cum n-am avut nici cui să mă adresez şi eram şi singur acolo, nu mi-am batut capul prea mult). Oricum când pot scriu câte ceva. Dumneavoastră sunteţi din Republică?--Danutz 4 iunie 2007 21:26 (EEST)Răspunde
Nu ţin neapărat să vorbim cu "dumneavoastră", chiar din contră, dar când am citit iniţial primul mesaj am impresia că era scris cu "dumneavoastră", şi de accea am răspuns aşa. Problema ce am avut-o eu era cu nişte sârbi. Oarecum i-am înţeles pentru că e normal să fii puţin naţionalist, dar ei chiar nu vroiau să accepte niciun compromis, şi m-am plictisit să mă cert singur. Cu Node am mai avut probleme (mi se părea ciudat ce făcea el ţinând cont că nici măcar nu are nicio legătură cu Moldova) şi câteva atitudini ale lui Dahn (cred că aşa se numea) care zice că e român dar în încercare de a fi neutru dă în tabăra cealaltă şi suţine punctele de vedere antiromâneşti. Oricum mie celelalte Wikipedii mi se pare mult mai PDVN, pentru că (de ex. în it.wiki) nefiind atâţia utilizatori cu puncte de vedere contradictori şi nefiind implicaţi direct, prezintă un punct de vedere neutru. Mă implic mult în scrierea de articole despre Moldova şi Voivodina (pe lângă interesul care îl am pentru cele două) pentru că astfel atragem în Wikipedia şi utilizatori din aceste regiuni (dacă oferim şi articole pentru interesul lor). Din păcate proporţia România-afara României este în favoarea utilizatorilor din România. Totuşi în ultimul timp se vede o îmbunătăţire şi apar tot mai mulţi utilizatori din Moldova. Am încercat şi la ru.wiki într-o vreme la utilizatorii pe care îi găseam din Moldova şi vorbitori de română (chiar dacă nu maternă), numai că nu au fost foarte mulţi care să vină la ro.wiki. După cum vezi şi ţie ţi-am scris la un moment dat să te înscrii la Wikipedia:Wikipedist şi să-ţi iei un interviu pentru a avea o listă cât mai completă cu utilizatori din Moldova (bănuind că proveniţi din Moldova) ca şă-şi coordoneze contribuţiile şi, respectiv, pentru a afla cum ajung şi cetăţenii din afara României la Wikipedia pentru a îmbunătăţi modalităţile de atragere a acestor utilizatori. Am încercat şi cu comunicatul de presă trimis la agenţiile de presă şi ziarele din Moldova dar nu a fost publicată ştirea în niciun ziar din păcate. Toate bune! --Danutz 4 iunie 2007 22:40 (EEST)Răspunde

Wikipedişti

modificare

Lista cu utilizatorii din ro.wiki se găseşte la Wikipedia:Wikipedist. Nu sunt chiar atât de puţini Wikipediştii din Moldova. Poţi de asemenea să introduci căsuţa Format:Utilizator Republica Moldova în pagina ta, alături de cea care indică ţara în care te afli acum (găseşti aici o listă de căsuţe utilizatori cu ţări, dacă ţara ta actuală nu există, spune-mi să creez căsuţa). Sau dacă nu doreşti să introduci această căsuţă (care te va include automat în categoria Categorie:Wikipedişti din Republica Moldova) poţi pur şi simplu să introduci în pagina ta de utilizator categoria această direct. --Danutz 1 iulie 2007 17:42 (EEST)Răspunde

Basarabia si Bucovina

modificare

Buna ziua. Cu multa placere am sa va ajut sa completati aceste articole, in romana si engleza. Acum cand mai am cate o ora libera lucrez la paginile manastirilor din Romania (deocamdata cioturi) dar gasesc eu timp si pt asta. Tinem legatura pentru orice colaborare. Planck 16 mai 2008 23:32 (EEST)Răspunde

Mersi. imi pare f bine. Dc76 21 mai 2008 23:32 (EEST)Răspunde

OK

modificare

E vorba de o editare minimă,la Afghanistan - inlocuirea termenului Dawla (stat) în limba pushtu cu Jamhuriya adica Republică şi la Irak adaugarea denumirii in limba kurdă dupa Wikipedia engleză iar la Israel ortografia dawla pentru stat in arabă. Mi-am dat osteneala să nu stric nimic din format. Cele buneEwan (discuţie) 13 octombrie 2008 02:58 (EEST) La chineză, japoneză, coreeană etc nici nici eu nu mă bag. În cazurile unde am corectat m-am bazat pe puţinul (suficient în cazul ăsta) ce-l ştiu în alfabetul arab şi cuvintele de origine arabă, dar am verificat şi în Wikipedia în alte limbi,cu care ocazie am recomandat o corecţie la secţia germană pentru numele complet al R.I Afghanistan în limba pushtu.Ewan (discuţie) 13 octombrie 2008 03:18 (EEST) Unde nu ştiu nu mă bag.Am corectat şi la articolul despre Afghanistan.Am verificat denumirea la Wikipedia în limba pashtu, atâta am putut să înţeleg,denumirile. Noapte buna.Răspunde

Your account will be renamed

modificare
20 martie 2015 10:00 (EET) 22 aprilie 2015 04:02 (EEST)