Discuție Wikipedia:Legături interlingve

Ultimul comentariu: acum 10 ani de XXN în subiectul Unealtă ajutătoare pentru interwikizări

Posibilă bifurcație

modificare

Pentru pagina Nord (dezambiguizare), care ați considera echivalentul englez: en:Nord, sau en:North (disambiguation) ? —  Ark25  (discuție) 21 martie 2010 23:48 (EET)Răspunde

Din ce a zis AdiJapan, undeva, am dedus că „Nord” va crea mai puține probleme. 92.80.217.57 (discuție) 26 martie 2010 10:26 (EET)Răspunde
Nu mai știu ce și unde am zis, dar în mod sigur problema ridicată de Ark nu are o soluție universală. Sau singura soluție universală este să nu punem deloc legături interlingve la paginile de dezambiguizare. Conflictul (sau dilema) își are rădăcinile în ceea ce înseamnă o legătură interlingvă și ce înseamnă o pagină de dezambiguizare: legăturile interlingve trebuie puse între pagini care tratează același subiect în limbi diferite, iar paginile de dezambiguizare listează subiecte cu același nume într-o limbă. Este inevitabil ca unele subiecte să aibă același nume într-o limbă, dar nume diferite în alta. Ca urmare și paginile de dezambiguizare vor avea conținut diferit în limbi diferite. Deci cel puțin uneori dezambiguizările nu se pot corela exact prin legături interlingve.
Este o limită a sistemului, care în condițiile actuale nu poate suporta nici legături interlingve parțiale (spre jumătăți de pagină), nici cîte două sau mai multe pentru aceeași limbă.
De fapt este un abuz al nostru, pentru că folosim o unealtă (legăturile interlingve) pentru altceva decît scopul ei fundamental: corelarea între diferite limbi a articolelor care au un subiect unic. Dezambiguizările nu sînt articole și nu au subiect unic (și e rostul lor să nu aibă). — AdiJapan 26 martie 2010 12:21 (EET)Răspunde

Pe măsură ce mai găsesc, o să adaug aici bifurcațiile întâlnite. Cred că este util să avem câteva exemple, pe post de „zeamă” pentru alte eventuale discuții și exemple.

 Ark25  (discuție) 3 aprilie 2010 12:49 (EEST)Răspunde

GangleriBot

modificare

De văzut și:

Migrare legături interwiki

modificare

În articolul Magnetofon legăturile interlingve au fost mutate (șterse?) dar totuși ele încă există. Nu înțeleg despre ce este vorba. Cum fac dacă vreau să modific o legătură interwiki? Haios! —  Ark25  (discuție) 11 mai 2013 03:29 (EEST)Răspunde

Mda, se găsesc la Wikipedia:Wikidata.. —  Ark25  (discuție) 12 iulie 2013 08:33 (EEST)Răspunde

Articole cu interwiki-uri problematice

modificare

Cioban - la wikipediile poloneză și rusă există articole special pentru "cioban", ca sub-categorie a "păstorilor". Deocamdată articolul este „legat” la paginile despre păstori din alte limbi. —  Ark25  (discuție) 12 iulie 2013 08:33 (EEST)Răspunde

en:Moses (disambiguation) - cu ce legăm la Wikipedia română? Cu Moses sau cu Moise (dezambiguizare) ? —  Ark25  (discuție) 3 august 2013 05:27 (EEST)Răspunde

Personal, sunt de parere ca afirmatiile lui Adi de mai sus sunt corecte, asa ca nu ar trebui sa legam dezambiguizarile decat in cazuri 1:1... Si apropos de accest subiect, Moses incepe cu "Moise se poate referi la:". Nu ar trebui mai degraba corectata aceasta neconcordanta? -- Jokes Free4Me (discuție) 25 mai 2014 17:01 (EEST)Răspunde

Armătură - vedeți Discuție Proiect:Industrie#Întrebări și Wikipedia:Cafenea/Arhivă/2014/iulie#Solicitare de clarificare. —  Ark25  (discuție) 28 iulie 2014 07:16 (EEST)Răspunde

Legături interwiki folosite pe post de „vezi și” (articole conexe în alte limbi)

modificare

24 (cântec) conține legătură interwiki către en:Anicyka Maya. Eu cred că cel mai bine este să punem asemenea legături în cadrul secțiunilor „Vezi și”, nu între legăturile interlingve. Așa cum e acum se crează confuzii. —  Ark25  (discuție) 24 martie 2014 07:24 (EET)Răspunde

Alte exemple: AE Larissa trimite către legăturile interlingve (17) ale AEL 1964 FC. —  Ark25  (discuție) 24 martie 2014 07:25 (EET)Răspunde

Am corectat ambele exemple. Cantecul 24 nu are inca articole pe alte wiki, deci nu are nevoie de legaturi i.w.; pentru Larissa am adaugat in wikidata (la Q16329887) "intrarea" pentru pagina rowiki. Inter-wiki-ul pt germana a ramas, pentru ca ei inca nu au un articol dedicat, ci doar o dezambiguizare. -- Jokes Free4Me (discuție) 25 mai 2014 17:01 (EEST)Răspunde

Unealtă ajutătoare pentru interwikizări

modificare

@XXN: am fost anunțat că există o unealtă foarte utilă pentru depistate perechi de articole ce pot fi interwikizate: http://aharoni.wordpress.com/2014/10/31/link-wikipedia-articles-in-different-languages/ — tocmai am interwikizat vreo 30 de articole folosind această sculă. —  Ark25  (discuție) 5 noiembrie 2014 00:32 (EET)Răspunde

Ar fi fost și mai bună unealta dacă o automatizau complet, dintr-un singur click să se facă conexiunea la wikidata:) Merge și așa, doar că pierdem un pic mai mult timp. Cred că poate fi anunțat ”publicul larg” despre ea, poate se implică mai mulți în acest proces. --XXN (discuție) 5 noiembrie 2014 00:57 (EET)Răspunde
Înapoi la pagina de proiect „Legături interlingve”.