Mihai-Dan Pavelescu

Mihai-Dan Pavelescu
Date personale
Născut (66 de ani) Modificați la Wikidata
CetățenieFlag of Romania.svg România Modificați la Wikidata
Ocupațietraducător
redactor[*] Modificați la Wikidata
Limbi vorbitelimba română[1]
limba engleză[1] Modificați la Wikidata

Mihai-Dan Pavelescu (n. 18 iulie 1956, București) este un autor român, editor și traducător de literatură științifico-fantastică.[2][3][4]

Biografie profesionalăModificare

Redactor literar la CPSF Anticipația în perioada 1991-2000.

Traducător la editura Teora în perioada 1994-2004.

Traducător la editura Meteor în perioada 2004-2021.

Coordonator al colecției Nautilus a editurii Nemira în perioadele 1997-2000 și 2006-2011.

Coordonator al colecției SF a editurii Trei în perioada 2012-2015.

Redactor-șef al editurii Paladin în perioada 2016-prezent..

Câștigătorul premiului pentru cel mai bun traducător român, decernat de ROMCON, în anii 1993, 1994, 2020.

Laureatul European Science Fiction Society 2019 pentru Best Translator.

Din 1984, traducător licențiat de literatură și istorie.

Cărți SF traduseModificare

Înainte de 1989Modificare

După 1989Modificare

ReferințeModificare

  1. ^ a b Czech National Authority Database, accesat în  
  2. ^ Mihai-Dan Pavelescu: cel mai bun traducător de science-fiction din Europa în 2019 – Radio România Cultural (în engleză) 
  3. ^ SF, Moshul (). „Mai pe larg despre Mihai-Dan Pavelescu”. Accesat în . 
  4. ^ „Mihai-Dan Pavelescu: Dintre cărțile mele favorite, editura Paladin - Editura Paladin”. www.editura-paladin.ro. Accesat în . 

Legături externeModificare