Paul Schuster
Paul Schuster | |
Date personale | |
---|---|
Născut | [1][2] ![]() Sibiu, Regatul României ![]() |
Decedat | (74 de ani)[1][2] ![]() |
Înmormântat | III. Städtischer Friedhof Stubenrauchstraße[*] ![]() |
Căsătorit cu | Ana Novac[3] ![]() |
Cetățenie | ![]() ![]() |
Ocupație | jurnalist prozator[*] scriitor ![]() |
Activitate | |
Limbi | limba germană ![]() |
Modifică date / text ![]() |
Paul Schuster (n. 20 februarie 1933, Sibiu - d. 5 mai 2004, Berlin) a fost un traducător, critic literar și scriitor de limba germană originar din România.
BiografieModificare
La vârsta de 19 ani s-a mutat în București. Aici a lucrat o vreme la revista de limba germană Neue Literatur unde a fost un timp și redactor șef.
Romanul său principal Fünf Liter Zuika („Cinci litri de țuică”) prezintă viața unei familii de sași dintr-un sat fictiv în iureșul evenimentelor istorice de la începutul secolului XX. Este prima lucrare a unui scriitor german din România prezentată în 1968 în cadrul Târgului de carte de la Frankfurt.[4]
A publicat mai multe povestiri și eseuri în revista Neue Literatur și a contribuit la deschiderea literaturii de limbă germană din România care se ocupa în acea vreme mai ales cu „realismul socialist”[5]
În anul 1972 a emigrat în Republica Federală Germania și s-a stabilit în Berlin.[6]
DistincțiiModificare
A fost distins cu Ordinul Meritul Cultural clasa a II-a (1971) „pentru merite deosebite în opera de construire a socialismului, cu prilejul aniversării a 50 de ani de la constituirea Partidului Comunist Român”.[7]
ScrieriModificare
- Rübezahl und das Glaserjockel, București, 1954
- Der Teufel und das Klosterfräulein, București, 1955, reeditare Editura Neues Leben Berlin, 1962.
- Februarglut, București, 1964
- Alte Sachen Neue Brillen, Editura pentru Literatură, 1964
- Huftritt (Erzählungen), Rimbaud-Taschenbuch Nr. 14/15, 2003, ISBN 978-3-89086-701-4 ISBN 3-89086-701-4
- Fünf Liter Zuika - Erster Teil: Die Hochzeit , (Roman), 2002, ISBN 978-3-89086-712-0 ISBN
- Fünf Liter Zuika - Zweiter Teil: Das Ansehen, (Roman), Rimbaud-Taschenbuch Nr. 46, 2006, ISBN 978-3-89086-592-8 ISBN 3-89086-592-5
- Fünf Liter Zuika - Dritter Teil: Die Krise, (Roman), Rimbaud-Taschenbuch Nr. 47, 2006, ISBN 978-3-89086-593-5 ISBN 3-89086-593-3
- Fünf Liter Zuika - Vierter Teil: Der neue Käse, (Roman), Rimbaud-Taschenbuch Nr. 48, 2006, ISBN 978-3-89086-594-2 ISBN 3-89086-594-1
- Fünf Liter Zuika - Fünfter Teil: Das Gymnasium, (Roman), Rimbaud-Taschenbuch Nr. 49, 2007, ISBN 978-3-89086-595-9 ISBN 3-89086-595-X
- Fünf Liter Zuika - Sechster Teil: Villa Zank, (Roman), Rimbaud-Taschenbuch Nr. 50, , 2007, ISBN 978-3-89086-596-6 ISBN 3-89086-596-8
- Fünf Liter Zuika - Siebenter Teil: Der Krieg, (Roman), Rimbaud-Taschenbuch Nr. 51, 2007, ISBN 978-3-89086-597-3 ISBN 3-89086-597-6
Traduceri în limba maghiarăModificare
- Amikor nincs sugara a napnak, Editura: Ifjusági Könyvkiadó An: 1964
- Öt liter cujka, Editura: Irodalmi Könyvkiadó An: 1969
Traduceri în limba românăModificare
- Văpaia de februarie (roman), Editura Tineretului, 1966
TraducătorModificare
- Teofil Busecan Vetternwirtschaft (Nepotism), piesă de teatru care a avut premiera în 22 septembrie 1963 la Teatrul German din Timișoara.[8]
- Liviu Rebreanu, Mitgift (roman), Editura Volk und Welt, 1969
- Über Clowns, traducere din română în germană a cărții Despre clovni: Dictatorul și Artistul de Norman Manea, 1998, ISBN 978-3-446-19298-0
Prezent în antologiiModificare
A fost inclus în antologia bilingvă Scriitori germani din România de după 1945, apărută în 2012 la Editura Curtea Veche[9].
NoteModificare
- ^ a b „Paul Schuster”, Gemeinsame Normdatei, accesat în
- ^ a b Paul Schuster, Autoritatea BnF
- ^ http://halbjahresschrift.blogspot.com/2012/01/marga.html Lipsește sau este vid:
|title=
(ajutor) - ^ Omagiu scriitorului Paul Schuster
- ^ Stefan Sienerth în Lexikon der Siebenbürger Sachsen, Innsbruck, 1993, p.463
- ^ Paul Schuster
- ^ Decretul nr. 138 din 20 aprilie 1971 al Consiliului de Stat al Republicii Socialiste România privind conferirea unor ordine ale Republicii Socialiste România, art. 11.
- ^ Teatrul German din Timișoara
- ^ Olivia Spiridon: Scriitori germani din România de după 1945. O antologie de proză, (ediție bilingvă germană-română tradusă de Henrike Brădicean-Persem, I. Cassian-Mătăsaru, Yvette Davidescu, Cosmin Dragoste, Doina Florea-Ciornei, George Guțu, Maria Irod, Nora Iuga, Hertha Perez, Catrinel Pleșu, Ion Roman, Agneta Runcan, Victor Scoradeț, Olivia Spiridon, Alexandru Al. Șahighian. Cuvânt înainte: Romulus Rusan), 506 pagini, Editura Curtea Veche, 2012 ISBN 978-606-588-325-3