Rolf-Frieder Marmont

scriitor de limba germană, originar din România

Rolf-Frieder Marmont (n. 4 decembrie 1944, Brașov - d. 8 noiembrie 2018, Hanovra[1]), poet, traducător și scriitor de limba germană, originar din România.

A studiat filologia (germană și engleză) la București, între 1963 și 1968. A lucrat crainic la Radio București (1968-1971) și lector la Editura Kriterion din București, între 1973 și 1988.

În 11 aprilie 1988, a emigrat în Republica Federală Germania și s-a stabilit la Hanovra, unde a lucrat pentru o editură.[2]

Între 2001 și 2014 a lucrat la redacția pentru literatură a publicației Halbjahresschrift für südosteuropäische Geschichte, Literatur und Politik (Jurnal semestrial de istorie, literatură și politică din Europa de Sud-Est).[1]

  • Fünfte Jahreszeit (Al cincilea anotimp), volum de poeme, Editura Dacia, Cluj, 1974 [3]
  • Lichtkaskaden (Cascade de lumină), Editura Kriterion, București, 1984

Prezent cu poezii în antologii:

Traduceri

modificare
  • Îndoielnicul raport al lui Jakob Bühlmann, roman de Arnold Hauser, în românește de Rolf Frieder Marmont; cuvânt înainte de Matei Călinescu, București, editura Kriterion, 1972
  • Im Namen der Vögel : Gedichte (versuri de Nichita Stănescu traducere germană Rolf-Frieder Marmont), Editura Kriterion, București, 1984
  • Asketische Zeichen (versuri de Virgil Mazilescu traduse în limba germană de Rolf-Frieder Marmont), Editura Dacia, Cluj, 1988
  • Aur din coama Ariadnei/Gold aus Ariadnes Mähne (volum bilingv, versuri de Virgil Mihaiu traducere germană Rolf-Frieder Marmont), Editura Limes, Cluj, 2004.[4]
  1. ^ a b Nachruf auf Rolf Frieder Marmont
  2. ^ The Pied Poets
  3. ^ „antologia Vînt potrivit pînă la tare”. Arhivat din original la . Accesat în . 
  4. ^ CV director ICRL