Albert Bohn
Date personale
Născut1955 (69 de ani)[1] Modificați la Wikidata
Arad, România[2] Modificați la Wikidata
Cetățenie Germania Modificați la Wikidata
Ocupațiescriitor Modificați la Wikidata
Limbi vorbitelimba germană Modificați la Wikidata
Activitate
StudiiUniversitatea de Vest din Timișoara

Albert Bohn (n. 1955, Arad, România) este un scriitor și poet de limbă germană originar din Banat, România.

A început să publice încă din perioada liceului[3] în “Wir über uns” și “Universitas”, suplimente studențești ale publicației Neue Banater Zeitung[4].

De asemenea, în Neue Literatur (Noua literatură) i-au apărut 8 lucrări.[5]

A fost admis la concursul de admitere pentru Facultatea de filologie în anul 1974, după care și-a satisfăcut stagiul militar.[6]

A fost membru al Cenaclului Universitar al Casei de Cultură a Studenților din Timișoara Aktionsgruppe Banat (Grupul de Acțiune Banat), când împreună cu Rolf Bossert, Werner Kremm, Johann Lippet, Gerhard Ortinau, Anton Sterbling, William Totok, Richard Wagner și Ernest Wichner, a fost reținut în octombrie 1975 de Securitate, întregul grup fiind supus unor îndelungi interogatorii, fiind eliberați după o săptămână, dar presiunile asupra lor au continuat, inclusiv ascultarea telefoanelor.[7]

Ca urmare a situației sale de urmărit de Securitate, Albert Bohn a preferat să emigreze în Republica Federală Germania[8] și a dispărut din lumea literară[9] [10].

Publicații

modificare

În antologii:

  • Befragung heute. Junge deutsche Lyrik in Rumänien (antologie cuprinzând creații ale unor tineri poeți, în care au mai fost prezenți, cu 2-3 poezii, și Gerhard Ortinau, Albert Bohn, Anton Sterbling), Editura Kriterion, București, 1974
  • Ein Pronomen ist verhaftet worden. Die frühen Jahre in Rumänien. Texte der Aktionsgruppe Banat/Un pronume a fost arestat. Textele Grupului de Acțiune Banat (Albert Bohn prezent cu "Acum spun un basm"), ed. Ernest Wichner, Frankfurt am Main, 1992

Ca editor:

  • Cartea „Deportarea germanilor din Banat în Uniunea Sovietică. O prezentare a pespectivei copiilor lor prin relatări (re)povestite”, apărută inițial în Germania, îi are ca editori pe Albert Bohn, Werner Kremm, Peter-Dietmar Leber, Anton Sterblig și Walter Tonța, a fost tradusă în română de Sigrid Kuhn și Werner Kremm și a apărut la editura Cosmopolitanart din Timișoara în 2022.[11]

Legături externe

modificare