Discuție:Dezvrăjire

Ultimul comentariu: acum 4 ani de Victor Blacus în subiectul Titlul

Titlul modificare

Nu există în limba română cuvântul „dezvrăjire”. Entzauberung se traduce prin „descântec”, dar nu acesta este sensul în articol. La itwiki s-au descurcat preluând termenul german. -- Victor Blacus (discuție) 9 mai 2019 19:02 (EEST)Răspunde

Înapoi la pagina „Dezvrăjire”.