Linda Maria Baros
Linda Maria Baros | |
Date personale | |
---|---|
Născută | 6 august 1981 București |
Cetățenie | România Franța |
Ocupație | poetă, traducătoare, critic literar |
Limbi vorbite | limba franceză[1] |
Studii | Universitatea Sorbona (Paris) |
Activitatea literară | |
Activă ca scriitoare | Literatura secolului XXI |
Limbi | limba franceză |
Opere semnificative | Casa din lame de ras |
Note | |
Premii | Prix Guillaume Apollinaire (Franța, 2007), Premiul pentru Vocație Poeticǎ (Franța, 2004) |
Prezență online | |
Modifică date / text |
Linda Maria Baros (n. 6 august 1981, București) este o poetă, traducătoare și critic literar de origine română. Locuiește de mulți ani la Paris, în Franța. Critica literară franceză consideră că este o poetă importantă,[2][3] una dintre vocile care s-au afirmat cel mai puternic astăzi.[4] Laureată a celebrului premiu de poezie Prix Guillaume Apollinaire (Franța, 2007). [5] Secretară generală a premiului (din 2014).[6] La 31 de ani, Linda Maria Baros a devenit membră titulară a Académiei Mallarmé, din Franța.[7]
Poeziile sale au apărut în cărți de poezie tipărite în 28 de țări.
Biografie
modificareLiteratura română | ||
Istoria literaturii române | ||
Evul mediu | ||
Curente în literatura română | ||
Umanism -
Clasicism | ||
Scriitori români | ||
Listă de autori de limbă română | ||
Portal România | ||
Portal Literatură | ||
Proiectul literatură | ||
- Conferențiar universitar atestat în Franța (din februarie 2012)
- Secretară generală – Collège de Littérature Comparée, Paris ("Colegiul de Literatură Comparată", din 2011) [8]
- Doctor în literatură comparată (SUMMA CUM LAUDE) la Universitatea Paris-Sorbonne, precum și la Universitatea București [9]
- Studentă la Universitatea Paris-Sorbonne, Paris IV – literatură modernă ; master și diplomă de studii aprofundate [10]
- Elevă a Școlii Centrale (București) și a Liceului Victor-Duruy (Paris)
- Secretară generală – Prix Apollinaire, cel mai important premiu de poezie din Franța și din lumea francofonă (Premiul Apollinaire, din 2014) [11]
- Directoare a Festivalului franco-englez de poezie, Paris, Franța (din 2014)
- Membră titulară a Academiei Mallarmé, Franța (din mai 2013)
- Redactor șef al revistei internaționale de poezie și artă vizuală La traductière (Paris, Franța, din 2013).[12]
- Membră (aleasă pe viață) a juriului de poezie al Premiului Guillaume Apollinaire, Franța (Prix Apollinaire, din 2011)
- Membră a juriului francez de poezie Max-Pol Fouchet – format din importante personalități literare (2010 - 2012)
- Editor asociat, revista "Cinematografic Art & Documentation", Universitatea Hyperion, București (din 2010)
- Responsabilă a secției de poezie a revistei literare Seine et Danube, Paris (2009 - 2010)
- Secretară generală adjunctă a Asociației La Nouvelle Pléiade, Paris (Noua Pleiadă, din 2009)
- Ambasadoare culturală a României în cadrul Sezonului Cultural European, Paris (2008)
- Secretară adjunctă a Asociației Traducătorilor de Literatură Română cu sediul la Paris (2006 - 2010)
- Lector în cadrul uneia dintre marile edituri franceze (din 2005)
- Inițiatoare și coorganizatoare a festivalului Primăvara poeților / Le Printemps des Poètes în România (începând din 2005)
- Fondatoare și directoare a revistei literare VERSUs/m, București (din 2005)
- Membră a Uniunii Scriitorilor din România (din 2002).
Opera literară
modificareA debutat în anul 1988 cu o poezie publicată într-o revistă literară.
Poezie
modificare- L’Autoroute A4 et autres poèmes (Autoruta A4 și alte poeme), Cheyne éditeur, Franța, 2009 ISBN 978-2-84116-147-8
- La Maison en lames de rasoir, Cheyne Éditeur, Franța, 2006, ediția a doua în 2008 ISBN 978-2-84116-116-4 Volum editat și în limba română: Casa din lame de ras, Editura Cartea Românească, București, 2006
- Le Livre de signes et d’ombres, Cheyne Éditeur, Franța, 2004. ISBN 978-2-84116-096-9 Volum editat și în limba română: Dicționarul de semne și trepte, Editura Junimea, Iași, 2005
- Poemul cu cap de mistreț, Editura Vinea, București, 2003
- Amurgu-i departe, smulge-i rubanul!, București, 2001
Poeziile Lindei Maria Baros au apărut în peste 28 de țări : Franța, Anglia, Irlanda, SUA, Spania, Olanda, Belgia, Italia, Germania, Elveția, Luxemburg, Maroc, Serbia, Macedonia, Slovenia, Bulgaria, Albania, Croația, Letonia, Ucraina, Turcia, Canada, Bangladeș, Iran, Japonia, Finlanda, Mexic, China etc.
Versurile sale au fost proiectate pe fațadele unor clădiri, imprimate pe pungi, cutii, rochii, umbrele, poncho, încălțăminte de lux sau gravate pe scaune din oțel inoxidabil – așa cum apar în opera sculptorului Michel Goulet comandată de Muzeul Arthur Rimbaud din Franța[13][14]
A participat la 64 de festivaluri internaționale de poezie și la peste 500 de întâlniri cu publicul.
Dramaturgie
modificare- Marile spirite nu se ocupă niciodată de nimicuri, Editura Muzeul Literaturii Române, București, 2003
- A venit la mine un centaur..., META, București, 2002. Volum editat și în limba franceză: Un centaure est venu chez moi..., META, București, 2002.
Pagini critice
modificare- Passer en carène (volum scris în franceză), Editura Muzeul Literaturii Române, București, 2005
- Les Recrues de la damnation (volum scris în franceză), Editura Muzeul Literaturii Române, București, 2005.
Traduceri
modificareLinda Maria Baros a semnat peste 30 de traduceri, dintre care 17 volume în limba franceză. Se numără printre cei mai importanți traducători de limbă română în limba franceză și viceversa. [15]
- A tradus și a publicat peste 80 de poeți români în diferite țări.[16]
- În limba franceză, a semnat antologii din operele poeților Nichita Stănescu, Angela Marinescu, Ioan Es. Pop, Marta Petreu, Floarea Tutuianu sau a tradus volume de Mircea Bârsilă, Magda Cârneci, Simona Popescu, Manfred Szilagyi etc.
- De asemenea, a publicat în limba franceză două antologii de poezie română contemporană, l’Anthologie de la poésie roumaine contemporaine (20 autori, Confluences poétiques, 2008, Franta) și l’Anthologie de la poésie roumaine contemporaine. 1990-2013 (13 autori, Tracus Arte, 2013).
- 7 dosare de poezie română și zeci de grupaje poetice în traducerea sa au apărut în reviste din Franța, Canada, Italia, Spania, Luxemburg, Belgia etc.
- Din franceză/engleză/spaniolă/olandeză a tradus în română volume de versuri de Henri Michaux, Boris Vian, Guy Goffette, Collette Nys-Mazure, José Luis Reina Palazón, Maria Antonia Ortega, Jan H. Mysjkin sau romane de Alphonse Daudet, Johanna Spyri, James Oliver Curwood etc.
- În 2008, a realizat Biblioteca ZOOM. Această bibliotecă virtuală reunește 140 de autori traduși și publicați de Linda Maria Baros.
Colaborări
modificareColaborează cu poezie, critică literară și traduceri la revistele Po&sie, Aujourd’hui poème, Siècle 21, Poésie/première, NUNC, Poésie 2003, Europe, La Revue littéraire, Bacchanalles, Confluences poétiques, Pyro, Seine et Danube, MIR, La page blanche, La traductière, Hauteurs, Littérales, Ici & Là, L’Écho d’Orphée, Le Bateau Fantôme, Recours au poème, Levure Littéraire (Franța), Poetry Review, Horizon Review (Anglia), Irish Examiner (Irlanda), Électron libre (Rabat, Maroc), Galateea, Observator München, lirikeline.org (Germania), Pleiades, International Notebook of Poetry/Caietele internaționale de poezie (SUA), Bunker Hill (Olanda), ABC, Alora, la bien cercada, El Coloquio de los Perros, munditaçôes (Spania), Contre-jour, Langage & créativité (Canada), Le Journal des Poètes, Langue vive, Revolver, Poëziekrant, Deus ex machina (Belgia), Le Quotidien, Tageblatt, Le Jeudi (Luxemburg), Gradina, Политика, Književni list (Serbia), Scritture Migranti, Formafluens (Italia), Semn (Republica Moldova), "România literară", Viața românească, Luceafărul, Ramuri, Adevărul literar și artistic, Ziua literară, Contemporanul, Luceafarul de dimineață, Argeș, Calende, Cafeneaua literară, Tribuna, Astra, Familia, Noua literatură, Academia de poezie, Ziarul de duminica, Apostrof, Conta, Arca (România), La Revue de Belles Lettres (Elveția), Shirdanra (Bangladeș), yasakmeyve (Turcia), Beagle (Japonia), LA OTRA (Mexic) etc.
Poezie – volume traduse în alte limbi
modificare- neerlandeză – De Autosnelweg A4 en andere gedichten (Autostrada A4 și alte poeme), traducere de Jan H. Mysjkin, Poëziecentrum, Gent, Belgia, 2014 ISBN 9789056554453 [17]
- letonă – Bārdasnažu asmeņu nams (Casa din lame de ras), traducere de Dagnija Dreika, Daugava, Riga, Letonia, 2011 ISBN 978-9984-41-053-1[18]
- bulgară – Къща от бръснарски ножчета (Casa din lame de ras), traducere de Aksinia Mihaylova, Fundatia pentru Literatura Bulgară, Sofia, Bulgaria, 2010 ISBN 978-978-954-677-0[19]
Manuale școlare
modificare- Poemul Caii de mină scris de Linda Maria Baros a fost inclus în Limba și literatura româna. Manual de clasa a XII-a, Editura Paralela 45, 2007. ISBN 978-973-47-0141-4
Antologii
modificarePoemele Lindei Maria Baros au apărut în peste 40 de antologii din întreaga lume [20], printre care:
- Les rencontres poétiques franco-chinoises, Zhongkun, China 2014[21]
- Poesia romena. Sogno suono segno (Poezia româna. Visul semn sonor), Edizioni Il Foglio Letterario, Italia, 2014 [22]
- Liberté de créer, liberté de crier (Libertatea de a crea, libertatea de a striga), éditions Henry, Franța, 2014
- Affiche ton poème ! 30 poètes pour le droit des enfants à la poésie (Afișează-ți poemul ! 30 de poeți pentru dreptul copiilor la poezie), album, éditions Rue du monde, Franța, 2014
- Cartea Poeziei 2013, Editura Lumina, Chișinău, Republica Moldova, 2013
- L’Alveare d’oro dell’invisibile, 150 anni di poesia romena, editura Contact international, România, 2013
- VERSschmuggel/réVERSible, cu CD, Wunderhorn & La passe du vent, Germania/Franța, 2012
- Resistenze bruciate. Da Angela Marinescu a Linda Maria Baros, Edizioni Akkuaria, Catania, Italia, 2012 - 11 poete [23]
- Pas d’ici, pas d’ailleurs - athologie poétique francophone de voix féminines contemporaines, Éditions Voix d’encre, Franța, 2012[24]
- Poeti romena al bivio : continuita e rottura Editura Scrisul românesc, România, 2012 - 25 poeți [25]
- Zeitkunst. Internationale Literatur, Verlagshaus J. Frank & Edition Polyphon, Germania, 2011[26]
- Les Très riches heures du Livre pauvre ("Foarte bogatele ore ale cărții sărace"), album, Éditions Gallimard, Franța, 2011 [27]
- Anthologie de la poésie érotique féminine contemporaine de langue française, Franța, 2011[28]
- antologia Festivalul International Zile si nopti de literatura - The International Days and Nights of Literature, Uniunea Scriitorilor din România, 2011[29]
- Entre estas aguas : poetas del mundo latino 2009, Universidad Autónoma de Nuevo León, Mexic, 2010[30]
- "Europski glasnik", Hrvatsko drustvo pisaca, Zagreb, Croația, 2010[31]
- Runoilevien naisten kaupunki, Tammi, Helsinki, Finlanda, 2010[32]
- Cheyne, 30 ans, 30 voix, Jean-François Manier éd., Cheyne, Franța, 2010[33]
- Poezia antiutopica, antologie de Daniel D. Marin, Paralela 45, România, 2010[34]
- Couleurs femmes, Le Castor Astral & Le Nouvel Athanor, Franța, 2010fr [35]
- Anthologie de la poésie amoureuse, antologie de Marc Alyn, Écriture, Franța, 2010fr [36][37]
- Kijk, het heeft gewaaid, Poetry International, Rotterdam, Olanda, 2009[38]
- Ailleurs 2008. Une année en poésie (Altundeva 2008. Un an de poezie), Muzeul Arthur Rimbaud, Charleville-Mézières, Franța, 2009
- Poesía francesa contemporánea. Diecisiete poetas (Poezie franceză contemporană. Șaptesprezece poeți), antologie de Lionel Ray, Éditions Lancelot, Spania, 2008[39]
- Poëzie van dichters uit de hele wereld. Poetry International 2008, Rotterdam, Olanda, 2008
- Poésies de langue française. 144 poètes d’aujourd’hui autour du monde (Poezie în limba franceză. 144 de poeți de astăzi din întreaga lume), Collection « Anthologie Seghers », Editions Seghers, Franța, 2008fr [40]
- Voix de la Méditerranée 2008, Éditions Clapas, Franța, 2008
- Literatura tânără 2007, Uniunea Scriitorilor din România, 2007
- VERSUs/m - Zoom 2007, Editura Exigent, România, 2007
- L’année poétique 2005 – anthologie Seghers, éd. Patrice Delbourg et Jean-Luc Maxence (Anul poetic 2005 - antologie a editurii Seghers), Franța, 2006[41]
Premii literare
modificare- Marele Premiu de poezie Nichita Stănescu, Uniunea Scriitorilor din Republica Moldova, 2013[42]
- Premiul național Ion Minulescu, România, 2008 [43]
- Premiul Guillaume Apollinaire - pentru volumul La Maison en lames de rasoir, Cheyne Éditeur, Franța, 2007 - cel mai important premiu de poezie din Franța și din lumea francofonă [44]
- Premiul pentru Vocație Poeticǎ – Le Livre de signes et d’ombres, Cheyne Éditeur, Franța, 2004[45]
- Premiul pentru traducere al Academiei Internaționale Mihai Eminescu, România, 2002[46]
- Premiul pentru traducere Les Plumes de l'Axe, Franța, 2001[47]
- Premiul de poezie al Universitatii Sorbona în cadrul festivalului Le Printemps des Poètes, Franța, 2001[48]
Burse de traducere
modificare- "VERSschmuggel", Berlin (Germania), 2011 [49]
- Vertalershuis (Casa Traducǎtorilor), Amsterdam (Olanda), 2007[50]
- Centre de Rencontres Abbaye Neumünster (Luxemburg), 2006
- The 3rd Poetry Translation Workshop The Golden Boat (Slovenia), 2005
- Collège Européen des traducteurs littéraires de Seneffe (Belgia), 2003
Festivaluri internaționale
modificareLinda Maria Baros a fost invitată la peste 60 de festivaluri internaționale de poezie [51], printre care:
- Les rencontres poétiques franco-chinoises, Pekin, China, 2014 [52]
- Cork Spring Festival, Irlanda, 2014 [53]
- Felix Poetry Festival, Belgia, 2014
- Festivalul internațional Voix de la Méditerranée, Lodève, Franta, 2014
- Festival C'mouvoir, Saignes, Franta, 2014
- Acadie Rock, Acadie, Canada, 2013 [54]
- Festivalul acadian de la Caraquet, Nouveau-Brunswick, Canada, 2013 [55]
- Festivalul internațional Voix de la Méditerranée, Lodève, Franța, 2013[56]
- Biennale de la poésie / Poètes du monde, Saint-Quentin-en-Yvelines, Franța, 2013
- Primăvara europeană a poeziei, Chișinău și Soroca, Republica Moldova, 2013
- Festivalul franco-englez de poezie, Franța, 2013
- Le Printemps des Poètes, Franța, 2013 [57]
- Festivalul Littératures étrangères, Audincourt, Franța, 2012[58]
- Novi Sad International Festival, Serbia, 2012
- Festivalul internațional Voix de la Méditerranée, Lodève, Franța, 2012
- Le Printemps des Poètes, Paris, Franța, 2012
- Zeitkunst Festival, (Germania), 2011[59]
- Festivalul internațional Encuentro de Poetas del Mundo Latino, (Mexic), 2011 [60]
- Poesiefestival, Berlin, (Germania), 2011 [61]
- Festival internațional Voix de la Méditerrané, Lodève, (Franța), 2011 [62]
- Festivalul internațional Zile și nopți de literatură de la Neptun (România), 2011 [63]
- Festivalul MidiMinuitPoésie, Nantes (Franța), 2010fr [64]
- Festivalul Mucho Más Mayo (Spania), 2010
- La Biennale Internationale de la Poésie, Liège (Belgia), 2010 [65]
- Voix de la Méditerranée, Lodève (Franța) 2010
- Le Festival International de Poésie Wallonie-Bruxelles, Namur (Belgia), 2010
- Le Festival franco-anglais de poésie (Franța), 2010
- Le Printemps des Poètes (Franța), 2010
- Festivalul À vous de lire (Franța), 2010
- Festivalul DécOUVRIR, Concèze (Franța), 2010
- Terre et poésie (Franța), 2009
- Biennale de la poésie, Saint-Quentin-en-Yvelines (Franța), 2009 fr [66]
- Festivalul Le Printemps des Poètes (Franța), 2009
- Paris en toutes lettres (Franța), 2009
- Festivalul Lectures sous l’Arbre (Franța), 2009
- Festival International de la Poésie, Trois-Rivières Québec (Canada), 2008
- Poetry International, Rotterdam (Olanda), 2008en [67]
- Les Voix de la Méditerranée, Lodève (Franța), 2008
- Festivalul Primavera dei Poeti (Italia), 2008
- Le Printemps Balkanique. Insolite Roumanie (Franța), 2008
- La Mar de Letras, Cartagina (Spania), 2008
- Le Printemps des Poètes (Franța), 2008
- World Poetry Day, Belgrad (Serbia), 2008
- Festivalul Le Printemps des Poètes (Luxemburg), 2008
- Festivalul Dacia - Méditerranée (Franța), 2007
- Festivalul Lectures sous l’Arbre (Franța), 2007
- Festivalul Le Printemps des Poètes, Paris (Franța), 2007
- Festivalul internațional de poezie Teranova (Franța), 2006
- Odyssey International Festival, Amman (Iordania), 2005
- Biennale Internationale de Poésie, Liège (Belgia), 2005
- Festivalul Le Printemps des Poètes, Paris (Franța), 2005
- Festivalul internațional de poezie, Rabat (Maroc), 2004
- Festivalul internațional de literatură, Neptun, (România), 2001
Note
modificare- ^ Autoritatea BnF, accesat în
- ^ „antologie - „treizeci de voci majore"”. Arhivat din original la . Accesat în .
- ^ „doi mari scriitori, Linda Maria Baros și Louis Mizon”[nefuncțională – arhivă]
- ^ „una dintre vocile care s-au afirmat cel mai puternic astăzi, Linda Maria Baros”
- ^ laureată a Premiul Apollinaire, Franța
- ^ Secretară generală – Prix Apollinaire
- ^ „Linda Maria Baros este cel mai tânăr membru al Academiei Mallarmé din Franța”[nefuncțională]
- ^ Secretară generală - "Colegiul de Literatură Comparată" din Paris
- ^ Doctor în literatură comparată la Sorbona
- ^ „studenți celebri - Universitatea Sorbona IV”. Arhivat din original la . Accesat în .
- ^ Secretară generală a Premiului Apollinaire
- ^ „Redactor șef al revistei internaționale de poezie La traductière”. Arhivat din original la . Accesat în .
- ^ [ http://www.mathieubrosseau.com/spip.php?article93 Arhivat în , la Wayback Machine.]
- ^ sculptură - Rimbaud și Linda Maria Baros
- ^ o traducătoare de excepție
- ^ 80 de autori români traduși de Linda Maria Baros
- ^ „neerlandeză”. Arhivat din original la . Accesat în .
- ^ letonă
- ^ „bulgară”. Arhivat din original la . Accesat în .
- ^ poezii apărute în peste 40 de antologii
- ^ 2014, antologie China
- ^ 2014, antologie Italia
- ^ „2012, antologie Italia – De la Angela Marinescu la Linda Maria Baros”. Arhivat din original la . Accesat în .
- ^ „2012, antologie Franța – poete francofone contemporane”. Arhivat din original la . Accesat în .
- ^ 2012, antologie România – Poeți români la răscruce
- ^ 2011, antologie Germania – Literatură internațională
- ^ „2011, antologie Franța – editura Gallimard”. Arhivat din original la . Accesat în .
- ^ „2011, antologie Franța – la poésie érotique”. Arhivat din original la . Accesat în .
- ^ „2011, antologie România – Zile și nopți de literatură”. Arhivat din original la . Accesat în .
- ^ 2010, antologie Mexic – poeți din lumea latină
- ^ „2010, antologie Croația – "Mesagerul european"”. Arhivat din original la . Accesat în .
- ^ „2010, antologie Finlanda – 12 poete din întreaga lume”. Arhivat din original la . Accesat în .
- ^ „2010, antologie Franța – 30 de ani, 30 de voci”. Arhivat din original la . Accesat în .
- ^ 2010, antologie România – douămiismul românesc
- ^ 2010, antologie Franța – 57 de poete din lumea francofonă
- ^ 2010, antologie Franța – secolele XII – XXI, de la Marie de France la Linda Maria Baros
- ^ 2010, antologie Franța – poezia de dragoste, secolele XII - XXI
- ^ 2009, antologie Olanda – 40 de poeți din întreaga lume în 40 de ani de festival
- ^ 2008, antologie Spania – 17 de poeți francezi
- ^ „2008, antologie Franța – 144 de poeți de astăzi din întreaga lume ; credo poetic: Linda Maria Baros”. Arhivat din original la . Accesat în .
- ^ 2005, antologie Franța – Anul poetic 2005
- ^ Premiul Nichita Stănescu
- ^ Premiul național Ion Minulescu
- ^ Premiul Guillaume Apollinaire - cel mai important premiu de poezie din Franța
- ^ „Premiul pentru Vocație Poeticǎ”. Arhivat din original la . Accesat în .
- ^ Premiul pentru traducere – România[nefuncțională]
- ^ Premiul pentru traducere – Franța[nefuncțională]
- ^ Premiul de poezie – Franța
- ^ atelier de traducere - Germania
- ^ burse de traducere
- ^ festivaluri internaționale de poezie
- ^ „China – Festival de poezie”. Arhivat din original la . Accesat în .
- ^ „Irlanda – Festivalul de la Cork”. Arhivat din original la . Accesat în .
- ^ Canada - Acadie Rock
- ^ Canada - Festivalul acadian de la Caraquet
- ^ Franța - Voix de la Méditerranée – Festival de poésie
- ^ Franța - Le Printemps des Poètes
- ^ Franța - Littératures étrangères 2013
- ^ Germania – Zeitkunst Festival, Berlin
- ^ Mexic –Festivalul poeților din lumea latină , Mexico City,
- ^ Germania – Poesiefestival, Berlin
- ^ „Franța – Festivalul Vocile Mediteranei” (PDF). Arhivat din original (PDF) la . Accesat în .
- ^ România – Festivalul internațional de la Neptun
- ^ Franța – poemul Copiii trecuți prin sită recitat de Linda Maria Baros
- ^ Belgia –Bienala internațională de poezie de la Liège
- ^ Franța – Biennale de la poésie; portret de scriitoare (foto)
- ^ „Olanda – Poetry International Festival”. Arhivat din original la . Accesat în .
Bibliografie
modificare- prezentă în volumul Cine este cel mai cunoscut ? (Who's Bigger) de Steven Skiena și Charles B. Ward, Editura Cambridge University Press, SUA, 2013 ISBN 9781107041370 ; cartea repertoriază 12.000 de personalități din toate timpurile, din toate țările și din toate domeniile de activitate [1]
- „Linda Maria Baros” (articol scris de Efstratia Oktapoda, p. 117 – 120), în Passages et ancrages en France. Dictionnaire des écrivains migrants de langue française. 1981-2011 (Dicționarul scriitorilor emigranți de limbă franceză. 1981-2011), Ursula Mathis-Moser si Birgit Mertz-Baumgartner (coord.), editura Honoré Champion, Paris, Franța, 2012 ISBN 978-274-532-400-9[2]
- L’Autoroute A4 et la dimension métapoétique de l’oeuvre de Linda Maria Baros, Andrei Cadar, comunicare la congresul Consiliului internațional de studii francofone (CIEF), Aix-en-Provence, Franța, 2011
- Les obssessions poétiques de Linda Maria Baros, Doina Ruști, în volumul Écrivains d’expression française de l’Europe du Sud-Est, Editura Fundației România de Mâine, România, 2010 ISBN 978-973-163-525-5
- „Linda Maria Baros”, în Limba și literatura română. Manual de clasa a XII-a, Editura Paralela 45, România, 2007 ISBN 978-973-47-0141-4
- Un caz de revelație bine controlată, în Viața românească, nr.10 (101), 2006, articol reluat în volumul Scara din bibliotecă, Paul Aretzu, Fundația Culturală Ideea Europeană, România, 2007 ISBN 978-973-769-162-0
Referințe, note
modificare- ^ Cine este cel mai cunoscut? – Cambridge, SUA
- ^ „Dicționarul scriitorilor – Franța”. Arhivat din original la . Accesat în .
Legături externe
modificare- site oficial Linda Maria Baros
- TVR Internațional – "Brand poetic : Linda Maria Baros" ; film, 32 minute Arhivat în , la Wayback Machine.
- Linda Maria Baros – membră a Academiei Mallarmé - Franța
- Linda Maria Baros pe site-ul Premiului Apollinaire - Franța
- Linda Maria Baros pe site-ul festivalului "Le Printemps des Poètes" - Franța
Opere
- POEMUL SAPTAMANII/ "Realitatea touchscreen" Arhivat în , la Wayback Machine. de Linda Maria Baros, România Literară, numărul 24 / 2011
- POEMUL SAPTAMANII/ "Norul lui Oort" de Linda Maria Baros, Ziarul de Duminică, 10 februarie 2010
- biografie și poeme revista Ramuri, nr. 12, decembrie 2011
- grupaj de poezii
- "Biblioteca ZOOM" - 140 de autori traduși și publicați de Linda Maria Baros
Interviuri acordate
- Linda Maria Baros: „Traducerea este o luare de poziție”, interviu de Lucian Vasilescu, noiembrie 2012
- „Cum să-ți hrănești bestia în fiecare zi” Arhivat în , la Wayback Machine., interviu, iulie 2013
- „Premiul Apollinaire este o mare onoare”, interviu de Iolanda Malamen, ziarul "Ziua", ianuarie 2009
Publicații și manifestări literare inițiate