Putin huilo!
Путін — хуйло!

Graffiti "Putin huilo!" în Luhansk
Alte numeПутин хуйло
Lansare  Modificați la Wikidata
Limba originarălimba rusă
limba ucraineană  Modificați la Wikidata
Țara de origineUcraina  Modificați la Wikidata
Alte informații

"Putin huilo!" (în ucraineană Путiн хуйло, în rusă Путин хуйло, în traducere: Putin — pulău!) este un cântec ucrainean, creat inițial ca scandare și cântec de galerie al suporterilor de fotbal ucraineni, devenit popular și în societate în contextul intervenției militare ruse în Ucraina din 2014, și, considerat în prezent și drept cântec popular.[1][2][3]

Versuri modificare

  Video (extern)
  Versiunea originală a cântecului realizat de fanii lui "Metalist" în Harkiv
  Power-mix «Путін — хуйло!»
  „Пу-тін хуй-ло!
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла„
 
  „Pu-tin hui-lo!
la-la-la-la-la-la-la-la
la-la-la-la-la-la-la-la
la-la-la-la-la-la-la-la”
 

Semnificație modificare

Cuvântul obscen хуйло́, transliterat huiló, este compus din rădăcina хуй (hui), care literalmente în rusă și ucraineană înseamnă "pulă". În combinație cu sufixul "-lo", cuvântul format poate fi tradus în română ca "pulău", "pulan", sau alte variante similare.[4][5]

Istoric modificare

Pentru prima dată termenul a fost consemnat documentar în orașul Harkiv, la 30 martie 2014, când cântecul a fost interpretat în timpul unui marș comun al suporterilor echipelor de fotbal "Metalist Harkiv" și "Șahtior Donețk".[6] Ulterior cântecul a fost preluat și de suporterii altor echipe de forbal din Ucraina, printre care Dinamo Kiev,[7][8] Karpatî Lviv,[9] Vorskla Poltava,[10] «FK Desna»[11] ș.a. Primul clip video a fost încărcat pe YouTube pe 4 aprilie cu denumirea de "Incident la o paradă din Moscova Putin huilo Hit-ul verii 2014" (original «инцидент на параде в Москве Путин хуйло Хит лета 2014 года»).[12]

În mai 2014 sloganul "Putin huilo" a primit atenție internațională atunci când trupa ucraineană «Телері» a înregistrat un cover intitulat "Putin Hello!". Cântecul are un dublu sens, înlocuind cuvântul obscen "huilo" cu cuvântul englezesc "Hello!". Subiectul clipului video constă în torturarea unui om prin hrănirea acestuia cu produsul alimentar tradițional ucrainean - slănina.[13][14] Cântecul a devenit rapid popular[15] și în iunie a apărut o primă înregistrare cu participarea turiștilor ucraineni peste hotare, în Los Angeles.[16]

Membrii trupei susțin că este o mare neînțelegere, și că oamenii cântă de fapt cuvintele din cântecul lor. Membrii trupei insistă că singurele persoane care găsesc inacceptabilă cântarea sunt rușii care nu înțeleg limba engleză.[17]

Interpretare modificare

  Video (extern)
  Cântecul interpretat de Ministrul de Interne al Ucrainei, Andrii Deșcița (Ambasada Rusiei, Kiev)
  Cântecul interpretat de deputatul Oleg Liașko, în Ternopil
 
Oleg Liașko — unul din primii politiicieni care au interpretat cântecul

Cântecul, pe bazat pe scandarea omonimă, a fost inițial cântat de ultrașii lui «Metalist» și cei ai lui «Șahtior»,[6] dar mai târziu a fost preluat și de fanii de alte cluburi de fotbal, inclusiv din Germania și Franța,[18] iar după o perioadă scurtă de timp, cântecul a devenit popular nu doar în rândul poporului ucrainean, dar, de asemenea și printre populația altor țări, printre care Mexic,[19][20] Japonia,[21] Statele Unite,[22] Canada, Cehia[23], Europa de Vest ș.a.[24]

La începutul lunii aprilie ultrașii echipei Zimbru Chișinău au preluat și interpretat varianta în limba română a melodiei, pe ritmurile celebrului hit "Lambada", fiind intitulată «Putin — poponar!».[25][26]

Cântecul a fost interpretat și de deputatul Rada Ucrainei Oleg Liașko,[27] dar și de către actualul ministru al Afacerilor Externe al Ucrainei, Andrii Deșcița,[28][29][30][31][32] care l-a cântat în fața Ambasadei Rusiei din Kiev, încercând să calmeze protestatarii (după cum a afirmat el ulterior). Cel din urmă a fost condamnat ferm de către autoritățile ruse, în special de ministrul de externe Serghei Lavrov, care a declarat că este indignat de acest lucru, dar și de șeful Comisiei pentru afaceri externe a Dumei de Stat, Alexei Pușkov care a solicitat Președintelui Ucrainei Petro Poroșenko demiterea din funcție a lui Deșcița.[33] În același timp, ambasadorul SUA în Ucraina, Jeffrey Payyett a declarat că îl consideră pe Deșcița - "diplomat calificat", care "a încercat să rezolve o situație periculoasă".[34]

Cântecul a provocat o nemulțumire la scară largă printre rușii de rând, la misiunea diplomatică a Rusiei în Ucraina, precum și din partea conducerii Federației Ruse.[35]

În mainstreamul rock modificare

Cântecul a fost re-interpretat sau adaptat de o serie de formații rock ucrainene. Trupa rock «Druha Rika» a interpretat cântecul la concertul lor din 13 iunie 2014.[36] Canalul Hromadske TV a difuzat în emisie directă interpretarea cântecului de către «Lemonciki Project» pe 29 mai 2014.[37] O altă adaptare rock a fost realizată de către AstrogentA[38] și Kuzma.[39]

Atenția internațională modificare

Cântecul a primit atenție și din partea presei internaționale influente, fiind relatat de către The Guardian,[32] The Washington Post,[40] The Wall Street Journal,[41] Süddeutsche Zeitung,[42] Radio Free Europe/Radio Liberty,[43] și Le Monde.[44] De asemenea cântecul a fost mediatizat și în presei naționale ca Gazeta Wyborcza,[45] Lidové noviny,[46] The Atlantic,[47] Israel HaYom,[48] ș.a.[49][50]

Canalul ucrainean de televiziune TVi și numeroase alte resurse mass media scrisă și online au relatat și despre faptul că acest cântec a ajuns pe Wikipedia în 10 limbi (la momentul publicării).[51][52]

Referințe modificare

  1. ^ Дещиця приєднався до виконання народної пісні про Путіна uc
  2. ^ „Новости Казахстана. Украинская народная песня про Путина”. Arhivat din original la . Accesat în . 
  3. ^ Информационное агентство «ОстроВ»: «Из песни слов не выкинешь! Народный шлягер» Arhivat în , la Wayback Machine. ru
  4. ^ Huilo at Russian-English slang dictionary
  5. ^ Huilo at Ukrainian slang dictionary Myslovo
  6. ^ a b „Украинский хит шагает по планете” [Ukrainian hit sweeping the planet] (în rusă). TSN. . Arhivat din originalul de la . Accesat în . 
  7. ^ „Путин хуйло”. YouTube. . Accesat în . 
  8. ^ „Українська народна пісня "Путин хуйло"(60 000 голосів)”. YouTube. . Accesat în . 
  9. ^ "путин хуйло" карпати-динамо 12.04.14”. YouTube. Accesat în . 
  10. ^ „Путин - хуйло. Полтава”. YouTube. . Accesat în . 
  11. ^ „Чернігів про путіна 12.04.2014”. YouTube. Accesat în . 
  12. ^ „инцидент на параде в Москве Путин хуйло Хит лета 2014 года”. YouTube. . Accesat în . 
  13. ^ „Новий хіт "Путін, hello" підірвав інтернет”. ТСН. 
  14. ^ „Песня "Путин, hello" группы "Телери" взорвала интернет”. 
  15. ^ „«ПУТИН - ХУ*ЛО! »: 15 лучших доказательст (фото)”. Медіа-таблоїд "Дуся".  ru
  16. ^ „ХИТ «ПУТИН - ХУ@ЛО!» теперь поют и в Лос-Анджелесе (відео)”.  uc
  17. ^ „Песня "Путин, hello" группы "Телери" взорвала интернет (видео)”. Podrobnosti. Ukraine. . Arhivat din originalul de la . Accesat în .  ru
  18. ^ ТСН. Начали петь даже немецкие болельщики
  19. ^ „Мексиканська версія”. Arhivat din original la . Accesat în . 
  20. ^ Мексиканці виконали пісні «Путін х*йло» uc
  21. ^ „Японська версія”. Arhivat din original la . Accesat în . 
  22. ^ Песня стерла границы и шагает по планете ru
  23. ^ „У Празі пройшла акція "За вашу і нашу свободу" біля посольства Росії у Чехії”. Radio Liberty. . 
  24. ^ „Khuilo, the offensive term that has attached itself to Putin”. The Washington Post. Accesat în .  en
  25. ^ ULTRAȘII ZIMBRU // Oastea Fiară — «Putin — poponar!», deschide.md
  26. ^ Oastea Fiară — Putin poponar! (Путин пидорас!)
  27. ^ „Олег Ляшко заспівав новий український хіт” [Oleg Lyashko sang the new Ukrainian hit]. YouTube. Accesat în . 
  28. ^ «Путин х*йло» — заявил министр иностранных дел Дещица
  29. ^ „Глава украинской дипломатии выступил на митинге”. Arhivat din original la . Accesat în . 
  30. ^ Max Seddon. „Top Ukrainian Diplomat Calls Putin A "Dickhead". BuzzFeed. Arhivat din originalul de la . Accesat în . 
  31. ^ „Глава украинской дипломатии выступил на митинге” [Head of Ukrainian diplomacy spoke at the rally] (în rusă). News Balt. . Arhivat din original la . Accesat în . 
  32. ^ a b „Ukraine minister's abusive remarks about Putin spark diplomatic row”. The Guardian. . Arhivat din originalul de la . Accesat în . 
  33. ^ ru „Порошенко предложил уволить Дещицу с поста главы МИД” [Poroshenko offered Deshchytsa to be removed from the post of Foreign Minister] (în rusă). Visti. . Accesat în . 
  34. ^ The Guardian: Ukraine minister's abusive remarks about Putin spark diplomatic row
  35. ^ В РФ відреагували на Дещицю: в грубій формі вимагають його відставки uc
  36. ^ „Группа Друга Ріка представила рок-версию знаменитого хита о Путине” [Druga Rika Group presented a rock version of the famous hit about Putin] (în rusă). Big Mir. . Arhivat din originalul de la . Accesat în .  uc
  37. ^ „В эфире украинского канала исполнили знаменитый хит о Путине” [Ukrainian channel showed live performance of famous hit about Putin] (în rusă). Big Mir. . Arhivat din originalul de la . Accesat în . 
  38. ^ ху*ло. Украинская народная (рок-версия) pe YouTube
  39. ^ В Івано-Франківську Кузьма передав привіт Путіну uc
  40. ^ Morello, Carol; Birnbaum, Michael (). „Ukrainian diplomat uses swear word for Putin, delighting protesters and angering Moscow”. The Washington Post. 
  41. ^ Shishkin, Philip (). „Soccer Foes Join Forces on the Front Lines of Ukraine Crisis”. The Wall Street Journal. 
  42. ^ „Про міністра-дипломата Дещицю заговорив світ (світова преса)” [The whole world is talking about deputy-diplomat Deshchytsia] (în ucraineană). Radio Free Europe/Radio Liberty. . Arhivat din originalul de la . Accesat în . 
  43. ^ „Some Smile, Others Squirm As Obscenity Becomes Latest Rallying Cry In Ukraine Crisis”. Radio Free Europe/Radio Liberty. . Arhivat din originalul de la . Accesat în . 
  44. ^ „Le chef de la diplomatie ukrainienne insulte Poutine”. Le Monde (în franceză). . Arhivat din originalul de la . Accesat în . 
  45. ^ „Apel ukraińskich kibiców: Odśpiewajcie na mundialu naszą piosenkę o Putinie”. Gazeta Wyborcza (în poloneză). . Arhivat din originalul de la . Accesat în . 
  46. ^ „Jak přeložit Deščycjovu nadávku? Světová média si neví rady”. Lidové noviny (în cehă). . Arhivat din originalul de la . Accesat în . 
  47. ^ Sindelar, Daisy (). 'Putin Khuilo!': Ukraine's Obscene, Patriotic Rallying Cry”. The Atlantic. 
  48. ^ „שר החוץ האוקראיני קילל את פוטין”. Israel HaYom (în Hebrew). . 
  49. ^ „El ministro de Exteriores ucraniano: "Putin es un cabrón". La Vanguardia. . 
  50. ^ "Putin Chuilo" geht nicht”. Neue Zürcher Zeitung (în German). . 
  51. ^ „Тепер і Вікіпедія знає, що Путін – х**ло” [Now Wikipedia knows that Putin is khuilo!]. TVi. . Arhivat din originalul de la . Accesat în .  uc
  52. ^ Леся Шовкун (). „Путін? «Ла-ла-ла»!” [Putin? «La-la-la»!]. Україна молода, Номер 086 за 18.06.2014. Arhivat din originalul de la . Accesat în .  uc

Legături externe modificare