Wikipedia:Pagini de șters/Mama Do (Uh Oh, Uh Oh)
Ștergerea a fost propusă la 23 decembrie 2009. Încheierea discuției este preconizată pentru 28 decembrie 2009.
Justificare: Cum procedăm cu acest gen de articole, care au o grămadă de informații, infobox etc, nu sunt complet neinteligibile, dar torturează limba română? Traducerea unuia dintre citatele folosite: "Iesi afara din casa pentru a vedea o anumita persoana,fara ca parintii sa stie asta.Este o melodie foarte cool,costumele sunt de varsta mea si se refera la adolescenta.Vreau sa spun ca au existat o serie de ocazii cand am putut sa fac ceva afara din casa si nu le-am zis parintilor mei." - no comment. Să-l păstrăm sub formă de ciot? --Urzică (discuție) 23 decembrie 2009 06:40 (EET)
- Păstrează cel puțin ca ciot până se ocupă cineva de articol. Sunt sigur că dintre atâtea persoane care contribuie la articolele despre muzică sau care sunt preocupate cu traducerea unor articole vor încerca să își facă puțin timp și vor arunca o privire asupra calității traducerilor și prezentărilor acelor informații din domeniul muzical. Dacă o să am timp zilele astea, aș putea eu începe puțin din traduceri. Goldenphoenix2007 (discuție) 23 decembrie 2009 09:52 (EET)
- Păstrează. Am reformulat introducerea, acum este un ciot ca oricare altul. Alecsdaniel (discuție) 28 decembrie 2009 21:27 (EET)
Discuție încheiată. Rezultat: păstrare. —Andreidiscuție 29 decembrie 2009 19:00 (EET)