If You have any questions, proposals, suggestions, etc. - fell free to write it on my russian talk page (in english, auf deutsch, по-русски, українською, словѣ́ньсти). Click "+" or "править". Cause I have no time to watch all of my talk pages.

Dacă aveţi orice întrebări sau sugestii - scrieti-mi la e-mail g@s-ua.com sau discuţie mea Rusă, sau discuţie mea Engleză. Mulţumesc foarte mult!

Bun venit! modificare

Vă mulţumim că v-aţi înregistrat ca utilizator. Probabil că la început veţi avea multe nedumeriri şi întrebări: ce este Wikipedia, cum se modifică articolele, ce putem şi ce nu putem scrie în ele etc. Am pregătit o pagină de bun venit (←apăsaţi aici) pe care vă recomandăm s-o citiţi. De asemenea puteţi să ne întrebaţi la Cafenea sau pe canalul IRC oficial (pentru detalii vezi Canal IRC). Nu vă fie teamă de greşeli, suntem aici pentru a vă ajuta.

În ce domenii aţi dori să contribuiţi? Poate să fie specialitatea dumneavoastră sau un domeniu pentru care aveţi o pasiune aparte. Aveţi la dispoziţie propria pagină de utilizator (vedeţi sus de tot unde scrie SerdechnyG) în care să vă prezentaţi pe scurt, dacă doriţi, dar nu înainte de a citi regulile paginii de utilizator şi aveţi grijă să nu scrieţi CV-uri pe pagina dumneavoastră.

Ca să vă semnaţi simplu — doar în paginile de discuţii, nu şi în articole — scrieţi la sfârşitul mesajului patru tilde ~~~~ şi Wikipedia vi le va transforma automat în semnătură şi dată.

Sperăm să contribuiţi cu plăcere la acest proiect!

Puteţi contribui şi la alte proiecte ale Wikimediei: Wikţionar, Wikimanuale, Wikiştiri, Wikicitat, Wikisursă. -- Comunitatea utilizatorilor 5 februarie 2010 08:48 (EET)

ru:Обсуждение участника:SerdechnyG en:User talk:SerdechnyG

■ Traduceri automate modificare

  Bine ați venit la Wikipedia. Vă mulțumim pentru interesul dat în dezvoltarea proiectului nostru. Recent ați inserat un text în pagina Institutul de Informații, Telecomunicații și Dreptul Comunicațiilor, text ce reprezintă o traducere automată a unui articol scris într-o altă limbă. Traducerile automate sunt în cel mai bun caz texte de proastă calitate și în cel mai rău caz complet neinteligibile, de aceea textul introdus de dumneavoastră a fost sau va fi înlăturat în scurt timp dacă nu îl aduceți la o formă inteligibilă.

Dacă doriți să vă folosiți de traduceri automate ca pas intermediar pentru efectuarea unei traduceri, vă rugăm să folosiți groapa cu nisip. Vă invităm să citiți și pagina de bun venit pentru a afla cum puteți contribui la enciclopedia noastră. Mulțumim.  —Andreidiscuţie 18 noiembrie 2010 02:30 (EET)Răspunde