Bun venit! modificare

Vă mulţumim că v-aţi înregistrat ca utilizator. Probabil că la început veţi avea multe nedumeriri şi întrebări: ce este Wikipedia, cum se modifică articolele, ce putem şi ce nu putem scrie în ele, etc. Am pregătit o pagină de bun venit (←apăsaţi aici) pe care vă recomandăm s-o citiţi. De asemenea puteţi să ne întrebaţi la Cafenea sau pe canalul IRC oficial (pentru detalii vezi Canal IRC). Nu vă fie teamă de greşeli, suntem aici pentru a vă ajuta.

În ce domenii aţi dori să contribuiţi? Poate să fie specialitatea dumneavoastră sau un domeniu pentru care aveţi o pasiune aparte. Aveţi la dispoziţie propria pagină de utilizator (vedeţi sus de tot unde scrie Stenic74) în care să vă prezentaţi pe scurt dacă doriţi.

Ca să vă semnaţi simplu — doar în paginile de discuţii, nu şi în articole — scrieţi la sfârşitul mesajului patru tilde ~~~~ şi Wikipedia vi le va transforma automat în semnătură şi dată.

Sperăm să contribuiţi cu plăcere la acest proiect! --goliath 15 septembrie 2007 17:56 (EEST)Răspunde

Felicitări modificare

Informaţiile sunt extrem de valoaroase mai ales că ele vin de la un martor ocular. Din păcate acestea nu apar scrise in vreo lucrare publicată şi din această cauză ele vor fi şterse de un administrator. Locul lor este cred in Wikisursă.Pe mine personal mă interesează extrem de mult astfel de date şi deoarece nu doresc să se piardă o să le copiez în Cutia mea cu nisip. Pentru a le avea şi dvs. o să vi le copiez în pagina dvs. de discuţii. De aici nu o să vi le şteargă niimeni şi le puteţi îmbogăţi şi găsi un loc de editare în Wiki

Scuze din greşală am considerat textul de la Aristide Caradjea că este scris de dvs.

.--Jean 9 noiembrie 2007 10:11 (EET)Răspunde

Caragea modificare

Ceea ce mă deranjează este lipsa de consecvenţă. În articolul Familia Caradja sunt citaţi ca membri ai familiei Nicolas Caradja şi Jean Georges Caradja. Dacă se caută legăturile respective se ajunge la articolele Nicolae Caragea (fiu al lui Constantin Caragea) şi la Ioan Gheorghe Caragea. Dacă titlul articolului este incorect trebuie corectat în Caradja. Dacă nu, referinţa trebuie să fie cea a titlului articolului. Întrebarea mai este dece în articolul despre familia Caradja trebuie să utilizăm prenumele franceze ale celor doi domnitori.

În afară de cei doi domnitori indicaţi, Wikipedia mai cuprinde şi pe Ionuţ Caragea, pe Boris Caragea şi pe Dan Caragea. Nu ştiu dacă fac parte din familia Caradja sau dacă este vorba despre altă familie. O enciclopedie ar trebuie să nu lase loc la interpretări. Dacă persoanele menţionate nu fac parte din familia princiară Caradja, atunci nu este vorba doar de scrierea numelui în limba română ci de existenţa a două familiu.

Ca un minim, dacă cei doi domnitori fac parte din familia Caradja, numele lor în articolele respective ar trebui corectat.

În plus, în prezent în Wikipedia, articolul Familia Caradja face parte din Categorie:Familia Caragea ceea ce este cu totul absurd.

Cele de mai sus nu contrazic afirmaţia dvs. dar arată că problema nu este doar cea a titlului articolului despre Familia Caradja ci se referă la modul în care sunt prezentaţi toţi membrii familiei. Nu militez pentru niciuna din variante, nefiind specialist. Dar este necesară o uniformizare.Afil 4 aprilie 2008 01:52 (EEST)Răspunde

■ Testul v-a fost anulat modificare

Testul dumneavoastră de la pagina Format:DomniŢaraRomânească a funcţionat, dar a fost anulat. Pentru alte încercări vă rugăm să folosiţi cutia cu nisip. Vă invităm să citiţi şi pagina de bun venit pentru a afla cum puteţi contribui la enciclopedia noastră. Mulţumim. Alex:D 6 aprilie 2008 16:43 (EEST)Răspunde


Caradja modificare

Mulţumesc pentru răspuns. Consider că propunerile Dvs. sunt raţionale şi este justificată trecerea domnitorilor la numele de Caradja. De altfel, nefiind de specialitate, nu aveam o preferinţă considerând necesară doar uniformizarea. Având în vedere că domnitorii sunt uneori cunoscuţi cu numele de Caragea propun să existe şi o redirecţionare de la Caragea pentru ca cei care caută articolul sub acest nume să îl găsească. Pentru uniformizare ar trebui modificate şi titlurile altor articole: de exemplu Ciuma lui Caragea - pare bizar ca titlul să fie sub forma aceasta dacă domnitorul este Caradja. Aş mai sugera ca în articolul despre familia Caradja să se facă o menţiune că există în România şi diferite familii cu numele de Caragea care nu sunt înrudite cu domnitorii, menţiune care ar permite celor interesaţi să evite confuzii. Aş propune de asemenea şi modificarea categoriei de la Familia Caragea în Familia Caradja. Afil 6 aprilie 2008 21:09 (EEST)Răspunde

Caradja (2) modificare

Salutări, am văzut că aţi făcut modificările la familia Caradja. Deoarece în literatura română, de exemplu în Istoria românilor de Constantin Giurescu, ISBN 978-973-571-707-0 Ed. Bic All, 2007 (deci foarte nouă), pe care o ţin acum în mână, găsesc în vol III p.214 „Nicolae Caragea” şi la p.239 „Ioan Vodă Caragea”, cred că, pentru a ajuta identificarea pentru cei ce au învăţat după astfel de cărţi, să interveniţi peste tot şi să adăugaţi o precizare de genul „cunoscut în bibliografia în limba română drept...”, folosind ca citare de exemplu sursa indicată mai sus. De asemenea, n-ar strica (adică vă rog insistent, conform politicilor de verificabilitate) să citaţi sursele care dau numele în forma spusă de dv. Nu pun la îndoială ce aţi făcut, cer doar alinierea la cerinţe. Acum văd că şi GEO în articole v-a cerut acelaşi lucru. Mulţumesc. Al dv., --Turbojet 7 aprilie 2008 01:05 (EEST)Răspunde

Vă mulţumesc foarte mult pentru surse. Fără ele era problemă, deoarece Wikipedia nu acceptă surse primare (scrisori etc, care nu sunt surse publice), acest mod de abordare fiind considerat cercetare originală. Se acceptă doar citarea lucrărilor publicate, adică a surselor publice. Sigur că e o chestiune de formă, pentru care nu merită să se stârnească controverse. O să pun şi eu sursa la numele românizat şi atunci suntem complet acoperiţi din punct de vedere al formei. Al dv., --Turbojet 7 aprilie 2008 09:19 (EEST)Răspunde

Unde i-aş cere însă părerea Dlui Stenic74 este cu privire la numele de botez. Problema din limba română pare rezolvată conform propunerii dlui Turbojet. Totuşi având în vedere că în Wikipedia numele suveranilor străini sunt de cele mai multe ori traduse în limba română (de exemplu regii Carol (nu Charles), Henric (nu Henry) sau Iacob (nu James) ai Angliei sau Ludovic (nu Louis), Henric (nu Henri) sau Francisc (nu François) al Franţei i-aş propune dlui Stenic74 să accepte românizarea prenumelor. Având în vedere că aceasta are incidenţe şi asupra wikipediilor din alte limbi, unde au apărut discuţii, aş propune ca pentru acele limbi pentru care Wikipedia traduce uneori prenumele suveranilor (de exemplu se vorbeşte despre regele Michael nu Mihai al României şi despre Steven nu Ştefan pentru domnitorul Moldovei) să acceptăm aceeaşi regulă pentru acele Wikipedii.

Deci Nicolas Caradja ar apare ca Nicolae Caradja în ro:Wiki şi ca Nicholas Caradja în en:wiki iar Jean Georges Caradja să fie inclus ca Ioan George Caradja în ro:wiki şi John George Caradja în en:wiki. ş.a.m.d.

Am rezolvat problema Dvs. cu privire la Categoria: Familia Caradja şi am făcut corecturile în diferite referinţe la domnitorii Caragea din wikipediile în Poloneză, Maghiară, Olandeză şi Portugheză printre altele - tot de dragul uniformităţii. Dar trebuie să ajungem la un consens cu privire la wikipedia engleză - fie să acceptăm anglicizarea prenumelor, fie să aducem argumente mai puternice cu privire la prenumele franceze.Afil 8 aprilie 2008 04:32 (EEST)Răspunde

Afil 8 aprilie 2008 04:24 (EEST)Răspunde

Previzualizare modificare

  Am observat la pagina Familia Caradja că obişnuiţi să salvaţi în mod repetat, la intervale scurte de timp, pagina la care lucraţi, deşi aţi făcut numai mici modificări. Dacă doriţi să vedeţi ce efect au modificările făcute este suficient să folosiţi butonul de previzualizare (lîngă cel de salvare). În acest mod veţi evita încărcarea istoricului paginii cu versiuni intermediare şi veţi permite celorlalţi utilizatori să urmărească mai uşor modificările. Mulţumesc! --Tudorτ 28 ianuarie 2009 00:16 (EET)Răspunde