Wikipedia:Pagini de șters/Oportunist
Oportunist modificare
Pagină • Modifică • Discuție • Istoric • Trimiteri • Urmărește • Jurnale
Justificare: Este o extrapolare a regulilor de dezambiguizare. Rezultatul este un index lexical, care nu își are locul la Wikipedia. Mai multe detalii în pagina de discuție. —Sebimesaj 4 februarie 2014 19:32 (EET)[răspunde]
- Comentariu. Aș fi propus redicreționarea la Oportunism, dar și acel articol e la fel. —Andreidiscuţie 13 februarie 2014 09:02 (EET)[răspunde]
[adus de la Discuție:Oportunist]
Trebuie de păstrat, termenul oportunist are mai multe sensuri, care pot fi confundate în articolele de pe wikipedia. --Danvasilis (discuție) 23 ianuarie 2014 21:56 (EET)[răspunde]
- Păstrează: este o pagină de dezambiguizare utilă și care respectă paginile de îndrumare. Desigur că mai poate fi îmbunătățită cu timpul. --Bătrânul (discuție) 23 ianuarie 2014 22:09 (EET)[răspunde]
De acord cu ștergerea paginii. Folosirea oricăror adjective în diferite expresii este firească. Atât timp cât articolele listate nu au titluri susceptibile de confuzie, crearea unei pagini de dezambiguizare constituie o exagerare. --GEO (discuție) 25 ianuarie 2014 21:08 (EET)[răspunde]
Șterge pagina. Pagina de dezambiguizare nu este un index, ci o listă de articole care pot fi confundate din cauza titlului. Niciodată „specie oportunistă” nu poate fi confundată cu „infecție oportunistă”, pentru că aceste denumiri sunt deja dezambiguizate în mod natural (și nu forțat, așa cum cere WP:DAB) prin termeni adiționali adjectivului „oportunist”.—Sebimesaj 26 ianuarie 2014 00:14 (EET)[răspunde]
Termenul oportunist are mai multe sensuri, care pot fi totuși confundate. Vezi exemplele din biologie și medicină:
- microorganism oportunist
- boală oportunistă
- infecție oportunistă
- plantă oportunistă
- animal oportunist
- specie oportunistă
- germen oportunist
- agent patogen oportunist
- patogen oportunist
- paraziți oportuniști
- agent oportunist
- a se hrăni oportunist (despre un animal)
- pasăre oportunistă
--Danvasilis (discuție)
- Insistați degeaba. Vi s-a explicat că nu există aceste articole încă la Wikipedia. Chiar dacă ar exista, titlurile lor nu pot fi confundate (de exemplu, plantă oportunistă cu pasăre oportunistă) și în plus, niciodată titlul unui articol nu poate fi dat de un adjectiv. Astfel de pagini, dacă mai există, trebuie șterse pentru că ar crea un precedent de nedorit. Putem înlocui oportunist cu oricare dintre adjectivele: interesant, neinteresant; obișnuit, neobișnuit (ciudat); cunoscut, necunoscut; nou, vechi; usor, greu (dificil); periculos, nepericulos; agresiv, pașnic; adevărat, fals; perfect, imperfect; sensibil, insensibil; precoce, etc. Vi se pare normal să creăm pagini de dezambiguizare pentru toate adjectivele din limba română? --GEO (discuție) 27 ianuarie 2014 02:52 (EET)[răspunde]
- Nu insist, ci aduc argumente. Deja ați făcut o confuzie: plantă oportunistă și pasăre oportunistă sunt sinonime cu specie oportunistă. Am creat această pagină de dezambiguizare pentru că nu există definiții în dicționarele generale ale limbii române pentru aspectul biologic și medical al cuvântului oportunist. Referitor la adjectivele sus menționate (interesant, obișnuit etc.) ar fi o nebunie de creeat pagini de dezambiguizare pentru ele. --Danvasilis (discuție)
- Cum bine a zis Minisarm mai înainte, pagina de dezambiguizare nu este un index care să cuprindă definițiile expresiilor care conțin adjectivul oportunist. Locul acestora este în articolele dedicate. Definițiile pentru plantă oportunistă, pasăre oportunistă, animal oportunist stau foarte bine la specie oportunistă. La germen oportunist pot fi integrate definițiile de la agent oportunist, patogen oportunist, agent patogen oportunist, paraziți oportuniști. Definiția pentru boală oportunistă poate sta la infecție oportunistă. Definițiile pentru persoană oportunistă, conduită oportunistă, curent oportunist pot fi mutate la Oportunism. Divizarea este utilă numai dacă articolul principal devine prea mare, dar aici nu este cazul. --GEO (discuție) 27 ianuarie 2014 14:22 (EET)[răspunde]
Ultima remarcă a lui GEO este o bună pagină de dezambiguizare. Un utilizator simplu s-ar orienta destul de bine după ea. Este imposibil de introdus în articolul specie oportunistă toate speciile și taxonii care sunt oportuniste. --Danvasilis (discuție)
- V-am îndrumat să mutați acolo definițiile nu să introduceți toate speciile. --GEO (discuție) 27 ianuarie 2014 20:40 (EET)[răspunde]
- Domnule Danvasilis, mă voi strădui să găsesc un exemplu elocvent menit să arunce o lumină asupra interpretării eronate pe care o faceți asupra procesului de dezambiguizare.
- Ați ales adjectivul „oportunist”, dar la fel de bine ați fi putut alege orice altă parte de vorbire. Să presupunem că un utilizator găsește de cuviință că termenul „județ” trebuie să fie obiectul unei pagini de dezambiguizare. Astfel, după modelul dumneavoastră, va selecționa toate titlurile de articole conținând termenul menționat. Rezultatul? Un index lexical care nu respectă nici unul din principiile de aici. Expresiile pe care le-ați enumerat în pagina de față sunt structuri independente ca sens și aplicare, care, coincidență, conțin un anume adjectiv. Ele nu pot fi susceptibile de confuzie, întrucât, tratate ca structuri de sine stătătoare (și nu trunchiat, așa cum procedați dumneavoastră), se referă doar la un subiect anume și nu la mai multe (cum este, de exemplu, Atena — orașul și zeița). De asemenea, este necesar ca măcar un articol din cele susceptibile de confuzie să conțină un sufix sau prefix adăugat forțat (exceptând, poate, titlurile articolelor despre persoane, care în mod natural conțin un nume, dar și un prenume), tocmai pentru a le diferenția ca denumire (observați că titlu articolului despre zeița Atena conține sufixul „(mitologie)”, care a fost plasat intenționat, dar care, în vorbirea curentă, nu ar avea sens). Lista pe care ați creat-o nu îndeplinește nici măcar o condiție amintită mai sus, iar prin urmare nu-și găsește menirea. Wikipedia nu este dicționar, nu este un index și nu este o colecție de termeni. Paginile de dezambiguizare nu sunt tratate ca articole, nu se supun criteriului de notabilitate sau de verificabilitate; nu sunt nici măcar liste.
- Faceți un efort și lecturați în întregime Wikipedia:Dezambiguizare (poate chiar și echivalentul în engleză) și veți înțelege nuanțele pe care, mai priceput sau mai stângace, am încercat să vi le disec.—Sebimesaj 30 ianuarie 2014 18:01 (EET)[răspunde]
- Ați afirmat că „termenul oportunist are mai multe sensuri”. Greșit. Oportunist are un singur sens dat de dicționar. Cea care indică sensul este strucura lexicală completă, care include obligatoriu și un substantiv. Dacă vă însușiți această idee, problema se va rezolva de la sine.—Sebimesaj 30 ianuarie 2014 18:05 (EET)[răspunde]
Termenul oportunist are mai multe sensuri. Vezi DEXI (nu DEX care este un dicționar mic), Elizabeth A. Martin. Oxford. Dicționar de medicină, Elizabeth Martin. Oxford - Dictionar de biologie. Reproduc definițiile din aceste dicționare:
- DEXI - Dictionar explicativ ilustrat al limbii române. Editura Arc. 2007 (cel mai bogat dicționar explicativ al limbii române apărut într-un volum)
- oportunist, -ă adj., s.m., s.f.
- 1 adj., s.m., s.f. (Persoană) care își schimbă ideile, atitudinea etc. după împrejurări, urmărind numai satisfacerea intereselor personale. Sînt oameni mijlocii..., oportuniști cei mai mulți (E. LOV.).
- 2 adj. Ext. (despre atitudini, acțiuni etc. ale oamenilor) Care denotă, care trădează oportunism. Printr-o mișcare oportunistă, candidatul opoziției s-a alăturat puterii.
- ♦ (adv.) Radu a acuzat-o că a acționat oportunist.
- 3 adj. Care aparține oportunismului, care se referă la oportunism.
- ♦ (subst.) Adept al oportunismului.
- oportunist, -ă adj., s.m., s.f.
- Elizabeth A. Martin. Oxford. Dicționar de medicină. Editura All 2011
- oportunist - termen care caracterizează o boală care apare la un pacient al cărui sistem imunitar este afectat de o infecție, o altă boală sau de medicamente. Agentul cauzator, care este numit oportunist sau condiționat patogen, rar provoacă boala la un individ sănătos. Infecțiile oportuniste, cum ar fi pneumonia cu Pneumocystis carinii, sunt frecvente la pacienții cu SIDA.
- Elizabeth Martin. Oxford - Dictionar de biologie. Editura Univers Enciclopedic. 1999
- oportunist - Termen care descrie o specie ce poate exploata rapid noi resurse pe măsură ce acestea apar, de exemplu, prin colonizarea rapidă a unui nou mediu. Asemenea specii prezintă în mod caracteristic selecție r.
- Oxford Dictionary of English, 3rd Edition. Oxford University Press 2010
- opportunistic
- ■ exploiting chances offered by immediate circumstances without reference to a general plan or moral principle
- ■ Ecology (of a plant or animal) able to spread quickly in a previously unexploited habitat
- ■ Medicine (of a microorganism or an infection caused by it) rarely affecting patients except in unusual circumstances, typically when the immune system is depressed
--Danvasilis (discuție)- În toate exemplele de articole de mai sus, „oportunist” este adjectiv. Iar ca adjectiv are un singur sens, indiferent de dicționar. Puneți-vă în locul unui cititor al Wikipediei: îl interesează informații despre „specia oportunistă”. Ce va căuta? „Oportunist” sau „specie oportunistă”? Dacă dezambiguizarea se face deja în titluri în mod natural (fără sufixe și prefixe incluse forțat — revin la exemplul „Atena (mitologie)”: „(mitologie)” este un sufix inclus pentru a forța dezambiguizarea; în contrast, nici unul din titlurile de articol de mai sus nu conține un asemenea prefix sau sufix [v. „specie oportunistă”]), atunci o pagină de dezambiguizare este o exagerare. De ce ignorați criteriile pe care vi le-am amintit? Dacă vă pasionează lexiconul, există Wikționarul. În ceea ce privește Wikipedia, dezambiguizarea are norme precise: eu vreau să le înțelegeți.—Sebimesaj 31 ianuarie 2014 18:09 (EET)[răspunde]
- opportunistic
┌────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘ Minisarm, care este unicul sens al adjectivului „oportunist”? În dicționare pentru separarea sensurilor se folosesc: litere mari (A, B, C), cifre romane (I, II, III), cifre arabe (1, 2, 3), și, pentru marcarea sensurilor derivate dintr-un sens principal sau pentru semnalarea schimbării tipului flexionar sau a valorii gramaticale, urmate de definiție, rombul plin (♦) și literele mici (a, b, c). În DEXI (Dictionar explicativ ilustrat al limbii române) adjectivului „oportunist” are 5 sensuri (vezi mai sus) la care se adaugă încă 2 sensuri (medical și ecologic) nemenționate în acest dicționar.
Referitor la adjectiv ca pagină de dezambiguizare: pe wikipedia engleză există multe pagini de dezambiguizare cu adjective: Natural, Volcanic etc. În îndrumarea pentru dezambiguizare de pe wikipedia română nu există restricții pentru adjective.
Referitor la titlurile articolelor în care se folosesc adjective am observat o tendință de ștergere a lor pe wikipedia română, vezi Mediu oligotrof, care ar avea un titlu corect Oligotrof folosit ca substantiv (Oligotroph pe wikipedia engleză). Oligotrof are mai multe sensuri: sol oligotrof, mediu de cultură oligotrof, plante oligotrofe, mlaștină oligotrofă, lac oligotrof etc. Titlul mediu oligotrof este incorect, ar trebui de folosit mediu de cultură oligotrof, și el nu include alte sensuri al adjectivului oligotrof. Ca urmare legăturile interlinguale se pierd sau sunt incorecte: Mediu oligotrof (ro) și Oligotroph (en). Iar pentru a acoperi toate sensurile pentru oligotrof ar trebui de creat articole separate pentru ele, ce ar fi o exagerare. --Danvasilis (discuție)
- Mulțumesc pentru ghidul de lecturare al dicționarelor.
- Povestea cu articolul „Mediu oligotrof” nu intră în sfera dezambiguizării, ci este un exemplu de alegere eronată a unui titlu (care, în acest caz, ar trebui să fie mai general, iar articolul rezultat să includă articolul existent ca secțiune).
- În ceea ce privește cele două exemple de la en.wiki, acolo există subiecte susceptibile de confuzie, exact așa cum se precizează în îndrumări.
- Discuția tinde să nu ajungă la consens, așa că voi propune pagina pentru ștergere (pentru o audiență mai mare).—Sebimesaj 4 februarie 2014 19:29 (EET)[răspunde]
- Oligotrof este adjectiv, iar unii contribuitori nu-l acceptă ca titlu argumentând că "titlul unui articol nu poate fi dat de un adjectiv. Astfel de pagini, dacă mai există, trebuie șterse pentru că ar crea un precedent de nedorit" (vezi mai sus). Cum procedăm în cazul acesta?. În manualele și dicționarele de biologie și medicină titlurile articolelor sunt adesea date de adjectiv. --Danvasilis (discuție)
- Ar fi util ca opiniile pro sau împotriva păstrării articolului să fie expuse la Wikipedia:Pagini de șters/Oportunist, nu aici. --Bătrânul (discuție) 6 februarie 2014 10:04 (EET)[răspunde]
- Oligotrof este adjectiv, iar unii contribuitori nu-l acceptă ca titlu argumentând că "titlul unui articol nu poate fi dat de un adjectiv. Astfel de pagini, dacă mai există, trebuie șterse pentru că ar crea un precedent de nedorit" (vezi mai sus). Cum procedăm în cazul acesta?. În manualele și dicționarele de biologie și medicină titlurile articolelor sunt adesea date de adjectiv. --Danvasilis (discuție)
- Discuție încheiată: Ștergere. --Silenzio (discuție) 17 februarie 2014 05:44 (EET)[răspunde]