Ioancornel
Vă mulțumim că v-ați înregistrat ca utilizator. Sperăm că va fi o colaborare cât mai frumoasă și că veți profita de șederea dumneavoastră aici.
| |||
Wikipedia în română este o enciclopedie cu conținut liber care a luat naștere în iulie 2003. De atunci s-au stabilit o serie de principii definite de comunitate. Vă rugăm să vă rezervați ceva timp pentru a lua la cunoștință câteva dintre acestea înainte de a începe editarea pe Wikipedia. | |||
Cum să creați un articol Pas cu pas, cu ajutorul asistentului nostru. |
Politicile Wikipediei Standarde și norme adoptate de către comunitate. | ||
Întrebări frecvente Anumite întrebări frecvent adresate de către utilizatorii începători. |
Cei cinci piloni ai Wikipediei Principiile de bază ale proiectului. | ||
Ajutor Manualul general al Wikipediei. |
Aflați cum să editați pagini Ghid de modificare a paginilor wiki. | ||
Ghid Învățați cum să editați pas cu pas. |
Ilustrare Trimiteți fișiere și ilustrați articole. | ||
Pagina de teste Locul destinat experimentelor. |
Solicitați asistență Cereți ajutor personalizat unui mentor. | ||
Cafenea Informații și discuții despre Wikipedia. |
Wikizare rapidă O privire de ansamblu a modului în care se folosește codul wiki. | ||
Aceasta este pagina dumneavoastră de discuție, unde puteți primi mesaje de la alți wikipediști. Pentru a lăsa un mesaj unui alt wikipedist scrieți-i pe pagina sa de discuție; altfel, acesta nu va fi notificat. La sfârșitul mesajului trebuie să vă semnați tastând ~~~~ sau prin apăsarea butonului „creion” așa cum reiese din imaginea alăturată. Luați aminte că în articole nu se pune semnătura. Aveți la dispoziție propria pagină de utilizator (vedeți sus de tot unde scrie Ioancornel) în care vă puteți organiza activitatea la Wikipedia și în care puteți să vă prezentați pe dumneavoastră ca wikipedist, dar nu înainte de a citi regulile aferente paginii de utilizator; evitați să scrieți în pagina dumneavoastră CV-uri sau informații fără legătură cu Wikipedia. Rețineți faptul că editările în conflict de interese contravin principiilor Wikipedia și că editările în articole pe subiecte în care aveți un interes pecuniar sunt supuse unor restricții suplimentare. |
-- Comunitatea utilizatorilor 26 aprilie 2022 15:17 (EEST)
■ Testul v-a fost anulat
modificareTestul dumneavoastră de la pagina Vinovați fără vină a funcționat, dar a fost anulat. Pentru alte încercări vă rugăm să folosiți pagina personală de teste. Vă invităm să citiți și pagina de bun venit pentru a afla cum puteți contribui la enciclopedia noastră. Vă mulțumim! // Gikü vorbe fapte 26 aprilie 2022 16:56 (EEST)
Bună seara. Vă rog să indicați sursa titlurilor românești ale filmelor pe care le-ați trecut (din revista Cinema, cărțile de specialitate din domeniu sau alter surse) și dacă aveți afișele aferente. Cum este indicat în partea de introducere a listei, se trec doar filmele care au rulat în cinematografe sau la televiziune. Mulțumesc. --F.hilbert (discuție) 4 mai 2022 20:37 (EEST)
- Bună seara ! Unde trebuie să indic sursele de documentare ? Ele sunt destul de numeroase și pornesc în primul rînd de la notițele și însemnările personale făcute începând din anii '50 ai secolului trecut și completate mai târziu de-a lungul vieții. Sigur, pentru probitate și acuratețe le-am coroborat apoi cu multe alte surse, cum ar fi site-ul IMDb (Internet Movie Data base), precum și o serie întreagă de cărți asupra cărora voi reveni cu detalii. Foarte multe reviste, afișe, pliante de sală etc s-au pierdut cu ocazia multor mutări de domiciliu prin care am trecut, dar din fericire mai am si o memorie în stare de funcționare destul de bună.
- După cum ați observat poate, muncesc intens pentru a completa tabelele doar cu informații corecte, verificate, dar nu am așa de mult timp la dispoziție pe cât mi-aș dori.
- M-am străduit să introduc până acum doar titluri care au rulat pe ecranele cinematografelor. Dar spuneți că ar trebui completate și filmele care s-au prezentat și la TV. Sarcina de a crea o bază de date cât mai completă devine mult mai grea, dar și plăcută pentru cineva pasionat.
- Aș fi foarte fericit dacă aș găsi corespondenți care să-mi semnaleze eventualele erori și să le putem corecta. Cu stimă. Ioancornel (discuție) 4 mai 2022 22:48 (EEST)
- Bună dimineața și vă doresc succes la începutul pe care deja l-ați făcut!
Deoarece sunt foarte multe de învățat, vă voi ajuta cu tot ce pot. E bine să începeți cu o astfel de listă până vă familiarizați cu stilul de lucru al Wikipediei. Pasul următor ar fi articolul (pagina) filmului, actorilor și a regizorului sau chiar al studioului cinematografic. Sursele de care am amintit, folosesc mai mult la documentarea în aceste articole. Câteva din ele (se pot completa) sunt trecute la sfârșitul listei, la Bibliografie.
Pentru transliterarea din alte limbi (rusă, greacă, etc.) este util acest tabel.
Suficient atâta deocamdată, vă răspund cu plăcere la întrebări. --F.hilbert (discuție) 5 mai 2022 10:10 (EEST)- Distribuția completă va fi trecută în articolul filmului, vă rog ca în această listă să treceți maximum trei protagoniști. Mulțumesc. --F.hilbert (discuție) 6 mai 2022 07:11 (EEST)
- De acord, o să încerc să respect acest lucru, deși mai ales pentru filmele "all-stars" devine o limitare cam nedreaptă și greu de susținut. Ioancornel (discuție) 6 mai 2022 18:30 (EEST)
- Nu este nedreaptă deoarece în articolul filmului sunt de regulă trecuți toți actorii, de multe ori chiar și cei nemenționați în genericul filmului.
Bine de știut: dacă v-am scris un mesaj (în pagina dumneavoastră de discuții) îmi răspundeți în pagina dvs. de discuții și nu uitați să inserați {{ping|F.hilbert}} înaintea răspunsului, astfel voi fi anunțat că am un mesaj. --F.hilbert (discuție) 8 mai 2022 19:05 (EEST)- @F.hilbert: Bună seara,
- Nu m-am obișnuit încă și iar am făcut pocinogul: Am mai completat niște titluri fără să mă fi autentificat în prealabil. Probabil că nu mai am ce face, decât s-o las așa. De altfel știți că la început am introdus zeci de titluri fără identificare...Sper să n-o mai fac.
- Numai bine !
- C.Ioan Ioancornel (discuție) 9 mai 2022 22:34 (EEST)
- Pentru semnătură trebuie doar să faceți clic pe --~~~~ din al treilea rând sub editor, lângă Wiki:. --F.hilbert (discuție) 24 mai 2022 09:02 (EEST)
- Bună ziua !
- Stimate domn,
- Am pățit un lucru ciudat care pare să-mi zădărnicească eforturile. După ce am introdus azi dimineață un titlu nou (în speță "Băieții din strada Pal" (R: Zoltan Fabri, 1968), revenind după câteva ore, am constatat că dispăruse din listă. Sunt sigur că am respectat toți pașii corecți. Ați pățit așa ceva ?
- Cu stimă,
- Cornel Ioan. Ioancornel (discuție) 26 mai 2022 11:30 (EEST)
- Pentru semnătură trebuie doar să faceți clic pe --~~~~ din al treilea rând sub editor, lângă Wiki:. --F.hilbert (discuție) 24 mai 2022 09:02 (EEST)
- Nu este nedreaptă deoarece în articolul filmului sunt de regulă trecuți toți actorii, de multe ori chiar și cei nemenționați în genericul filmului.
- De acord, o să încerc să respect acest lucru, deși mai ales pentru filmele "all-stars" devine o limitare cam nedreaptă și greu de susținut. Ioancornel (discuție) 6 mai 2022 18:30 (EEST)
- Distribuția completă va fi trecută în articolul filmului, vă rog ca în această listă să treceți maximum trei protagoniști. Mulțumesc. --F.hilbert (discuție) 6 mai 2022 07:11 (EEST)
- Bună dimineața și vă doresc succes la începutul pe care deja l-ați făcut!
Bună ziua! Citiți vă rog pentru acest film, nota de la Istoricul listei. --F.hilbert (discuție) 26 mai 2022 17:08 (EEST)
- Conform imdb, anul corect pare 1968. Ioancornel (discuție) 26 mai 2022 20:09 (EEST)
- Tot la IMDb, dacă intrați pe „Release Date”, găsiți o dată concretă: „Hungary 3 April 1969” iar la Wikidata, Q1475800 (în partea de jos a paginii) se poate vedea ce an s-a ales, la fel ca la poziția „data difuzării”. Mulțumesc pentru înțelegerea dumneavoastră de ce am mutat filmul la anul 1969. Vă doresc o zi bună. --F.hilbert (discuție) 27 mai 2022 07:32 (EEST)
- P.S. Puteți accesa pgina Wikidata făcând clik pe Element Wikidata, din pagina filmului. --F.hilbert (discuție) 27 mai 2022 07:41 (EEST)
- OK, m-ați convins că așa e bine. Dar să știți că mai sunt în liste multe variante de date alle lansării (+ sau - 1an) pe care le-am întâlnit și pe care m-am abținut să le corectez (deocamdată...). De fapt cel mai adecvat lucru pentru această listă, în general, ar fi fost să includem data lansării pe ecranele românești. Numai că ar fi fost o treabă foarte grea, aproape imposibilă din lipsă de informații (cel puțin pentru mine).
- Altceva aș vrea să vă propun acum. Cred că lista anilor '30 a luat deja proporții care ar face necesară împărțirea ei în liste pentru fiecare an component din deceniul respectiv. Bănuiesc că dv ați putea face asta. Eu nu mă încumet.
- O zi bună. 188.27.112.194 (discuție) 27 mai 2022 08:30 (EEST)
- Mulțumesc pentru sugestie dar nu în asta constă problema. Trebuie să discutăm pe această temă, dar voi lipsi câteva zile și vă contactez la întoarcere. Weekend plăcut.
- P.S. Nu uitați, aceasta fiind pagina dumneavoastră, nu am cum să aflu de mesaje dacă nu puneți {{ping|F.hilbert}} la începutul noului mesaj. Mulțumesc. --F.hilbert (discuție) 27 mai 2022 11:15 (EEST)
Bună ziua. Sunteți foarte sigur că toate filmele care le-ați trecut în listă au rulat pe ecranele din România? Aveți măcar un afiș românesc ca dovadă, al acestor aproape 500 filme? Dacă sunteți sigur de titlul românesc, ar fi mai practic să-l treceți la IMDb, care este o bancă de date adecvată pentru așa ceva decât să lungim inutil această listă, care a ajuns deja la 354.808 octeți.
- Pentru aceasta, se pot trece filmele în paginile studiourilor unde au fost aceste filme realizate, indiferent dacă au rulat sau nu în România. De exemplu: Mosfilm sau celelalte din cadrul Studiourilor de film sovietice, DEFA, Studioul Barrandov, Studioul Kadr, MGM sau oricare alt studiou.
- O altă problemă este cu scrierea corectă a numelui regizorilor, actorilor, scenariștilor, etc. La IMDb numele (îndeosebi slave), nu se potrivesc cu scrierea lor în limba română. V-am amintit asta și în prima conversație. Când aveți de scris astfel de nume, consultați neapărat acest tabel: Wikipedia:Transliterare. Este obligatoriu deoarece la linkare (punerea între două paranteze drepte), numele scris greșit, nu este recunoscut și ca atare, nu duce nicăieri.
Dacă aveți întrebări, nu ezitați să mă întrebați. --F.hilbert (discuție) 16 iunie 2022 14:32 (EEST)
@Ioancornel: De ce nu vă citiți mesajele primite? --F.hilbert (discuție) 17 iunie 2022 07:02 (EEST)
- @F.hilbert:
- Vă salut.
- Îmi cer scuze pentru întîrziere, am fost prea ocupat cu altele.
- La întrebările puse vă răspund pe rând, dar pe scurt. Completând LISTA cu titlurile respective, m-am asigurat - de obicei din mai multe surse - că filmele respective au rulat întradevăr în România. Nu am afișe în sprijin, pentru că le-am pierdut de-a lungul timpului pe cele pe care le dețineam (nu prea multe oricum). Dar se mai pot găsi online uneori, cum s-a întâmplat să găsesc unele pe un site de vânzări de cărți, obiecte vechi și chiar afișe, peste care am dat întâmplător. Din câte citim pe ici-pe colo, nici ANF nu stă prea bine la capitolul ăsta.
- Am mai adăugat câteva lucrări de inspirație la cap. Bibliografie. Voi mai adăuga și altele.
- Faptul că LISTA s-a mărit atât de mult nu mi se pare o justificare corectă pentru a opri contribuțiile la ea. O oprim din acest motiv ? Pare ilogic. Atunci ce rost a mai avut toată inițiativa ? V-am spus cândva că lista va fi foarte mare.
- Dacă totuși insistați spre această soluție haideți să hotărâm acum, deoarece ar mai fi încă mult de lucru la ea. Și ce rost ar mai avea să ne pierdem timpul cu ea ?
- Trecerea la introducerea de completări în IMDb este o altă problemă pe care o voi aborda, poate, altădată. Deși este site-ul cel mai bun și mai complet, nu este lipsit de erori, mai ales la capitolul "rulat în România". Sute de titluri lipsesc, altele sunt eronate, se găsesc traduceri greșite, agramate la unele titluri etc...
- În legătură cu transliterarea nu am fost întradevăr unitar. La început am mers pe modelul englez, apoi, fiindcă m-ați atenționat, am folosit indicațiile pricipiilor românești, dar pentru că link-uri speciale nu prea avem spre adrese românești pe Wikipedia, am revenit la transliterarea model IMDb, gândindu-mă că oamenii mai puțin avizați ar avea greutăți în a recunoaște nume și titluri pe acest site. Nu știu cum e mai bine.
- P.S.Am găsit în listă link spre afișe străine. (Vezi Emil und die Detektive). Nu cred că are sens, legat de obictul LISTEI noastre.
- Am mai găsit și alte erori. Poate voi mai reveni asupra lor. Nu știu când vom trece la corectarea lor. Ioancornel (discuție) 17 iunie 2022 19:11 (EEST)
- Să stabilim un lucru, dacă până acuma nu v-a fost clar: dacă citiți cu atenție cele trei rânduri de le începutul acestei liste, care spune că aceasta „este o listă cu titluri în limba română de filme artistice străine care au rulat în cinematografele din România până în 1989”, înseamnă că nu trebuie să trecem toate filmele (cum sunt cele din anii 1920-1930-1940) care au fost turnate în lume. Lista am inițiat-o la începutul anului 2018 și s-a completat cu date foarte exacte până acuma, ca să avem o evidență sau bancă de date cât mai exactă a filmelor mai sus menționate. Ori dacă trecem anapoda filme care nici nu e sigur că au rulat pană la aceea dată în țară, iar actorii și regizorii sunt trecuți cu nume greșit, înseamnă că noi cei care ne-am străduit până acuma să respectăm aceasta, am lucrat de geaba. --F.hilbert (discuție) 20 iunie 2022 16:43 (EEST)
- @F.hilbert:Atitudinea dvs fata de aceasta lista nu pare una constructiva. Pe ce va bazati cand pretindeti ca s-a completat anapoda in lista sau ca ar fi completate nume gresite? Aveti dvs o lista completa a filmelor? Iar de stabilit lucruri, stabilim doar in masura in care toti participantii sunt de acord cu ce spuneti.
- Cu stima. Vlad 188.27.112.194 (discuție) 21 iunie 2022 11:21 (EEST)
- @F.hilbert:
- Lăsând la o parte mânia proletară cu care îmi înfierați contribuțiile modeste, constat că aveți o imagine cel puțin neclară, eronată - dacă nu chiar ciudată - asupra producției cinematografice în lume, despre care îmi permit să vă semnalez câteva date:
- Doar în SUA, conform IMDB, s-au lansat în decada 1930-1939 un număr de 18785 filme listate, lista fiind cosiderată incompletă chiar de autori.
- Pentru această decadă noi avem în LISTA... un număr de 202 intrări, adică ~ 1% și dv considerați că s-au introdus toate filmele turnate, lista noastră conținând și titluri de filme produse și în alte țări, nu doar în SUA.
- Un exemplu mai punctual, care poate fi mai ușor urmărit și analizat. La anul 1930 avem în LISTA 11 titluri (toate introduse de mine), din care 5 sunt producții europene, iar 6 americane, dintr-o producție a SUA de cca 1000 și puteți aprecia că am abuzat eu introducând TOATE filmele produse în lume, când procentul nostru bate spre 0,5 %. E uimitor. Stăm cam prost cu profesionismul și acuratețea... Ioancornel (discuție) 21 iunie 2022 12:53 (EEST)
- V-ați supărat degeaba, am bănuit eu că e o neînțelegere. În această LISTĂ, se trec doar filmele care au rulat în cinematografele din România până în anul 1989. Deci filmele care NU au rulat în țară, NU se trec în această listă. De exemplu, filmul din 1977 Iisus din Nazareth (Gesù di Nazareth) pe care l-ați adăogat în LISTĂ în data de 18 iunie 2022 22:39, l-ați trecut degeaba. Film cu astfel de teme, nu erau nici măcar amintite în revista CINEMA, darămite să mai ruleze în sălile de cinematograf din România. La fel și filmul Dezonorata pe care noi (care ne ocupăm timpul de peste zece ani cu astfel de lucruri în cadrul Wikipediei și nu numai aici) NU l-am trecut intenționat în LISTĂ, deși cum ați observat făcând clic pe ea, cineva i-a alcătuit pagina. Astfel de inserări vor fi șterse din LISTA.
În legătură cu numele actorilor: nu este vorba de scrierea din greșeală a altor actori ci de scrierea greșită prin transliterare. Un exemplu este la anul 1943, Partizana (Она защищает Родину) pe care l-ați trecut la 22 aprilie 2022 19:39, Vera Maretskaya, Nikolay Bogolyubov, Lidiya Smirnova (Вера Марецкая, Николай Боголюбов, Лидия Смирнова) care transliterat corect este Vera Marețkaia, Nikolai Bogoliubov, Lidia Smirnova. Când aceste nume sunt puse între paranteze drepte, sunt recunoscute doar cele din urmă (de exemplu, nu este același lucru scris Nikolay Cherkasov ca la IMDb, sau Nikolai Cerkasov conform transliterării corecte). --F.hilbert (discuție) 21 iunie 2022 15:40 (EEST)
- Vă mulțumim pentru înțelegerea dumneavoastră. O zi plăcută. --F.hilbert (discuție) 23 iunie 2022 13:33 (EEST)
- V-ați supărat degeaba, am bănuit eu că e o neînțelegere. În această LISTĂ, se trec doar filmele care au rulat în cinematografele din România până în anul 1989. Deci filmele care NU au rulat în țară, NU se trec în această listă. De exemplu, filmul din 1977 Iisus din Nazareth (Gesù di Nazareth) pe care l-ați adăogat în LISTĂ în data de 18 iunie 2022 22:39, l-ați trecut degeaba. Film cu astfel de teme, nu erau nici măcar amintite în revista CINEMA, darămite să mai ruleze în sălile de cinematograf din România. La fel și filmul Dezonorata pe care noi (care ne ocupăm timpul de peste zece ani cu astfel de lucruri în cadrul Wikipediei și nu numai aici) NU l-am trecut intenționat în LISTĂ, deși cum ați observat făcând clic pe ea, cineva i-a alcătuit pagina. Astfel de inserări vor fi șterse din LISTA.
- Să stabilim un lucru, dacă până acuma nu v-a fost clar: dacă citiți cu atenție cele trei rânduri de le începutul acestei liste, care spune că aceasta „este o listă cu titluri în limba română de filme artistice străine care au rulat în cinematografele din România până în 1989”, înseamnă că nu trebuie să trecem toate filmele (cum sunt cele din anii 1920-1930-1940) care au fost turnate în lume. Lista am inițiat-o la începutul anului 2018 și s-a completat cu date foarte exacte până acuma, ca să avem o evidență sau bancă de date cât mai exactă a filmelor mai sus menționate. Ori dacă trecem anapoda filme care nici nu e sigur că au rulat pană la aceea dată în țară, iar actorii și regizorii sunt trecuți cu nume greșit, înseamnă că noi cei care ne-am străduit până acuma să respectăm aceasta, am lucrat de geaba. --F.hilbert (discuție) 20 iunie 2022 16:43 (EEST)
Die Glatzkopfbande (1963)
modificareVă salut. Aveți cumva titlul în limba română a filmului de sus? A rulat în acel timp și l-am văzut, dar nu sunt sigur de titlu. Vă mulțumesc. --F.hilbert (discuție) 6 august 2022 13:10 (EEST)
- Bună ziua. Îmi pare rău, nu am nici eu un titlu sigur, în afara celui trecut pe IMDb care pretinde ca ar fi fost BANDA CHELILOR, conform unui așa-zis poster românesc. În afara formulării gramatical-forțate, nu am găsit deocamdată nicăieri acest afiș, dar nici alte informații despre film. Eu unul nu l-am văzut.
- Ioancornel 86.120.82.214 (discuție) 6 august 2022 14:08 (EEST)
- Și eu aș fi optat pentru Banda de cheli mai de grabă. Am să mai caut în tăieturile de ziar local din 1965 pe care le am, poate îl găsesc la reluări. Vă muțumesc. --F.hilbert (discuție) 6 august 2022 14:44 (EEST)
- @F.hilbert: Pluralul masculin al substantivului/adjectivului „chel” este „chei”, nu „cheli”. Vezi https://dexonline.ro/definitie/chel/definitii. Dacă apare undeva „Banda chelilor”, atunci e probabil o greșeală sau o invenție a cuiva, dar mă îndoiesc că filmul a putut rula sub acest titlu incorect gramatical. Ar fi putut fi „Banda cheilor” sau „Banda de chei”, ceea ce ar cauza o confuzie cu pluralul substantivului „cheie”. Oricum ar fi, nu-mi sună bine acest titlu. --Donarius (discuție) 10 august 2022 21:31 (EEST)
- @Donarius:De ce nu citiți tot? În sursa indicată chiar de dvs. apare și forma de plural cheli: „12). Forma de pl. m. oscilează între cheli și chei.” --F.hilbert (discuție) 12 august 2022 09:14 (EEST)
- Bună ziua.
- Citisem tot. Ca dovadă, la prima mea părere în context mă referisem la o formulare gramatical-forțată (nu greșită), ceea ce odată cu evoluția (sau involuția) limbii poate deveni mai mult sau mai puțin acceptată. Nevrând să mai dezvolt dispute pe marginea probității gramaticale, cred că mai cuminte ar fi să așteptăm până găsim o dovadă clară a distribuirii în rețea a acestui film, pe care v-ați arătat încrezător în a o găsi. În revista Cinema (colecție pe care am avut-o cândva integral, dar s-a dus pe apa Sâmbetei, ați cercetat ?
- Succes. 86.120.82.214 (discuție) 12 august 2022 11:53 (EEST)
- @Ioancornel:Bună ziua. Ce am scris mai sus nu era adresat dumneavoastră ci lui Donarius. Cu dumneavoastră rămâne așa cum ne-am înțeles, doar că va mai dura poate încă o lună-două, când voi ajunge în urbea mea. Acolo știu unde să-l caut și îl voi găsi. Colecția de Cinema al sorei mele, când s-a mutat, a aruncat toată colecția din păcate. Vreau să vă rog să nu uități să vă logați. Să auzim de bine. --F.hilbert (discuție) 12 august 2022 13:27 (EEST)
- Da, aveți dreptate, în 1958 se spunea și cheli, de aceea s ar putea să fi fost utilizată o formă care este astăzi greșită. Am greșit și merit mustrarea dvs. Donarius (discuție) 12 august 2022 16:09 (EEST)
- @Donarius:De, uneori avantajele și alteori dezavantajele tinereții. Dar totul e bine când se termină cu bine... Numai bine. --F.hilbert (discuție) 12 august 2022 16:36 (EEST)
- @Donarius:@Ioancornel:Bună ziua. V-am promis să caut titlul corect și iată rezultatul surprinzător: Pe urmele bandei (l-am trecut și în lista DEFA). A rulat în România din 17 iunie 1963 (București) Vă mulțumesc pentru răbdare și vă doresc o zi bună. --F.hilbert (discuție) 19 octombrie 2022 11:32 (EEST)
- @F.hilbert Mă bucur că ați rezolvat problema "Cheilor" care vă obseda. Fără nicio ironie ! Ioancornel (discuție) 19 octombrie 2022 14:44 (EEST)
- @Donarius:@Ioancornel:Bună ziua. V-am promis să caut titlul corect și iată rezultatul surprinzător: Pe urmele bandei (l-am trecut și în lista DEFA). A rulat în România din 17 iunie 1963 (București) Vă mulțumesc pentru răbdare și vă doresc o zi bună. --F.hilbert (discuție) 19 octombrie 2022 11:32 (EEST)
- @Donarius:De, uneori avantajele și alteori dezavantajele tinereții. Dar totul e bine când se termină cu bine... Numai bine. --F.hilbert (discuție) 12 august 2022 16:36 (EEST)
- Da, aveți dreptate, în 1958 se spunea și cheli, de aceea s ar putea să fi fost utilizată o formă care este astăzi greșită. Am greșit și merit mustrarea dvs. Donarius (discuție) 12 august 2022 16:09 (EEST)
- @Ioancornel:Bună ziua. Ce am scris mai sus nu era adresat dumneavoastră ci lui Donarius. Cu dumneavoastră rămâne așa cum ne-am înțeles, doar că va mai dura poate încă o lună-două, când voi ajunge în urbea mea. Acolo știu unde să-l caut și îl voi găsi. Colecția de Cinema al sorei mele, când s-a mutat, a aruncat toată colecția din păcate. Vreau să vă rog să nu uități să vă logați. Să auzim de bine. --F.hilbert (discuție) 12 august 2022 13:27 (EEST)
- @Donarius:De ce nu citiți tot? În sursa indicată chiar de dvs. apare și forma de plural cheli: „12). Forma de pl. m. oscilează între cheli și chei.” --F.hilbert (discuție) 12 august 2022 09:14 (EEST)
- @F.hilbert: Pluralul masculin al substantivului/adjectivului „chel” este „chei”, nu „cheli”. Vezi https://dexonline.ro/definitie/chel/definitii. Dacă apare undeva „Banda chelilor”, atunci e probabil o greșeală sau o invenție a cuiva, dar mă îndoiesc că filmul a putut rula sub acest titlu incorect gramatical. Ar fi putut fi „Banda cheilor” sau „Banda de chei”, ceea ce ar cauza o confuzie cu pluralul substantivului „cheie”. Oricum ar fi, nu-mi sună bine acest titlu. --Donarius (discuție) 10 august 2022 21:31 (EEST)
- Și eu aș fi optat pentru Banda de cheli mai de grabă. Am să mai caut în tăieturile de ziar local din 1965 pe care le am, poate îl găsesc la reluări. Vă muțumesc. --F.hilbert (discuție) 6 august 2022 14:44 (EEST)
Submarinul PK-8
modificare@F.hilbert @Donarius.Bună seara la dvs.Caut de mulți ani să identific titlul original și anul "de fabricație" ale acestui film sovitic pe care l-am văzut pe ecranele românești prin anii 1950 - 51. Mă poate ajuta cineva ? Ioancornel (discuție) 2 noiembrie 2022 23:51 (EET)
- @Ioancornel: Să fie acesta? В мирные дни --F.hilbert (discuție) 4 noiembrie 2022 07:58 (EET)
- @F.hilbert Ati fost extraordinar. Filmul (adică identificarea lui) mă chinuia din copilărie. L-am găsit grație dv și am început să-l vizionez pe YouTube. La început mi-era greu să suprapun imaginile peste cele văzute în urmă cu70 de ani. Dar la minutul 28:46 a venit revelația definitivă :pe tot ecranul se desfășoară imaginea vasului pe care scrie cu litere uriașe : ПК - 8.
- Dacă nu-l văzuseră-ți cum ați reușit să-l identificați ? Nu este introdus nici în LISTA noastră. O s-o fac eu (sau, dacă vreți vă las această plăcere). Mai întâi să termin de văzut filmul.
- Vă mulțumesc.
- ioancornel. 86.120.80.104 (discuție) 4 noiembrie 2022 10:17 (EET)
- @Ioancornel:Mulțumesc, am făcut-o cu plăcere. Într-adevăr nu-l văzusem, filmul când a apărut împlinisem doar un an, dar mă pricep la așa ceva, ați văzut și cu Pe urmele bandei. Neavând (încă) titlul românesc, l-am pus doar la pagina studioului unde a fost realizat. Dacă aflați sau găsiți titlul românesc, îl vom trece și în lista mare. --F.hilbert (discuție) 4 noiembrie 2022 12:34 (EET)
- @F.hilbert. Titlul românesc este cel pe care l-am menționat ca bază de discuții: SUBMARINUL PK-8. Văd și acum afișul în fața ochilor, deși, evident, nu-l am. Aveam și eu doar vreo 7 ani.
- Acum am găsit pe un site rusesc și alte informații. Filmările au avut loc în Marea Neagră și două nave din flota mării Negre au fost rebotezate pentru nevoile turnării filmului. Astfel submarinul C-201 (S-201) a devenit ПК-8 (PK-8), "eroul principal" al filmului В мирные дни, pe care l-ați identificat corect.
- Sper că vom găsi cândva o confirmare scrisă a titlului românesc pe care l-am semnalat. 86.120.80.104 (discuție) 4 noiembrie 2022 19:20 (EET)
- Sunt absolut de acord cu dumneavoastră. Dacă doriți puteți să îl adăogați dumneavoastră în lista mare. Vă doresc o zi plăcută. --F.hilbert (discuție) 5 noiembrie 2022 08:35 (EET)
- @Ioancornel:Mulțumesc, am făcut-o cu plăcere. Într-adevăr nu-l văzusem, filmul când a apărut împlinisem doar un an, dar mă pricep la așa ceva, ați văzut și cu Pe urmele bandei. Neavând (încă) titlul românesc, l-am pus doar la pagina studioului unde a fost realizat. Dacă aflați sau găsiți titlul românesc, îl vom trece și în lista mare. --F.hilbert (discuție) 4 noiembrie 2022 12:34 (EET)