Papadat-BengescuModificare

Am văzut că ai realizat câteva articole bune despre romanele Hortensiei Papadat-Bengescu. Poți adăuga te rog când ai timp câteva informații și la Fecioarele despletite și Rădăcini? --TerraFlorin [discuție] 16 octombrie 2020 13:22 (EEST)

Pot, dar nu-mi place să mă bag peste cei care au contribuit deja. De aceea nu am scris nimic la Ran și nici la alte articole inițiate de alții și am preferat să scriu articole de la zero așa cum mă pricep eu decât să trebuiască să corectez. Îmi ajunge că a trebuit să fac o selecție a textelor scrise în celelalte versiuni lingvistice ale filmului Mizerabilii și să înlătur toate prostiile copiate pe nemestecate de alții de prin diferite surse. Știu că nu pot face totul, dar prefer să fac o treabă de calitate și să nu îmi exprim opinia acolo unde nu mă pricep. Articolele celor două cărți ale HPB trebuie să le refac, când voi avea vreme. În plus, seria are cinci cărți, nu patru. --Donarius (discuție) 16 octombrie 2020 13:41 (EEST)

Am văzut că Străina a fost redescoperit și probabil publicat, nu am făcut săpături. Poți cere ștergerea paginilor când și dacă te apuci de cele două articole, nu am nimic împotrivă, doar am făcut un ciot ca să nu apară leg. roșie în Catalogul colecției Arcade. Mai trebuie și un format al scriitoarei, dar acesta e un fleac, nu-i tare complicat în comparație cu restul. --TerraFlorin [discuție] 16 octombrie 2020 13:46 (EEST)

Străina a fost publicat, dar nu l-am citit. Nu am intenția să șterg niciun articol, că nu aș avea niciun motiv. A reface este însă uneori mai greu decât a construi. Probabil, în calitate de inginer, știi deja. --Donarius (discuție) 16 octombrie 2020 13:50 (EEST)
Dacă avea 40 de alineate fiecare mai ziceam că e greu de rescris, dar așa doar un mic desen tehnic ... --TerraFlorin [discuție] 16 octombrie 2020 14:01 (EEST)
@Terraflorin: Bine, dom inginer. Iartă-mă că am fost cam aspru pe la amiază, dar, după cum am mai spus, nu îmi place să construiesc pe fundația altcuiva. Voi ține cont de ceea ce m-ai rugat mai ales că, spre deosebire de majoritatea cititorilor, mie îmi place literatura Hortensiei Papadat-Bengescu. Când am fost elev, nu știu dacă mai mult de 10% din clasă a citit Concertul, deși făcea parte din bibliografia obligatorie în acea vreme. Păcat, că e o carte frumoasă. --Donarius (discuție) 16 octombrie 2020 20:32 (EEST)

Cenușa (roman)Modificare

Bună ziua. Mai scrieți ceva la acest articol? Ar fi păcat să nu-l terminați. Când am editat pagina filmului Cenușă și diamant, îmi lipsea traducerea corectă și autorul versurilor de pe placa de piatră găsită de protagoniști, printre ruinele bisericii. Când am mers în România, am intrat la Bibiloteca Județeană din urbe și spre bucuria mea, în romanul lui Andrzejewski am găsit exact ce îmi trebuia, așa că a meritat așteptarea. Acum o lună fiind din nou pe acolo, speram să găsesc ambele ediții ale romanului Cenușă/Cenușa. Din păcate aveau doar ediția a II-a. Merită să trceți pe la o bibliotecă dacă aveți nevoie de detalii pentru conținut. Întrebarea mea e dacă pot să adaug bibliografia și coperta ediției a II-a, fără să ne suprapunem? --F.hilbert (discuție) 16 octombrie 2020 15:22 (EEST)

@F.hilbert: Voi lucra la el, dar mai târziu. Introduceți ce aveți de introdus ca să nu ne suprapunem și cândva, când voi avea mai mult timp, îl voi construi așa cum trebuie. Pandemia asta mi-a stors puterile și mi-a redus timpul liber, dar nu am uitat că am început articolul. Dacă mi-ați urmărit contribuțiile, nu am prea lăsat articole în stare de ciot pe partea de film și literatură, ba chiar am scos articole bune și de calitate. --Donarius (discuție) 16 octombrie 2020 20:26 (EEST)
Bine, așa facem. Știu că ăți fost ocupat printre altele cu Tronul însângerat. Numai bune! --F.hilbert (discuție) 16 octombrie 2020 20:36 (EEST)
@F.hilbert: Doi cineaști mă interesează în mod special: Kurosawa și Wajda, cărora vreau să le fac niște articole bune pentru întreaga filmografie, dar asta necesită timp. Mi-aș dori să mă ocup și de Tarkovski, Paradjanov și poate și de Mizoguchi, dar depinde de timpul pe care-l voi avea la dispoziție. E un efort mare, mai ales că nu vreau să scriu niște cioturi. Restul articolelor despre filme sunt scrise ca divertisment. --Donarius (discuție) 16 octombrie 2020 20:43 (EEST)
E bine că ați pus ștacheta așa sus. Evident, lucrul să fie făcut bine, cere timp. --F.hilbert (discuție) 16 octombrie 2020 21:02 (EEST)
Mă întreb cine le citește și dacă le înțelege. Filmele cineaștilor respectivi nu sunt oricum pentru marea masă a spectatorilor, iar cine face efortul să le vadă va putea face efortul și să citească textele mele. --Donarius (discuție) 16 octombrie 2020 21:11 (EEST)
Eu mi-am pus demult această întrebare, acum vre-o zece ani, când colaboram intens cu CinemaRx și o administratoare tânără mi-a spus că ar trebui să facă o secțiune de fime de cinematecă pentru mine. De atunci mi-am dat seama că tot mai puțini suntem cei care mai avem interes pentru clasic, fie carte, film sau operă. Nu mai spun că, domnia sa jurnalistă fiind, nici nu știa diferența dintre virgulă și sedilă. De plâns, nu alta...--F.hilbert (discuție) 16 octombrie 2020 21:41 (EEST)
Aveți dreptate, nici nu mai ai cu cine să împărtășești astăzi pasiunea pentru filme clasice. Lumea nu are răbdare să le vadă, iar de înțeles ceva din ele nici nu mai vorbesc. Un alt cineast mare, pe care l-am omis anterior, e Bunuel, care îmi place ca artist, dar nu-i împărtășesc convingerile politico-filozofice. Cu câte persoane aș putea vorbi astăzi despre filmele lui Bunuel? Lumea are alte preocupări și se dezintelectualizează pe măsură ce trece timpul. --Donarius (discuție) 16 octombrie 2020 22:12 (EEST)

Plein d'ambianceModificare

Bună seara. Aș avea nevoie de un context cât mai larg ca să pot traduce cât mai exact. Amator linguarum (discuție) 25 octombrie 2020 20:57 (EET)

Bună ziua. „Plein d'ambiance” nu mi se pare o traducere bună în franceză. Poate ar fi bine „cu o atmosferă pătrunzătoare”. Amator linguarum (discuție) 26 octombrie 2020 12:36 (EET)
Da, „plin de atmosfera locului” mi se pare o variantă foarte de bună! Amator linguarum (discuție) 26 octombrie 2020 15:09 (EET)
@Amator linguarum: Vă mulțumesc pentru ajutor. --Donarius (discuție) 26 octombrie 2020 19:44 (EET)
Ambiantza placuta... dupa context poate avea si alte derivate ...Asybarisaport 30 octombrie 2020 00:34 (EET) P.S. Treaba cu atmosfera nu prea e buna, as zice ca poate fi si ridicola in functie de context. Atmosfera nu poate fi patrunzatoare.

Maurizio MicheliModificare

Grazie mille di tutto!!! Rei Momo (discuție) 30 octombrie 2020 00:18 (EET)

Ați putea să vă uitați la această nouă pagină pe care am deschis-o? Voi fi foarte fericit să vă ajut în limba italiană, vă mulțumesc foarte mult !!! Rei Momo (discuție) 30 octombrie 2020 00:42 (EET)