Discuție Utilizator:Alecsdaniel/Arhive/1
Bun venit!
modificareVă mulțumim că v-ați înregistrat ca utilizator. Probabil că la început veți avea multe nedumeriri și întrebări: ce este Wikipedia, cum se modifică articolele, ce putem și ce nu putem scrie în ele, etc. Am pregătit o pagină de bun venit (←apăsați aici) pe care vă recomandăm s-o citiți. De asemenea puteți să ne întrebați la Cafenea sau pe canalul IRC oficial (pentru detalii vezi Canal IRC). Nu vă fie teamă de greșeli, suntem aici pentru a vă ajuta.
În ce domenii ați dori să contribuiți? Poate să fie specialitatea dumneavoastră sau un domeniu pentru care aveți o pasiune aparte. Aveți la dispoziție propria pagină de utilizator (vedeți sus de tot unde scrie Alecsdaniel/Arhive/1) în care să vă prezentați pe scurt dacă doriți.
Ca să vă semnați simplu — doar în paginile de discuții, nu și în articole — scrieți la sfârșitul mesajului patru tilde ~~~~ și Wikipedia vi le va transforma automat în semnătură și dată.
Sperăm să contribuiți cu plăcere la acest proiect! -- Sebi 7 decembrie 2007 18:03 (EET)
Editare
modificareBună ziua. Pentru a putea folosi din plin diversele facilități pe care vi le pune la dispoziție softul de la Wikipedia vă rog să vă consultați paginile de ajutor, în particular Wikipedia:Cum modific o pagină. Succes. — AdiJapan ☎ 11 decembrie 2007 07:06 (EET)
Previzualizare
modificareAm observat că obișnuiți să salvați articolul la care lucrați în mod repetat la intervale scurte de timp, după modificări mici. Dacă doriți să vedeți ce efect au modificările nu este nevoie să salvați pagina, puteți folosi butonul de previzualizare. În acest mod veți evita încărcarea istoricului paginii cu versiuni intermediare și veți permite celorlalți utilizatori să urmărească mai ușor modificările la articol. Mulțumesc! --Sebi 世美 4 ianuarie 2008 13:53 (EET)
Nu ștergeți
modificareVă rugăm să nu ștergeți în mod nejustificat conținutul paginilor de la Wikipedia, așa cum ați procedat la Gwen Stefani discography. O astfel de acțiune poate fi considerată vandalism.
- Dacă pagina este un duplicat, vă rugăm să o redirectați către pagina potrivită.
- Dacă pagina a fost vandalizată, vă rugăm să o readuceți la ultima versiune valabilă.
- Dacă găsiți greșeli într-un articol, vă rugăm să îl modificați și să îi corectați conținutul.
Pentru teste folosiți cutia cu nisip. Informații despre cum puteți contribui la Wikipedia găsiți la pagina de bun venit. Vă mulțumim. PS: vă rugăm să discutați în pagina de ștergere a articolului. Mulțumesc -- Sebi 世美 4 ianuarie 2008 14:32 (EET)
Discografie Gwen Stefani
modificareExact cum am spus acolo. IMHO wikipedia e o enciclopedie, nu un magazin de albume. Păi așa, și un șușter ar putea să pună poze cu ghetele pe care le-a făcut și le-a vândut el. Și ajungem la colecții ale caselor de modă, care de ce ar fi inferioare unor albume etc. Înțeleg că unii au interese (sunt plătiți să scrie articolele alea pe en:wp - nu zic de dv., poate ați făcut traducerea din idealism), însă eu cred că e contrar spiritului wp. --Turbojet 5 ianuarie 2008 18:08 (EET)
- Ba sigur că e reclamă. Probabil că la en:wp nu le-a atras nimeni atenția, poate ar fi cazul s-o facem. --Turbojet 5 ianuarie 2008 20:37 (EET)
- Wow!Nu pot sa cred ca exista oameni care cred ca pagina unei discografii este reclama.Nu sunt expresii de genul:"Cumparati albumul "The Sweet Escape" deoarece contine hituri"sau nu stiu ce alte propozitii asemanatoare.Ma indoiesc ca milioanele care contribuie la discografiile artistilor pe engleza sunt de acord cu d-voastra.Un articol despre Gwen(sau oricare alt artist) nu este complet fara o pagina cu discografia ei.Nu putem pur si simplu sa scriem pe scurt 2-4 randuri despre muzica ei,din moment ce a devenit celebra datorita muzicii.Am creat acea pagina pentru a ajuta ro:wp sa creasca in numar de articole, si pentru a fi in rand cu wikipediile mari-engleza,franceza,germana.Desigur, mai dureaza destul de mult pana sa ajunga ca ele, insa daca tot ne certam pe articole-care au echivalent in alte limbi totusi-nu vom reusi niciodata.Nu aveti decat sa le atrageti atentia celor care contribuie la discografii pe engleza, si va veti lamuri ca eu am dreptate-O pagina dedicata discografiei unui artist nu e o greseala si nici reclama...Sunt curios insa daca veti accepta greseala.Alecsdaniel.
Diacritice
modificareBună ziua. Am observat la pagina The Immaculate Collection că scrieți fără diacritice. La Wikipedia se impune tuturor scrierea corectă atât a textului în limba română (inclusiv a literelor ă, â, î, ș, ț), cât și a cuvintelor din alte limbi.
Calculatorul vă permite selectarea limbii române la tastatură; aveți detalii tehnice la pagina aceasta. Dacă totuși din motive obiective nu puteți face acest lucru, interfața Wikipedia vă oferă posibilitatea de a insera în text literele românești cu diacritice folosind o serie de butoane aflate sub caseta de editare. La fel puteți introduce și caractere specifice altor limbi.
Cu speranța că pe viitor veți scrie corect în mod sistematic, vă urez o zi bună și spor la scris! Vă recomand să recitiți și Wikipedia:Cum scriu un articol, Wikipedia:Manual_de_stil și Wikipedia:Ce nu este Wikipedia. --Miehs 8 ianuarie 2008 20:45 (EET)
Referitor la Gwen Stefani
modificareSalut! Am observat că avem cam aceleași direcții pe wikipedia: muzica. Nu sunt mulți pe aici care se ocupă de așa ceva. Nu te superi dacă mă implic și eu pe ici pe colo prin proiectul Gwen Stefani? O să mă ocup mai mult de discografie. Azi am scris ceva referitor la Early Winter. Mult succes în continuare Lucian 15 ianuarie 20:36 (EET)
Referitor la Hung Up
modificareAm văzut ce ai „comis” astăzi: Hung Up. N-ar fi mai bine de pus și o introducere tipică cioturilor și, eventual, de clasificat drept ciot? (ex: '''Hung Up''' este un album lansat de ... în anul ... {{ciot-muzică}}). Seară bună. --veni, vidi, vici! 3 februarie 2008 23:06 (EET)
Premiu
modificareConsider că meriți acest premiu pentru că se vede că te preocupă acest subiect foarte mult. Felicitări!-- Lucian 23 martie 2008 13:03 (EET)
Madonna
modificareMie mi se păre că articol este bun, dar nu înțeleg de ce a(ț)i folosit timpul prezent scriind biografie. Perfectele simplu și compus vor fi mai apropriate. Dacă eu aș fi un autor al articolului, nu aș îngrășa numele Madonnei în secțiunea „Influențe”, aș pune {{Madonna}} sub „Referințe”, aș traduce numele premiilor și aș șterge o galerie de imagini. Rémîgiùscrie-mi 26 martie 2008 16:27 (EET)
- Nu, dacă articolul corespunde ar fi absurd să votez doar pentru că este despre un artist din afară. Însă dacă tendința de traducere a articolelor de calitate depre artiști străini continuă, fără a se scrie și articole de calitate despre artiști români, va trebui stabilită o politică de limitare, deoarece, fără supărare, eu consider că promovarea culturii românești este prioritară față de obținerea stelelor pentru articole de calitate. Această părere și-au exprimat-o și alții, și anume, că avem nevoie de articole de calitate, nu de traduceri de calitate. --Turbojet 27 martie 2008 00:52 (EET)
- M-ai întrebat dacă am tradus vreun articol pe wiki. Sec, îți spun că niciodată n-am luat un articol de pe alt wiki ca să-l traduc mot-a-mot. Prefer să preiau de pe alte wiki fragmente (materiale) de exemplu partea de istoric de pe en:wp, fr:wp și de:wp care se potrivesc cu viziunea mea despre subiectul respectiv. Restul terminologiei de obicei nu se potrivește, iar conținutul tehnic este de multe ori foarte slab, nu degeaba wp e făcută de nespecialiști. Dacă întrebarea se referă la în ce măsură pot traduce, îți pot spune că, dacă sunt în pană de bani (destul de rar, ce-i drept), mai fac câte o traducere a unui manual tehnic pentru firme din Germania care vor să-și desfacă produsele în România, însă e o chinuială, nu merită. --Turbojet 27 martie 2008 13:00 (EET)
- Știu că nu e ușor. Vrei să spui că faci traduceri pentru a exersa? Dacă da, există și multe alte domenii în care există articole. Nu am nimic cu tine sau cu Mariah, însă domeniul muzicii pe ro:wp a început să fie sufocat de prezentări ale cântăreților „de peste baltă”, de parcă asta ar fi toată muzica din lume. Se pot traduce și alte biografii, după cum se pot traduce și alte subiecte. Aș prefera punerea la punct a articolului despre un cântăreț care a fost în România, de exemplu Shakira (bineînțeles, cu un capitol dedicat acestei vizite). Sau completarea articolului despre Barack Obama, e de actualitate și pe en:wp este AC. Sau despre Osama bin Laden etc. --Turbojet 27 martie 2008 13:28 (EET)
- Așa am bănuit și eu, că scrieți articolele pentru că vă atrag tipele :D :D :D --Turbojet 27 martie 2008 13:41 (EET)
- Știu că nu e ușor. Vrei să spui că faci traduceri pentru a exersa? Dacă da, există și multe alte domenii în care există articole. Nu am nimic cu tine sau cu Mariah, însă domeniul muzicii pe ro:wp a început să fie sufocat de prezentări ale cântăreților „de peste baltă”, de parcă asta ar fi toată muzica din lume. Se pot traduce și alte biografii, după cum se pot traduce și alte subiecte. Aș prefera punerea la punct a articolului despre un cântăreț care a fost în România, de exemplu Shakira (bineînțeles, cu un capitol dedicat acestei vizite). Sau completarea articolului despre Barack Obama, e de actualitate și pe en:wp este AC. Sau despre Osama bin Laden etc. --Turbojet 27 martie 2008 13:28 (EET)
- M-ai întrebat dacă am tradus vreun articol pe wiki. Sec, îți spun că niciodată n-am luat un articol de pe alt wiki ca să-l traduc mot-a-mot. Prefer să preiau de pe alte wiki fragmente (materiale) de exemplu partea de istoric de pe en:wp, fr:wp și de:wp care se potrivesc cu viziunea mea despre subiectul respectiv. Restul terminologiei de obicei nu se potrivește, iar conținutul tehnic este de multe ori foarte slab, nu degeaba wp e făcută de nespecialiști. Dacă întrebarea se referă la în ce măsură pot traduce, îți pot spune că, dacă sunt în pană de bani (destul de rar, ce-i drept), mai fac câte o traducere a unui manual tehnic pentru firme din Germania care vor să-și desfacă produsele în România, însă e o chinuială, nu merită. --Turbojet 27 martie 2008 13:00 (EET)
Cum se explică rațional o imagine utilizată cinstit? ș.a.
modificare- Păi nu v-am explicat în detaliu acolo? Dacă vreți și o exemplificare, iaca.
- Tot nu mi-ați spus de ce formație e vorba. Dar probabil că traducerea e exact aceea pe care vi-am propus-o la Cafenea, dat fiind că The Supremes sunt dintr-o generație mai veche cu 40 de ani decât celelalte formații. (Impy4ever 28 martie 2008 19:22 (EET))
- Ei, avertizarea, după cum am zis, privește toate pozele pe care le puneți – cred că trebuie să vă formați acest obicei sănătos, de a da „explicații raționale” (en. rationale). Iar dacă e vorba de Sugababes, atunci mai mult ca sigur v-am scris corect traducerea la Cafenea. Încă o mică observație: vă rog mult, nu folosiți trupă pe Wikipedia când e vorba de muzică. Consacrat este termenul formație, iar „grup” ar fi singura alternativă, dar majoritar trebuie să figureze „formație”. Trupă, la modul riguros, se găsește doar în teatru sau circ, iar în muzică este un colocvialism, iar Wikipedia este cel mai nepotrivit lucru pentru așa ceva. Vă mulțumesc la rândul meu, pentru înțelegere. (Impy4ever 28 martie 2008 19:40 (EET))
Da, e bine ce-ați făcut, cu următoarele precizări: acel „credem că” e o adăugire scorțoasă de care nu e neapărată nevoie. Dacă vă sună străin, evitați-l. Apoi, pentru videoclipuri vă sugerez mai bine Format:UC-Material-publicitar decât cel cu filmul. Nu uitați că videoclipul este un format făcut mai ales și mai ales pentru promovare, deci face parte dintr-o campanie de acest fel. Ar intra la filme doar dacă muzica nu ar putea fi desprinsă de clip (deci, nu ascultată de una singură), ceea ce ar fi o manifestare de artă sincretică, dar nu e cazul. Doar la Evita (din pozele pe care mi le amintesc eu din articol), merge formatul cu filmul. (Impy4ever 28 martie 2008 19:47 (EET))
Salut
modificareSalut. Te rog, atunci când creezi un articol, chiar dacă este ciot, nu uita să îl incluzi într-o categorie și să folosești un format de ciot specific, de aici: Wikipedia:Sortarea cioturilor/Tipuri de cioturi sau eventual de aici: User:Rad Urs/Temp (și astea trebuie incluse în prima listă). Merci, baftă în continuare. --Rad Urs Mesaj 8 aprilie 2008 20:11 (EEST)
Marlene Dietrich
modificareZice la Wikipedia germană: (* 27. Dezember 1901 in Schöneberg (heute Berlin); † 6. Mai 1992 in Paris). Presupun că după știința dumneavoastră Berlinul este în Statele Unite. Eu zic să vă documentați înainte de a scrie ceva, altfel sunteți de râsul lumii. Cu ajutorul dumneavoastră așa va fi și Wikipedia. --Miehs 9 aprilie 2008 23:48 (EEST)
- Am auzit eu un râs. Deci de la dumneavostră venea! Profitând de mărinimoasa dumneavoastră invitație (va urez modificare placuta!) am purces îndată la modificare. Toate cele bune, --Miehs 10 aprilie 2008 16:13 (EEST)
Mai multa rigurozitate
modificareBuna,
Te rog sa incerci sa adaugi in articolele pe care le creezi Categorii adecvate, cioturi adecvate si legaturi catre datele de nastere sau deces ale personalitatilor în cazul articolelor biografice. Vezi exemplul de aici.
Multumesc. Orioane -msg- 10 aprilie 2008 16:56 (EEST)
Regina muzicii pop
modificareMă fac că nu am observat mica zeflemea din tonul cu care mi-ați scris. Am să vă dau două direcții:
- „faptele extraordinare au nevoie să fie reprezentate de referințe extraordinare”, se spune peste tot în politicile Wikipediei
- mereu trebuie să ne raportăm la modelul „cititorului naiv” (regulă de aur a discursului), cel care habar nu are de Madonna, dar se va putea documenta din acest articol aproape la fel de bine ca un cititor bun cunoscător al subiectului (problema se leagă de informarea bazată pe buna credinţă, de evitat într-un articol de calitate)
Prin urmare, nu trebuie să lăsați de la Dvs., ci doar să aduceți acolo vreo două referințe (cele mai autoritative pe care le găsiți de cuviință) pentru acest fapt. Nu vă supărați când primiți îndemnuri în favoarea muncii Dvs. (E adevărat, etichetele de avertizare de genul celei cu verificarea sunt îndemnuri, nu reproșuri.) (impy4ever 15 aprilie 2008 15:06 (EEST))
Vot
modificareAm votat articolul pentru că merită. Nu ai de ce să îmi mulțumești. Succes pe mai departe! BlueMonday 20 aprilie 2008 12:20 (EEST)
- Cu plăcere te susțin! Ai scris un articol foarte bun și complet. Ești un utilizator cinstit și bun și pentru asta mereu vei avea sprijinul meu! Numai bine!--Marius Ștefan 20 aprilie 2008 13:12 (EEST)
Premiu
modificareUn premiu care il meriti din plin datorita contributiilor insemnate in muzica. Bravo. Goldenphoenix2007 20 aprilie 2008 19:36 (EEST)
- În România, filmul Gentlemen prefere blondes a rulat sub titlul Bărbații preferă blondele, nu Domnii preferă blondele. Poate îți folosește informația asta în articolul Madonna. BlueMonday 21 aprilie 2008 15:24 (EEST)
- Nu știu de unde a luat informația d-na BlueMonday, pentru că filmul a fost scos în 1953, într-o perioadă când filmele veneau foarte repede la noi (deci cel mai târziu în 1954 a rulat pe ecranele românești, zic eu). Eu în toate sursele „de epocă” l-am găsit așa, cu Domnii..., iar greutatea cea mai mare o are site-ul port.ro, până de câțiva ani afiliat Cinematecii Române, la rândul ei alimentată de A.N.F. Iar dacă însăși Arhiva Națională dă greș, atunci nu mai știu... Cu Domnii... a apărut mereu și la TV, probabil de asta l-ați și scris așa prima oară, d-le Alecsdaneiel (tocmai de asta am rezolvat situația mai simplu: dacă tot fusese scris înainte, am dat un mic revert). Toate bune! (impy4ever 21 aprilie 2008 22:48 (EEST))
Semnal
modificareTe rog să arunci o privire pe pagina de discuții, la articolul Madonna. BlueMonday 23 aprilie 2008 06:11 (EEST)
Cu prietenie
modificareÎți urez un Paște Fericit din toată inima! Hristos a înviat!- Lucian 26 aprilie 2008 20:33 (EEST)
Sărbători fericite
modificare
|
Vă doresc din suflet, sănătate, prosperitate și tot ce vă doriți! Firilăcroco Mesaj 26 aprilie 2008 21:20 (EEST) |
Paste Fericit !
modificareIti doresc un Paste Fericit alaturi de cele mai importante persoane din viata ta. Hristos a inviat ! Antonio 27 aprilie 2008 08:09 (EEST)
Madonna
modificareBună. Felicitări pentru statutul de AC al articolului despre Madonna :D. Goldenphoenix2007 28 aprilie 2008 21:23 (EEST)
Traducere
modificareO posibilă variantă:
Eforturile ei de a fi luată în serios ca muzician au fost uneori împiedicate de poziția sa, care atrage multă atenție și publicitate, după cum nota publicația "The Australian", care scria în 1997: "când trebuie să porți după tine o imagine de dimensiunea celei pe care o are Kylie, este greu ca muzica pe care o produci să se ridice la nivelul publicității acerbe, mai cu seamă într-o țară care nu se prea dă în vânt după pop."
Toate cele bune, --Miehs 30 aprilie 2008 00:07 (EEST)
Altă posibilă variantă (îmi pare rău că am întârziat atât) – nu am citit varianta de sus decât după ce am scris-o pe a mea, pentru a nu mă lăsa influențat sau anti-influențat:
Strădaniile (strădaniile ei sună cam forțat în română – n.tr.) de a câștiga o poziție în lumea muzicii (muziciană suna nasol, deși e corect; am schimbat exprimarea – n.tr.) i-au fost nu o dată stingherite de imaginea pe care o promovează, era de părere ziarul The Australian în 1997: „când vine vorba să pornești de la o imagine de mare succes, precum cea a Kyliei (sau a lui Kylie, deși e incorect, dar sună mai firește – n.tr.), e dificil să faci o muzică în ton cu ce se vinde, mai ales într-o țară care acordă prea puțină încredere muzicii pop”. (impy4ever 2 mai 2008 17:53 (EEST))
- În opinia mea e greșit felul în care a tradus Impy "her high profile", versiunea lui Miehs mi se pare mult mai apropiată de sensul original în zona aia ("împiedicate de poziția sa, care atrage multă atenție și publicitate"). --Gutza DD+ 3 mai 2008 01:12 (EEST)
- P.S. De fapt, confruntând ambele variante cu originalul, cred că versiunea lui Miehs este în totalitate mai bună decât cea a lui Impy. No offence. --Gutza DD+ 3 mai 2008 01:14 (EEST)
X___X
modificareM-am documentat. Articolul încă poate fi actualizat. De asemenea, articolul e inclomplet, nu știu dacă există un format și pentru asta. Un exemplu de actualizare ar fi: Stefani contributed vocals to her husband Gavin Rossdale's highly anticipated first solo record entitled Wanderlust. Expected to release in June 2008, Stefani sings on the track "Some Days.". Mai sunt și altele. - Lucian 3 mai 2008 18:23 (EEST)
Still X___X
modificareAvând în vedere că articolul ală e cam scurt, acele date sunt importante. Și pune referințele în română dacă tot le pui:-j. (fă și tu o treabă cum trebuie).- Lucian 3 mai 2008 18:32 (EEST)
- Eu, să stau să traduc referințe?Nu, mersi, am alte lucruri mai bune de făcut!- Lucian 3 mai 2008 19:34 (EEST)
Recenzii profesioniste
modificareSalutare. Am găsit articole la care ai pus poziția în clasamente a muzicienilor în dreptul coloanei „recenzii” din cutia pentru descrierea de materiale discografice (Format:Infobox album). Dar de ce? La „recenzii” se pun recenzii, i.e. comentarii făcute de critici muzicali de pe diverse site-uri, alături de o eventuală notă (dacă sistemul respectiv de recenzii cuprinde așa ceva, de pildă la allmusic sau la George Starostin), nu altceva. Formatul folosit și la en.wiki pentru a nota recenziile este exemplificat aici; mai multe astfel de intrări se pun cu mai multe « * » la începutul rândului următor, ca în text. Delimitarea de următoarea rubrică a cutiei se va face prin « | », desigur. (impy4ever 28 mai 2008 18:17 (EEST))
- Iată cum trebuie făcut transferul (acum niște zile, am lărgit eu posibilitățile formatului). Din codul inițial, să zicem cel de la True Blue:
{{Infobox album | Nume = True Blue | Tip = Single | Coperta = Madonna-True-Blue-5380-1-.jpg | Artist = [[Madonna]] | Background = lightsteelblue | Lansare = {{flagicon|USA}} [[9 octombrie]] [[1986]] <br> | Înregistrare = [[2006]] | Gen = [[Pop]] | Durată = 4:16 | Casă = Warner Bros | Producător = Madonna, Stephen Bray | Recenzii = | Anterior = ''[[Papa Don't Preach]]''<br />(1986) | Actual '''True Blue'''<br />(1986) | Următor = ''[[Open Your Heart]]''<br />(1986) | Recenzii =* #1 <small>([[Irlanda]], [[Japonia]], [[Marea Britanie]])</small> * #2 <small>([[Canada]], [[Israel]])</small> * #3 <small>([[Belgia]], [[Brazilia]], [[Italia]], [[Statele Unite]])</small> }}
trebuie schimbat către așa ceva:
True Blue | |||||
Single de Madonna | |||||
---|---|---|---|---|---|
Lansare | 9 octombrie 1986 | ||||
Înregistrare | 2006 | ||||
Gen | Pop | ||||
Durată | 4:16 | ||||
Casă de discuri | Warner Bros | ||||
Producător | Madonna, Stephen Bray | ||||
Cronologie – Madonna | |||||
|
|||||
Alte informații | |||||
* #1 (Irlanda, Japonia, Marea Britanie) |
{{Infobox album | Nume = True Blue | Tip = Single | Coperta = Madonna-True-Blue-5380-1-.jpg | Artist = [[Madonna]] | Background = lightsteelblue | Lansare = {{flagicon|USA}} [[9 octombrie]] [[1986]] <br> | Înregistrare = [[2006]] | Gen = [[Pop]] | Durată = 4:16 | Casă = Warner Bros | Producător = Madonna, Stephen Bray | Recenzii = | Anterior = [[Papa Don't Preach]]<br />(1986) | Actual '''True Blue'''<br />(1986) | Următor = ''[[Open Your Heart]]''<br />(1986) | Titlu altele = Poziții în clasamente | Altele =* #1 <small>([[Irlanda]], [[Japonia]], [[Marea Britanie]])</small> * #2 <small>([[Canada]], [[Israel]])</small> * #3 <small>([[Belgia]], [[Brazilia]], [[Italia]], [[Statele Unite]])</small> }}
Rezultatul noului cod e în dreapta. Sper că e mulțumitor. (Schimbarea, în orice caz, e necesară pentru a nu induce în eroare cititorii.) (impy4ever 28 mai 2008 21:44 (EEST))
Rozătoare
modificareAm căutat pe Google și am găsit așa:
Balkan Mole Rat/Spalax graecus - orbete răsăriten / orbetele mare
Lesser Mole Rat/Nannospalax leucodon - nu am gasit exact, dar spalax leucodon e orbete
Gray Dwarf Hamster/Cricetulus migratorius - grivan cenușiu
European Hamster/Cricetus cricetus - hârciog / cățelul pământului
Romanian Hamster/ Mesocricetus newtoni - hamsterul românesc / grivan / grivan dobrogean / cățel gulerat
Tatra Vole / Microtus tatricus - Șoarece de Tatra
Cred că site-ul ăsta ți-ar fi de ajutor, aici am găsit majoritatea denumirilor: http://www.animalia.go.ro/Vertebrata/Mammalia/Rodentia/Rodentia.html . Spor la treabă! :) --Urzică 10 iunie 2008 10:37 (EEST)
Îți mulțumesc pentru intenția ta de a mă ajuta la terminarea acestui articol. Ajutorul este bine venit. O seară bună în continuare! Cristi215Discuție 17 iunie 2008 00:01 (EEST)
Traducere
modificareÎmi cer iertare pentru întârziere. Textul la care vă referiți – care nu este de altfel scris în cea mai perfectă engleză – s-ar traduce în modul următor :
In cele din urmă, în forma sa finală, filmul a fost avantajat prin decizia de a utiliza modul de filmare în alb și negru, denumit de istoricul de cinema Joseph Maddrey “cinematografie tip guerilla”, care amintește de “autoritatea nealterată a jurnalelor cinematografice din timpul războiului”. Maddrey mai adaugă: “pare a fi în egală măsură un film documentar despre pierderea echilibrului social și un film de exploatare.”
Nu știu dacă în România se utilizează termenul de “film de exploatare”, prin care în Statele Unite se definesc filmele în realizarea cărora s-a acordat puțină atenție calității producției sau meritelor artistice, punându-se accentul pe tehnici promoționale scoțând în evidență anumite caracteristici de senzație ale producției.
Vă stau la dispoziție cu lămuriri suplimentare.
Friendly greetings from America Afil 3 iulie 2008 21:18 (EEST)
Traducere de nouveau
modificareDar îmi vorbiți de parcă nu ne-am cunoaște de o viață, de parcă nu eu v-aș fi scos peri albi cu articolul despre Madonna și altele :) Dar să vedem traducerea:
Piesa „Hollaback Girl” are un tempo moderat de 110 bpm (Beats Per Minute, dar și Bătăi Pe Minut; puteți scrie 110 M.M. – prescurtare de la „metronom Mälzel” – în loc de 110 bpm, e mult mai folosit în limba română decât „bpm”) și este în tonalitatea si major. Piesa combină elemente ale școlii vechi de hip hop cu altele de muzică dance și – cum se întâmplă cel mai adesea în muzica pop – este scrisă în măsura de patru pătrimi. Mișcările de acorduri sunt, în mare, două: mersul de la treapta I (acord de Si major) la treapta a treia (re# minor) și înapoi. Cea mai mare parte a conținutului armonic constă tocmai în alterarea acestora două, care se interpretează în teoria muzicală ca alternare a sensibilei cu tonica, dat fiind că fundamentala acordului de treapta I este coborâtă un semiton, către sensibilă, obținându-se un acord de treapta a III-a în răsturnarea a doua. Mișcarea treptată între si și la# este cea care determină schimbarea dintre acorduri. Piesa este scrisă în formă de cântec cuplet-refren, cu o punte între ultimele două refrene. Instrumentația este minimă și se remarcă ritmul simplist întreținut de bateristul electronic. La refren, o claviatură cântă un motiv de șase note, în timp ce Stefani repetă „this my shit”; la al doilea refren intervin alămuri. Prin motivul amintind de o defilare de majorete, piesa a fost comparată cu „Mickey” (1982) de Toni Basil.
Nu a fost mult, dar omul scrie cam ciudat, plus că unele exprimări din engleză nu pot fi traduse mult prea asemănător. E drept, la capitolul teorie muzicală, limba română e ceva mai rigidă. Să vă fie de folos traducerea! (impy4ever 19 iulie 2008 14:13 (EEST))
- Cu plăcere! (impy4ever 19 iulie 2008 22:03 (EEST))
Sursa și drepturile de autor ale imaginii Boscosyrup.jpg
modificare
Găsiți o listă a indicațiilor de drepturi de autor la pagina Wikipedia:Formate drepturi de autor pentru imagini. Dacă nu veți furniza informațiile necesare în decurs de o săptămână, imaginea va fi ștearsă fără alte avertizări prealabile. |
Am răspuns la obiecție. Nu poți rezolva simplu. --Turbojet 26 iulie 2008 18:13 (EEST)
- Vezi un rând mai sus. Vezi răspunsul la obiecția din articol. Nu textul licenței îți dă dreptul să folosești imaginea, ci invers, tu prin licență prezinți motivul pentru care poți folosi imaginea (de exemplu, e deja în domeniul public sau autorul ți-a permis). Problema nu se reduce la treaba simplă ca eu să-ți indic un text de licență chipurile potrivit, pentru că eu n-am cum să iau locul autorului. Deci, dacă n-ai datele, ești nevoit să renunți la imagine. Adminul ăla, dacă zice că n-are datele înseamnă că folosește poza ilegal, riscă sancțiuni, însă Wikipedia nu-și poate permite, așa că politica e clară: n-avem dreptul - ștergem, tocmai ca Wikipedia să nu fie dată în judecată. --Turbojet 28 iulie 2008 19:27 (EEST)
Să înțeleg că vrei să lași introducerea intactă. Sunt de acord, având în vedere că era o interpretare strict personală.;) Eu zic să-i lași mesaj utilizatorului Utilizator:Marius.deaconu să parcurgă din nou articolul să vadă dacă obiecțiile sale s-au rezolvat. Mult succes în continuare! Coco 30 iulie 2008 20:43 (EEST)
- Pentru puțin. Sunt fan Kylie și în plus ai depus ceva efort. Merită să devină AC și asta datorită ție.;) La interpretarea ta de „drama queen” nu m-am gandit... dar ai dreptate! Continuă în ritmul acesta. Faci treabă bună! Poate în viitor o să colaborăm și la alte proiecte. Coco
- Deja mă gândeam că am putea colabora pentru P!nk. Mi-a propus Lucian asta...și voiam să te implic și pe tine! Coco 31 iulie 2008 13:17 (EEST)
- I-am lăsat un mesaj... să vedem dacă e de acord!Crokis 31 iulie 2008 15:14 (EEST)
- Am intrat pe articolul Kylie Minogue și mi-am spus parerea. Îmi cer scuze pentru întârziere am multe proiecte în lucru și nu i-am dat atenție mesajului tău. Sper că nu te-ai supărat. Felicitări pentru efortul depus, articolul este foarte frumos și cuprinzător. Cred că merită să fie AC, sunt și eu fan Kylie iar ultimul album este minunat. Felicitări pentru articol!Gaby 01 august 2008 15:40 (EEST)
Re:NMV
modificareVezi articolul. "Oamenii te tratează diferit. [Sunt] plictisitoarea Judy O'Dea, asta până când își dau seama că sunt Barbara din «Noaptea morților vii». Și dintr-o dată nu mai sunt chiar atât de plictisitoare!"
In prima parte suna putin ciudat, dar asa trebuie sa fie. Vezi "[sic]", din interiorul citatului in engleza - sic-ul e folosit sa arate ca citatul este copiat ca atare, si ca greselile apar si in original. diego_pmc Discuție 11 august 2008 11:44 (EEST)
Dawn of the Dead
modificareAm vazut ca ai tradus numele in Dimineata mortilor, insa eu cred ca ar fi mai bine sa fie pastrat numele original, cel putin pt. un moment. asta pt. ca Dawn of the Dead poate sa insemne ori Dimineata mortilor, ori Trezirea mortilor, in functie de ce se intampla in film. diego_pmc Discuție 12 august 2008 09:09 (EEST)
Descrierea modificărilor
modificareVă recomand să completați întotdeauna rubrica de descriere a modificărilor efectuate. Această descriere le este foarte utilă celor care urmăresc evoluția paginii sau îi analizează istoricul. În lipsa descrierii există chiar riscul ca modificările pe care le faceți să fie interpretate ca vandalism și anulate. Dacă spațiul disponibil în rubrica respectivă nu este suficient puteți explica modificările în pagina de discuție. Mulțumesc. — AdiJapan 13 august 2008 18:33 (EEST)
Utilizare cinstită
modificareCă tot vorbim de drepturile noastre de autor, ar fi bine să avem grijă să nu le încălcăm nici noi pe ale altora. Observ că aveți pe pagina de utilizator (în căsuțe) cîteva imagini cu utilizare cinstită. Probabil că nu știați, dar nu ne putem permite să punem asemenea imagini decît în spațiul articolelor și numai acolo unde sînt absolut necesare. Vedeți detalii la Wikipedia:Materiale protejate. — AdiJapan 15 august 2008 21:27 (EEST)
- N-am zis că ați creat căsuțele, ci că aveți imagini nepermise în pagină.
- Căsuțele fie vor fi șterse de tot, fie li se vor înlocui imaginile. În forma actuală n-au cum să rămînă. — AdiJapan 15 august 2008 21:36 (EEST)
Re: Lucian
modificareNu mai știu nimic... nici pe mess, nici pe pagina mea de utilizator. A rămas că discutăm despre P!nk, dar din păcate nu m-a mai contactat. Mi-am schimbat recent id-ul, l-am anunțat, dar tot nimic. Apropo, dacă mai vrei să discutăm despre proiectele wikipedia, dă-mi add la icoke_89. În legătură cu Lucian... Nu știu ce să zic... poate este în vacanță.;) Crokis (discuție) 16 august 2008 00:21 (EEST)
Comunicare pe internet
modificareSalutare! Doresc să fac o bază de date cu id-urile utilizatorilor activi pe wiki. Dacă vrei să ținem legătura mai ușor, adaugă id-ul meu de mess: tudorash_kkk
Toate cele bune! --Tudorτ 18 august 2008 16:17 (EEST)
Sorry
modificareSebi a ajuns la concluzia că e mai bine să ne împăcăm. Împart aceeași concluzie cu el. Îmi cer scuze...și vreau să ne împăcăm. Ce zici? ;;) - Lucian C 29 august 2008 21:39 (EEST)
Îmi pare rău, din nou. Dar știi bine cât de awkward sunt și ce personalitate aiurea am. Câteodata îmi ies niște chestii pe gură de nici eu nu realizez. Repet, îmi pare rău. Versuri pt. tine:
Can you forgive me again?
I don't know what I said
But I didn't mean to hurt you
So stay with me
You look in my eyes and
I'm screaming inside that I'm sorry...
And you forgive me again
You're my one true friend
And I never meant to hurt you... *evanescence voice*
Te scot și pe mess de la ignore. - Lucian C 30 august 2008 16:31 (EEST)
Give It 2Me (discografie - Madonna)
modificareÎntrucât am observat că te ocupi de articolul Madonna, respectiv tot ce ține de ea am considerat că este potrivit să te anunț că deși site-ul oficial rt100.ro nu mai funcționează pentru afișarea clasamentului totuși se pot afla piesele ce ocupă poziții de top 10 pe site-ul [1] în josul paginii la Current European Union Charts Nationwide. Te anunț acest lucru întrucât acolo scrie că piesa curentă a Madonnei pentru România, Give it 2me ocupă poziția cu numărul 6. Cu acestă informație ai putea completa discografia Madonnei. Și felicitări pentru articolul Kylie Minogue.--Pussycat2007 (discuție) 6 septembrie 2008 20:26 (EEST)
RT100
modificareDin nefericire nu am notat clasamentul întrucât am fost plecat de acasă aproape tot timpul și nu am avut acces la internet, dar din câte am văzut au fost foarte multe piese din afară, dacă îmi amintesc bine, doar piesa lui Crazy Loop a atins poziția cu numărul 8. Totuși de acum putem să vedem măcat top 10.--Pussycat2007 (discuție) 6 septembrie 2008 21:45 (EEST)
Hollaback
modificareArticolul are greșeli mici, dar multe. Încerc cât mai repede să-l corectez, pentru că va dura și mai mult dacă îți explic ție ce și cum. Voi avea doar rugămintea să te uiți la capăt la diferențe și ți-oi mai explica. Tot umblu să fac pagina aia de îndrumări, dar acolo am mult de luptat cu bibliografia. Pentru mine ar fi mult mai simplu, v-aș trimite direct acolo pentru probleme uzuale (terminologie, mai ales). (impy4ever (discuție) 3 noiembrie 2008 21:57 (EET))
Liste de calitate
modificareUnde s-a luat decizia ca numai birocrații să dea acest statut? Mi se pare foarte improbabil... --Gutza DD+ 6 noiembrie 2008 21:19 (EET)
Hollaback de nouveau
modificareSeara bună. La Hollaback mai sunt de făcut corecții, din păcate eu nu am avut timp în ultima săptămână mai deloc. Cele mai supărătoare sunt trecute în articolul Wikipedia:Subiecte muzicale, la care m-am apucat să lucrez nu demult. Momentan există acolo o listă rapidă de greșeli frecvente – explicații și bibliografie vor veni cu vremea, dar vă garantez că îndrumările deja date nu sunt după ureche. (impy4ever (discuție) 15 noiembrie 2008 22:32 (EET))
- Eu nu am mai văzut modificări din partea ta la articol. Rezolvă ce găsești deja marcat în pagina Wikipedia:Subiecte muzicale și am să îți spun ce/dacă mai e de făcut ca să fie bine. Ce ți-am scris deasupra e de pe 15 noiembrie și vorbeam serios, cum vorbesc și acum. Impedimentul este că greșelile respective nu sunt încă explicate (pagina e în lucru, adaug la ea când am timp, e greu de întocmit pentru că trebuie să înot în bibliografie), dar soluții sunt date (mă refer la caseta rapidă din dreapta-sus, celelalte menționate până acum nu au treabă cu articolul tău). (impy4ever (discuție) 27 noiembrie 2008 22:26 (EET))
- Acum tu ești cel după care aștept. Vezi aici. — Sebi talk 6 decembrie 2008 22:50 (EET)