Discuție Utilizator:F.hilbert/Arhiva 2017
Nu scrieți mesaje în arhivă pentru că probabil nu vor fi citite. Dacă doriți să continuați o discuție arhivată aici, copiați fragmentul care vă interesează și reporniți discuția la pagina relevantă. |
■ Modificarea v-a fost anulată
modificareBun venit pe Wikipedia. Deși toată lumea este binevenită să modifice constructiv articolele de pe Wikipedia, cel puțin una din modificările dumneavoastră recente, ca aceea de la pagina Acer (gen), nu pare să fie constructivă și a fost anulată. Pentru teste vă rugăm să folosiți groapa cu nisip. Vă invităm să citiți și pagina de bun venit pentru a afla cum puteți contribui la enciclopedia noastră. Vă mulțumim! E vorba despre genul Acer. Există articolul separat Arțar. Victor Blacus (discuție) 21 noiembrie 2016 21:31 (EET)
Redirecționări circulare
modificareCare sunt intențiile dumneavoastră cu redirecționările Gârniță, Garnita și Quercus frainetto, care se învârtesc în cerc, fără să ducă la un articol? -- Victor Blacus (discuție) 6 ianuarie 2017 19:23 (EET)
Vă rog să vă abțineți de la orice modificări, ca să pot repara. -- Victor Blacus (discuție) 6 ianuarie 2017 19:30 (EET)
Am reparat. Vă rog să nu mai scrieți în arhivă. -- Victor Blacus (discuție) 6 ianuarie 2017 19:40 (EET)
Problemă privind drepturile de autor ale fișierului Mezcal Joven con Gusano-Laguna Seca.JPG
modificareVă mulțumesc pentru încărcarea fișierului Mezcal Joven con Gusano-Laguna Seca.JPG. Acestuia, însă, îi lipsesc informațiile privind drepturile de autor. Wikipedia ia foarte în serios problemele drepturilor de autor. Fișierul va fi șters în curând, dacă nu se pot determina sursa fișierului și licența sub care este disponibil. Dacă știți aceste informații, atunci vă rugăm să adăugați o etichetă corespunzătoare în pagina de descriere a imaginii (atenție - reîncărcarea imaginii nu duce la modificarea paginii ei de descriere).
Dacă ați încărcat și alte fișiere, asigurați-vă că ați specificat corect licența și sursa. Puteți găsi o listă de fișiere încărcate de dumneavoastră aici.
Dacă aveți întrebări, le puteți pune în această pagină, folosind formatul {{răspuns imagine|mesajul dvs}}. Vă mulțumim pentru colaborare. // Gikü vorbe fapte 25 octombrie 2017 17:57 (EEST)
@Gikü: Mulțumesc pentru mesaj. Am încărcat din nou fișierul așa cum trebuie (sper) și l-am înlocuit pe cel vechi, care se poate șterge. Greșeala a fost a mea, inițial nu am acordat atenție la Utilizați o altă licență, crezând că e de ajuns Creative Commons Attribution ShareAlike 4.0 license (legal code). Pozele le-am făcut singur iar sticlele de mezcal îmi aparțin. Dacă tot nu e bine, vă rog să mă anunțați unde e greșeala. Nici eu nu mă supăr dacă veți discuta cu mine per tu.
Mesaj adresat greșit
modificareDin greșeală, ați scris un mesaj pe pagina de utilizator a lui Sîmbotin. L-am anulat, scrieți-l pe pagina de discuții utilizator. -- Victor Blacus (discuție) 28 octombrie 2017 21:22 (EEST)
@Sîmbotin: Scripcarul pe acoperiș (film)
Bună seara, nu vă supărați, da de unde scoateți că titlul corect este precum spuneți și nu Scripcarul pe acoperiș? În primul rând, din punct de vedere gramatical așa este traducerea corectă. Apoi, în toată țara românească acest musical s-a jucat pe scenele din Cluj, Oradea, București tot sub acest nume.
F.hilbert (discuție) 28 octombrie 2017 21:53 (EEST)
- Voiam să spun: pe pagina de discuții a lui Sîmbotin. Scris aici, n-are să-l vadă. :) -- Victor Blacus (discuție) 28 octombrie 2017 22:03 (EEST)
- @Victor Blacus: mulțumesc, am văzut mesajul de aici.
- @F.hilbert: în primul rând, nu eu am „scos” titlul Scripcarul de pe acoperiș (film), ci utilizatorul Donarius (a se vedea în istoricul paginii). În al doilea rând, în articol este vorba despre film, nu despre musical (care, într-adevăr, s-a jucat în România sub titlul Scripcarul pe acoperiș), iar titlul sub care filmul a rulat în România este Scripcarul de pe acoperiș - cel puțin așa susține sursa din Cinemagia pe care am adăugat-o în articol. Cutuma la ro.Wikipedia este ca titlurile articolelor despre filme să reflecte numele cu care filmul a rulat în România sau în Republica Moldova, nu cum ne-ar plăcea nouă să fie tradus. Și, în ultimul rând, dacă filmul nu a rulat în România, titlul articolului nu trebuie să fie nici Scripcarul de pe acoperiș, nici Scripcarul pe acoperiș, ci Fiddler on the Roof (titlul original). --Bătrânul (discuție) 28 octombrie 2017 22:30 (EEST)
De mână
modificareNu e nevoie să adăugați de mână titlul corect în articole. O să fac eu imediat asta cu robotul. --Mihai (discuție) 7 noiembrie 2017 20:47 (EET)
- Adică dacă doriți să schimbați un titlu greșit în serie, mai bine vă duceți în pagina cu titlul greșit, și apăsați în meniul din stânga, din trusa de unelte, butonul [Ce trimite aici]. Acolo veți vedea în ce articole este un link către titlul greșit, iar apoi acesta poate fi schimbat automat în toate articolele. Vă scutește de mult efort. --Mihai (discuție) 7 noiembrie 2017 20:51 (EET)
- Mulțumesc mult. Omul cât trăiește, învațăǃ Nu mă ocup de foarte mult timp de asta, dar țin la calitate. Dar cum trebuia să procedez pentru pagina Paul Scofield? Acolo nu a funcționat așa că am schimbat de mână. F.hilbert (discuție) 7 noiembrie 2017 21:02 (EET)
- Scuze, nu a formulat prea clar. Butonul [Ce trimite aici] este util doar ca să vă faceți o imagine despre situație, dar modificarea automată o pot face doar câțiva utilizatori cu ajutorul unui program semi-automat. Vedeți de exemplu acest link. De aici rezultă că mai sunt pagini care trimit spre A Man for All Seasons (1966 film) , spre A Man for All Seasons (film din 1966), spre A Man for All Seasons și spre Un om pentru toate anotimpurile (film din 1966). Deci acestea trebuie luate sau de mână sau automat și corectat titlul. Adesea titlul greșit este într-un format ca acesta, și de acolo sunt „contaminate” toate paginile care conțin formatul cu greșeala. Deci ajunge o midificare în format, care va pune corectura (eventual cu o mică întârzire datorată tipului necesar actualizării bazei de date) în toate paginile care conțin formatul.
- Dar oricum este necesară o corectură acribică în cazul unui număr de sute/mii de articole, pentru că au fost copiate adesea titluri engleze fără a se ține cont că există variante românești, sau au fost făcute traduceri din burtă, deși existau unele oficiale, ca în cazul de mai sus. Redenumiri de articole puteți face și dvs., dar pentru a face înlocuirea în zeci de pagini care conțin titlul greșit puteți apela la mine sau la ați utilizatori în pagina Wikipedia:Saricini pentru roboți. Salutări, --Mihai (discuție) 7 noiembrie 2017 21:57 (EET)
@Dan Mihai Pitea: Nu face nimic, eu trebuie să-ți mulțumesc Mihai pentru tot ce m-ai explicat. Eu sunt Florin și nu ne formalizăm. Cred că voi mai avea nevoie câteodată să apelez la ajutorul tău, pentru care îți mulțumesc anticipat. Salutări și numai bine. F.hilbert (discuție) 8 noiembrie 2017 01:20 (EET)
Titluri
modificareTitlurile filmelor se scriu cu caractere italice: Wikipedia:Manual_de_stil#Titluri_de_lucrări. --Donarius (discuție) 8 noiembrie 2017 12:38 (EET) @Donarius:
- Binențeles, atunci când sunt într-un text. Nu și titlu de capitol sau secțiune. --F.hilbert (discuție) 8 noiembrie 2017 13:15 (EET)
- Nu se precizează nimic cu privire la scrierea cursivă doar în text. E valabil și pentru titlurile articolelor și pentru simplele enumerații. --Donarius (discuție) 8 noiembrie 2017 13:36 (EET)
- Salutări. Titlurile filmelor se scriu cu Text cursiv și în formate, apropo de Format:Mahmoud Zulfikar. --TerraFlorin [discuție] 3 iulie 2020 08:46 (EEST)
- @Terraflorin: Bineînțeles. Nu am terminat cu grupul din RAU, mai ales cu Zulfikar, care are foarte multe filme și vreau să le triez puțin. În ultima săptămână am fost ocupat. Salutări. --F.hilbert (discuție) 7 iulie 2020 14:59 (EEST)
- Salutări. Titlurile filmelor se scriu cu Text cursiv și în formate, apropo de Format:Mahmoud Zulfikar. --TerraFlorin [discuție] 3 iulie 2020 08:46 (EEST)
- Tot despre titluri - când apare anul în titlul filmului (pentru dezambiguizare) se folosește prepoziția din, una este film 1936 și altfel sună (mai pe înțeles) film din 1936. Mulțumesc --_florin DF 8 martie 2018 11:11 (EET)
- Nu se precizează nimic cu privire la scrierea cursivă doar în text. E valabil și pentru titlurile articolelor și pentru simplele enumerații. --Donarius (discuție) 8 noiembrie 2017 13:36 (EET)
@Terraflorin: Mulțumescǃ Mai nou scriu și eu cu "din". Am să corectez așa toată lista. Logica mea a fost ca titlul sa fie cât mai scurt. Am însă o altă obiecțieː cu trimiterile la Cinemagia sau CinemaRX, etc., lista (pagina) se va dubla ca lungime, așa că nu știu dacă merită. Am lucrat mulți ani cu CinemaRX-ul (atunci altă pagină mai bună n-a fost) și am adunat foarte multe date din mai multe surse independente. De exemplu pentru data lansării filmului amintit, după Cinemagia, "Copiii căpitanului Grand" (în posterul românesc din acea vreme, e scris cu "d", nu cu "t"), anul de producție este trecut 1938, dar după toate celelalte surse este 1936 ǃ
În ce privește lista mea de titluri, dacă sunteți de acord, doresc să ne consultăm puțin, după ce o mai completez. Doresc ca aceasta să fie o bază de date concisă și cât se poate de exactă. Multe salutări --F.hilbert (discuție) 8 martie 2018 14:57 (EET)
Nu scrieți mesaje în arhivă pentru că probabil nu vor fi citite. Dacă doriți să continuați o discuție arhivată aici, copiați fragmentul care vă interesează și reporniți discuția la pagina relevantă. |