Lista etimologică a elementelor chimice

articol-listă în cadrul unui proiect Wikimedia

Aceasta este lista etimologică a tuturor numelor elementelor chimice.

Nume Simbol Limba de origine Cuvântul de origine Înțeles Originea simbolului
Descriere

Actiniu Ac Greacă ἀκτίς (aktis) rază luminoasă, radiație Grecescul aktinos
ἀκτίς, ἀκτῖνος (aktis; aktinos), care înseamnă „fascicul de (raze)”.

Aluminiu Al Latină alumen alum (literal: sare amară)[1] alumen
Latinescul alumen, care înseamnă „alaun” (literal „sare amară”).

Americiu Am America America
Denumit după America, deoarece a fost descoperit în Statele Unite (prin analogie cu Europiu)-(numele continentului „America” este derivat din numele navigatorului italian Amerigo Vespucci).

Antimoniu/ Stibiu Sb Greacă? prin latina medievală și engleza medie[2] ἀντί + μόνος (anti monos); antimonium/antimonie[3] variat Stibiu
Posibil din greacă ἀντί + μόνος (anti monos), însemnând aproximativ „opus solitudinii”, deoarece se credea că nu poate exista în formă pură, sau ἀντί + μοναχός (anti monachos) care înseamnă „ucigătorul de călugări” (pentru limba franceză, etimologia lui anti-moine înseamnă „nenorocirea călugărilor”), deoarece foarte mulți alchimiști din vechime erau călugări, iar antimoniul era otrăvitor. De asemenea, poate fi derivat din Antos Ammon (expresie din egipteana veche), care ar putea fi tradusă ca „floarea zeului Ammo”. În română, se folosește denumirea de stibiu, din latină, derivat la rândul său din grecescul Στίβι stíbi, o varație a στίμμι stimmi (genitiv: στίμμεος or στίμμιδος), probabil un cuvânt împrumutat din arabă sau egipteană:
O34
D46
G17F21
D4
sdm. Littré sugerează că prima formă poate fi derivată din *stimmida, o alternativă ipotetică acuzativă a stimmi (acuzativul canonic al substantivului este la fel cu cel nominativ: stimmi). Cuvântul arab pentru substanță, cu înțelesul de „semn” sau „cosmetic”, poate apărea sub formele تحميض، ثمود، وثمود، وثمود ithmid, athmoud, othmod sau uthmod.
Argon Ar Greacă ἀργόν (argon) inactiv argon
Greacă argon însemnând „inactiv” (literal „încet”).

Arsen As Persană prin greacă, latină, franceză veche și engleză medie ἀρσενικόν (arsenikon) orpiment Grecescul arsenikon
Din grecescul ἀρσενικόν (arsenikon), care este adaptat din siriacă ܠܐ ܙܐܦܢܝܐ (al) zarniqa[4] și persană, "زرنيخ" (zarnik), „orpiment galben”. Ἀρσενικόν (arsenikon) este paretimologic legat de grecescul ἀρσενικός (arsenikos), care înseamnă „masculin” sau „potent”. Acestea au fost adaptate în latină și franceză veche ca arsenicum și arsenic, care este sursa pentru cuvântul românesc arsen, mai rar arsenic.[4]

Astatin At Greacă ἄστατος (astatos) instable Grecescul astatos
„ἄστατος” (astatos) înseamnă „instabil”.[5]

Bariu Ba Greacă prim latina modernă βαρύς (barys) greu Grecescul barys
„βαρύς” (barys) înseamnă „greu”. Oxidul său a fost inițial denumit „baroet”, apoi „baryta”, care a fost modificat în „barium”, respectiv „bariu”, pentru a descrie metalul. Sir Humphry Davy a dat elementului acest nume deoarece a fost descoperit original în barită, care are aceleași origini.[6]

Berkeliu Bk Anglo-saxonă prin engleză University of California, Berkeley Berkeley, California
Denumit după University of California, Berkeley, unde a fost descoperit. Berkeley, California, a fost denumită în onoarea lui George Berkeley. „Berkeley” este derivat din cuvintele din engleza veche beorce léah, care înseamnă pajiștea cu mestecăni (birch lea în engleză)[7]

Beriliu Be Sanscrită, pali și pracrită prin greacă, latină, franceză veche și Middle English βήρυλλος (beryllos) un spat albastru-verzui, dar posibil legat de numele de Belur beriliu
βήρυλλος „beryllos”, indicând berilul, care conține beriliu.[8] Cuvântul este derivat (prin latină: Beryllus și franceză: Béryl) din grecescul βήρυλλος, bērullos, un spat albastru-verzui, din pracrită veruliya (वॆरुलिय‌), din pāli veḷuriya (वेलुरिय); veḷiru (भेलिरु) or, viḷar (भिलर्), „a deveni pal”, în legătură cu piatra semiprețioasă beril.[9] În ultimă instanță, poate fi derivat din cuvântul din sanscrită वैडूर्य vaidurya-care poate avea o legătură cu numele orașului Belur.[10]

Bismut Bi Latină modernă prin germană bisemutum masă albă bisemutum
bisemutum este derivat din cuvântul german „Wismuth”, probabil derivat din „weiße Masse”, care înseamnă „masă/corp alb”, datorită aspectului.

Bohriu Bh Bohr, Niels Niels Bohr
Denumit în onoarea lui Niels Bohr, care a făcut fundamentală înțelegerea structurii atomice și a mecanicii cuantice.[11]

Bor B Persană prin arabă, latină medievală, anglo-normană, franceză medie, și engleză medie بورق (buraq) borax
„بورق” (buraq) este un derivat din persană, „بوره” (burah), care se referă la borax. Acești termeni au fost adaptați în latina medievală ca baurach, boreis în anglo-normană și boras și engleza medie, care au devenit sursa pentru cuvântul din franceză, „bore”, care a fost apoi preluat în română ca bor.[12]

Brom Br Greacă prin franceză βρόμος (brómos)/„brome”[13] urât mirositor[14] Grecescul bromos
„βρόμος„ (brómos) care înseamnă „puturos”, datorită mirosului său caracteristic.

Cadmiu Cd Greacă/Latină καδμεία (cadmia) calamină sau pământ de cadmiu Grecescul kadmia
Din latinescul cadmia, care este derivat din grecescul καδμεία (kadmeia) și înseamnă „calamină”, un amestec de minerale ce conține cadmiu. Cadmiul este denumit după Cadmus (în greacă: Κάδμος Kadmos), un personaj în mitologia greacă, iar calamina este derivată din Le Calamine, numele francez al orașului belgian Kelmis.

Cesiu Cs Latină caesius albastru-gri[15] sau bleu Latină caesius
Din latinescul „caesius”, care înseamnă „bleu” sau „albastru”. Identificarea sa a fost făcută pe baza liniilor de o culoare albastru-închis din spectrul său, și a fost primul element chimic descoperit prin analiza spectrală.

Calciu Ca Greacă/Latină χάλιξ/calx χάλιξ înseamnă „cristal de stâncă”, iar calx înseamnă piatră de var[16] Latinescul calx
Din latinescul „calx”, care înseamnă „var”. Calciul a fost cunoscut dinaintea primului secol, de când romanii au preparat varul din oxid de calciu.

Californiu Cf Engleză California State and University of California
Denumit după California, statul California și după University of California, Berkeley. (Originea denumirii statului este disputată).

Carbon C Latină prin franceză charbone cărbune carbo
Din franceză, „charbone”, care la rândul său provine din latinescul „carbō”, care înseamnă „cărbune” și este legat de cuvântul „carbōn-”, care înseamnă „un cărbune”. (În germană și olandeză, ambele Kohlenstoff și Koolstof înseamnă literal „material de cărbune”). Aceste cuvinte au fost derivate din baza lingvistică proto-indo-europeană *ker- însemnând căldură, foc sau a arde.[17]

Ceriu Ce Latină Ceres cereale, pâine Ceres
Denumit după asteroidul Ceres, descoperit doi ani mai devreme. (Asteroidul, neclasificat ca planetă pitică, a fost denumit după „Ceres”, zeița fertilității în mitologie).[18] Ceres este derivat din *ker-es-, cu baza lingvistică proto-indo-europeană *ker- însemnând a crește.[19][20]

Clor Cl Greacă χλωρός (chlorós) verde pal[21] Greacă chloros
Din grecescul „χλωρός” (chlorós), care înseamnă „galben-vezui” sau „verde pal”, datorită culorii gazului.

Crom Cr Greacă prin franceză χρῶμα (chróma) culoare Grecescul chroma
Din grecescul χρῶμα (chróma), care înseamnă „culoarea”, datorită compușilor săi care au culori multiple. Acest cuvânt a fost adaptat în franceză ca chrome, iar apoi adaptat prin eliminarea h-ului și e-ului mut de la sfârșit, ajungându-se la forma crom.[22]

Cobalt Co Germană Kobold spirit malefic Germanul kobold
Din limba germană, Kobold, care înseamnă „spirit malefic”, „demon”. Metalul a fost denumit de către mineri, deoarece era otrăvitor și incomod (polua și degrada alte elemente care erau minerite, cu ar fi nichelul). Alte surse susțin originea cuvântului într-un mit al minerilor care extrăgeau argintul, și care credeau că metalul a fost plasat de către „Kobold”, în schimbul argintului pe care îl furase. Alții cred – de asemenea – că numele a fost derivat din grecescul κόβαλος, kobalos, care înseamnă „mină” și care ar putea avea rădăcini comune cu kobold, goblin și cobalt.

Coperniciu Cn Poloneză prin latină Nicolaus Copernicus Prenume polonez, literal: „cupru nichel” Nicolaus Copernicus
Denumit în onoarea lui Nicolaus Copernicus.

Cupru Cu Greacă? prin latină[23]în engleză prin limbi germanice de vest, engleză veche și engleză medie[24] Κύπριος (Kyprios)? cel ce provine din Cipru Latinescul Cuprum
Cel mai probabil derivat din grecescul „Κύπριος” (Kyprios) (care provine din Κύπρος (Kypros), denumirea grecească pentru Cipru), prin latinescul „cuprum”, iar apoi a fost preluat direct în română [23]. În limbile germanice a apărut prin intermediul limbilor vest germanice (sub denumirea de „kupar”), iar apoi preluat în diferite ipostaze lingvistice. Termenul latinesc, folosit în timpului Imperiului Roman, avea și varietatea aes cyprium; „aes” era termenul generic dat pentru aliajele de cupru cum ar fi bronzul. Cyprium înseamnă „Cipru”, sau „cel ce provine din Cipru”, de unde era extras în cantități mari; a fost simplificat la varianta cuprum, iar apoi, prin eliminarea m-ului, a fost preluat în română.

Curiu Cm Curie, Marie și Pierre eponim – Pierre și Marie Curie plus terminația -u
Denumit în onoarea lui Marie și Pierre Curie, care au descoperit radiul și au cercetat radioactivitatea.

Darmstadtiu Ds Germană Darmstadt nume propriu, literal: „orașul intestinelor” toponim
Denumit după Darmstadt, unde a fost descoperit (GSI Helmholtz Centre for Heavy Ion Research, localizat în Wixhausen, o mică suburbie la nord de Darmstadt).
Elementul a fost denumit eka-platină.[25][26]

Dubniu Db Rusă Дубна (Dubna) toponim
Denumit după Dubna (localitatea în care se află Institutul Unificat de Cercetări Nucleare, Rusia), unde a fost descoperit. Cercetătorii de la University of California, Berkeley, au propus denumirea de Hahniu (Ha), care ar fi fost dat în onoarea lui Otto Hahn, pentru pionieratul în domeniul radioactivității și radiochimiei, dar propunerea a fost respinsă.[11]

Disprosiu Dy Greacă δυσπρόσιτος (dysprositos) greu de obținut descriptiv
Derivat din grecescul „δυσπρόσιτος” (dysprositos), care înseamnă „greu de obținut”.

Einsteiniu Es Germană Einstein, Albert nume de familie german-evreiesc, care înseamnă „o piatră” eponim
Denumit în onoarea lui Albert Einstein, pentru contribuțiile aduse în fizica teoretică, la care se adaugă și efectul fotoelectric.

Erbiu Er Suedeză Ytterby nume propriu, literal: „sat exterior” toponim
Denumit după localitatea Ytterby din Suedia, unde se găsește o mare cantitate de erbiu și de oxid de ytriu se găsesc. Oxidul de erbiu și oxidul de terbiu erau confundate în aceea vreme. După 1860, ce era cunoscut ca oxid de terbiu a fost redenumit oxid de erbiu și, după 1877, au fost schimbate între ele din nou.

Europiu Eu Greacă veche Εὐρώπη („Europa”) bine irigată toponim;
mitologic
Denumit după Europa, unde a fost descoperit. Europa a fost denumită după prințesa feniciană ficțională Europa.

Fermiu Fm Italiană Fermi, Enrico Nume de familie italian, de la ferm- „închizător” și -i[27] eponim
Denumit în onoarea lui Enrico Fermi, care a dezvoltat primul reactor nuclear, prima teorie cuantică, fizica nucleară și mecanica statistică.

Fleroviu Fl Rusă Flerov, Gheorghi Nume de familie rusesc eponim
Denumit în onoarea lui G.N. Flerov, care s-a aflat la conducerea fizicii nucleare sovietice și care a fost fondator al Institutului Unificat de Cercetări Nucleare din Dubna, Rusia, unde elementul a fost descoperit.

Fluor F Latină fluor flux
Denumit după numele mineralului fluorină, fluorură de calciu.

Franciu Fr Franceză Franța nume propriu (Țara Francilor) toponim
Denumit după Franța, țara unde a fost descoperit (Curie Institute).

Gadoliniu Gd Gadolin, Johan eponim
Denumit în onoare lui Johan Gadolin, care a fost unul dintre pionierii cercetării chimice din țările nordice, a descoperit elementul ytriu, și a fost unul dintre primii care a introdus predarea în laborator (Gadolinitul, un mineral, este de asemenea denumit după numele său).

Galiu Ga Latină Gallia Galia (Franța Antică) toponim
Din latinescul Gallia, care face referire la Galia (Franța Antică), dar de asemenea și gallus, care înseamnă „cocoș”. Elementu a fost obținut în stare metalică de către Lecoq de Boisbaudran, care l-a denumit galiu după Franța, țara în care s-a născut și, în aceeași măsură, folosindu-se de un joc de cuvinte, după le coq, care înseamnă „cocoșul” în franceză (gallus în latină).

Galiul a avut vechea denumire de eka-aluminiu de către Mendeleev, care a prezis existența sa. [26]

Germaniu Ge Latină Germania Germania toponim
Din latinescul „Germania” care înseamnă „Germania”. Germaniul a fost denumit în trecut eka-siliciu de către Mendeleev. [26]

Aur Au Latină aur Latinescul aurum
Din latinescul aurum, care înseamnă „zori strălucitori”.[28]

Hafniu Hf Latină Hafnia Copenhaga toponim
Din „Hafnia”, denumirea în latină a Copenhagăi capitala Danemarcei.

Hassiu Hs Latină Hassia Hessen toponim
Derivat de la latinescul „Hassia”, care înseamnă Hessen, denumirea statului german unde a fost descoperit (Institutul pentru Cercetarea Ionilor Grei, Darmstadt).[11] A fost cunoscut și sub denumirea de eka-osmiu.[26]

Heliu He Greacă ἥλιος (hélios) soare mitologic
Derivat din grecescul „ἥλιος” (Helios), care înseamnă „Soare” sau zeul mitologic al soarelui.[18] A fost identificat pentru prima dată datorită liniilor de emisie caracteristice din spectrul solar.

Holmiu Ho Latină Holmia Stockholm toponim
Din „Holmia”, denumirea în latină a Stockholmului, capitala Suediei.

Hidrogen H Greacă prin latină și franceză ὕδωρ (rădăcină: ὑδρ-) + -γενῆς (-genes) născător de apă descriptiv
Derivat din francezul hydrogène[29] sau din latinescul hydro- și -genes, derivat din greacă, „ὕδωρ γείνομαι” (hydor geinomai), care înseamnă „Dau naștere apei”.

Indiu In Greacă prin latină indigo descriptiv
Denumit după „indigo”, datorită liniilor spectrale de culoare indigo. Numele indigo este derivat din francezul indigo, care provine din latinescul indicum, care provine din grecescul „ἰνδικόν”, indikon (care înseamnă „vopsea albastră indiană”).

Iod I Greacă prin franceză ἰώδης (iodes) violet descriptiv
Derivat din grecescul „ἰώδης” (iodes), care înseamnă „violet”, datorită culorii vaporilor pe care îi are elementul în stare gazoasă. Acest cuvânt a fost adaptat din franceză, unde se numește iode.[30]

Iridiu Ir Greacă prin latină ἴρις (genitiv: ἴριδος) a curcubeelor descriptiv
Derivat din substantivul latin „iris”, care înseamnă „curcubeu, iris sau irisul ochiului, deoarece multe dintre sărurile sale sunt puternic colorate; „Iris” a fost la origine numele zeiței curcubeelor și un mesager în mitologia greacă. [18]

Fier Fe Latină ferrum ferm, solid Ferrum
Din latinescul „ferrum”, care înseamnă „ferm, solid”.

Kripton Kr Greacă κρυπτός (kryptos) ascuns descriptiv
Din grecescul „κρυπτός” (kryptos), care înseamnă „cel ascuns”, datorită unor caracteristici ale sale: este incolor, inodor, insipid și seamănă cu restul gazelor rare.

Lantan La Greacă λανθάνειν (lanthanein) a se ascunde
Din grecescul lanthanein, „a se ascunde”.

Lawrenciu Lr Lawrence, Ernest O eponim
Denumit în onoarea lui Ernest O. Lawrence, care a participat la dezvoltarea ciclotronului. Simbolul Lr este folosit începând cu 1963; în trecut s-a utilizat simbolul Lw. Denumirea de unniltriu a fost utilizată temporar ca nume sistematic.[11]
Plumb Pb Latină plumbum Plumbum
Denumirea provine din latinescul plumbum. Acest pare a fi preluat din grecescul „μόλυβδος” (mólubdos), care făcea referire la același element. Probabil împrumutat din etruscă, iberiană sau altă limbă pre-indo-europeană din zona mediteraneană.

Litiu Li Greacă λίθος (lithos) piatră
Din grecescul „λίθος” (lithos), care înseamnă „piatră”, deoarece a fost descoperit dintr-un mineral, în timp ce celelalte metale alcaline (sodiul și potasiul) au fost descoperite în țesuturi vegetale.

Livermoriu Lv Engleză Nume de familie american toponim
Denumit în onoarea Laboratorul Național Lawrence Livermore, care a colaborat la descoperirea sa și este localizat în Livermore, California, denumit la rândul său după fermierul Robert Livermore.

Lutețiu Lu Latină Lutetia Paris toponim
Din „Lutetia”, denumirea în latină a Parisului, capitala Franței.[11]

Magneziu Mg Greacă Μαγνησία (Magnesia) toponim
Derivat din cuvântul din greaca veche, „Μαγνήσια” (Magnesia-district în Thesalia), unde a fost descoperit.

Mangan Mn Greacă prin latină și germană[31] Μαγνησία (Magnesia; Latină: magnetum) Oxid de magneziu descriptiv
Din latinescul magnesia, derivat din greacă; preluat în germană sub forma mangan, a fost preluat apoi direct în română.[31]

Meitneriu Mt Meitner, Lise eponyim
Denumit în onoarea lui Lise Meitner, care a contribuit la descoperirea fisiunii nucleare.[11] A fost de asemenea cunoscut și sub denumirea de eka-iridiu. [26]

Mendeleviu Md Mendeleyev, Dmitri eponim
Denumit în onoarea lui Dimitri Mendeleev, care a inventat tabelul periodic al elementelor.[32] A fost de asemenea cunoscut și sub denumirea de 'eka-tuliu.[26]

Mercur Hg Latină Mercurius Mercur mitologic
Denumit după „Mercur”, zeul vitezei și mesager al Zeilor, după același model după care a fost denumită și planeta Mercur.
Simbolul Hg provine din greacă, de la cuvintele ὕδωρ și ἀργυρός (hydor și argyros), care au fost latinizate ca hydrargyrum; ambele înseamnă „apă de argint”, deoarece elementul are aspectul unui lichid (la temperatura ambientală) și are un luciu metalic argintiu.[18][33]

Molibden Mo Greacă μόλυβδος (molybdos) asemănător plumbului descriptiv
Din grecescul „μόλυβδος” (molybdos), „plumb”.

Neodim Nd Greacă νέος δίδυμος (neos didymos) noul geamăn descriptiv
Derivat din grecescul „νέος διδύμος” (neos didymos), care înseamnă „noul geamăn”, deoarece didimul a fost separat în praseodim și neodim, când s-a constatat că aveau săruri ce colorau diferit flacătra becului cu gaz.[34]

Neon Ne Greacă νέος (neos) nou
Din grecescul „νέος” (neos), care înseamnă „nou”.

Neptuniu Np Latină Neptunus Neptun mitologic
Denumit după planeta Neptun. (Planeta a fost denumită după Neptun, zeul oceanelor în mitologie.) [18]

Nichel Ni Suedeză prin germană [35] Kopparnickel/Kupfernickel minereu asemănător cuprului descriptive
Din suedezul Kopparnickel, care înseamnă „minereu asemănător cuprului”; a fost preluat în germană (sub denumirea de nikel), iar apoi în română.[36]

Niobiu Nb Greacă Νιόβη (Niobe) ca zăpada mitologic
Denumite după Niobe, fiica lui Tantalus în mitologia clasică.[11][18]

Nitrogen/Azot N Greacă prin latină și franceză νίτρον (Latină: nitrum) -γενῆς (-genes) născător de azotat de potasiu descriptiv
Din francezul „nitrogène”,[37] derivat din grecescul „νίτρον γείνομαι” (nitron geinomai), însemnând „Dau naștere azotatului de potasiu”. De asemenea, forma adesea folosită azot este preluat din francezul azote (fără viață), denumire dată de către Antoine Lavoisier din cauza caracterului inert pe care îl posedă.

Nobeliu No Nobel, Alfred eponim
Denumit în onoarea lui Alfred Nobel, care a inventat dinamita și a fondat Fundația Premiului Nobel.

Osmiu Os Greacă prin latină modernă ὀσμή (osme) un miros descriptiv
Derivat din grecescul „ὀσμή” (osme), care înseamnă „un miros”.

Oxigen O Greacă prin franceză ὀξύ γείνομαι (oxy geinomai)/oxygène a da naștere acidului
Din grecescul „ὀξύ” (alternativ, „γείνομαι” sau „γείνομαι”) (oxy geinomai), care înseamnă „Dau naștere acidului”, deoarece se credea că este un compus esențial al acizilor. Acesta a fost derivat în franceză sub forma „oxygène”, care a fost preluat apoi în română sub forma „oxigen”.[38]

Paladiu Pd Greacă prin latină Παλλάς (genitiv: Παλλάδος) (Pallas) fetiță[39] astrologic/mitologic
Denumit după Pallas, asteroidul descoperit cu doi ani mai devreme. (asteroidul a fost numit după Pallas Athena, zeița înțelepciunii la vechii greci)[18] Cuvăntul „Palladiuum” derivă din grecescul Παλλάδιον, forma neutră a Παλλάδιος, însemnănd „a lui Pallas”.[40]

Fosfor P Greacă prin latină[41] φῶς + -φόρος (phos + -phoros) purtător de lumină descriptiv
Din grecescul φῶς + -φόρος (phos + -phoros), care înseamnă „purtător de lumină”, deoarece fosforul alb emite o strălucire slabă după ce este expus oxigenului.
„Fosfor” era numele antic dat lui Venus, sau Hesperus (Luceafărul dimineții).[18]

Platină Pt Spaniolă prin latină modernă platina (del Pinto) argint mic (din Rîul Pinto) [42] descriptive
Din cuvântul de origine spaniolă „platina”, care înseamnă „argint mic”, deoarece elementul a fost văzut pentru prima dată într-o mină de argint. Cuvântul modern din spaniolă este platino. Platino este un diminutiv pentru Plata (argint) și este un cuvânt împrumutat din francezul plate sau provincialul plata (tablă metalică), acesta reprezentând originea cuvântului englezesc „plate” (farfurie). [43]

Plutoniu Pu Greacă prin latină Πλούτων (Ploutōn) prin Pluto zeul sănătății[44] astrologic;
mitologic
Denumit după Pluto, planeta pitică, deoarece a fost descoperit după neptuniu și este mai greu decât uraniul în tabelul periodic, așadar denumit prin analogie pe baza planetelor. (Planeta Pluto a fost denumită după Pluto, zeul grec al morții)[18] Πλούτων (Ploutōn) este legat de cuvântul grecesc πλοῦτος (ploutos) însemnând „sănătate”.

Poloniu Po Latină Polonia Polonia toponim
Denumit după Polonia, țara natală a descoperitoarei, Marie Curie. A fost numit și radium F.

Potasiu K Latina modernă prin olandeză și franceză [45] potassa; potasch pot-ash
Din francezul „potassium”, preluat prin intermediul olandezei și latinei moderne. O adaptare a cuvântului potasă (substanță preparată dintr-un alcaliu extras din cenușă de lemn ars sau de frunze de copac).
Potasa este probabil o translație literală din limba germană, unde „potaschen” înseamnă „oală cu cenușă”. [45] Simbolul K provine de la denumirea latină, kalium, care vine din limba arabă: „القلي” (al qalīy), care înseamnă „cenușă calcinată”.

Praseodim Pr Greacă πράσιος δίδυμος (prasios didymos) geamăn verde descriptiv
Din grecescul „πράσιος δίδυμος” (prasios didymos), însemnând „geamăn verde”, deoarece didimul a fost separat în praseodim și neodim, care colorează diferit flacara becului de gaz.

Promețiu Pm Greacă Προμηθεύς (Prometheus) meditare mitologic
Denumit după "Prometeu, care a furat focul din iad și l-a dăruit umanității (în mitologia clasică).[18]

Protactiniu Pa Greacă πρῶτος + ἀκτίς primul element fascicul descriptiv?
Derivat din fostul nume protoactiniu, din prefixul grecesc proto- „prim” + „actinium” din grecescul ἀκτίς (genitiv: ἀκτῖνος) „rază” + latinescul -ium.[46]

Radiu Ra Latină prin franceză radius rază descriptiv
Din latinescul radius însemnând „rază”, datorită radioactivității.

Radon Rn Latină prin franceză [47] Radiu
Scurtare a termenului radiu, din moment ce elementul apare în cadrul dezintegrării radioactive a radiului.
Denumirea alternativă de niton (Nt), din latinescul nitens („strălucind”), a fost refuzată.

Reniu Re Latină Rhenus Rin toponim
Din latinescul Rhenus, denumirea dată râului Rin.

Rodiu Rh Greacă ῥόδον (rhodon) trandafir
Din grecescul „ῥόδον” (rhodon), care înseamnă „trandafir”.

Roentgeniu Rg Röntgen, Wilhelm Conrad eponim
Denumit în onoarea lui Wilhelm Conrad Röntgen, care a produs și detectat razele X. A fost denumit și eka-aur.[26]

Rubidiu Rb Latină rubidus roșu închis descriptiv
Din latinescul „rubidus”, care înseamnă „cel mai profund roșu”, datorită culorii din spectroscop.

Ruteniu Ru Latină Ruthenia Rusia toponim
Din latinescul „Ruthenia”, care înseamnă „Rusia”.

Rutherfordiu Rf Rutherford, Ernest eponim
Denumit în onoarea baronului Ernest Rutherford, care a fost pionier în domeniul modelului lui Bohr al atomului. Rutherfordiul a fost denumit și Kurchatovium (Ku), în onoarea lui Igor Vasilevich Kurchatov, care a făcut descoperiri fundamentale despre înețelegerea reacției în lanț a uraniului și reactorului nuclear.[11]

Samariu Sm Samarsky-Bykhovets, Vasili eponim
Denumit după mineralul „samarskit”. (Acesta a fost denumit după numele colonelului Vasili Samarsky-Bykhovets, din Rusia) .

Scandiu Sc Latină Scandia Scandinavia toponim
Denumit după latinescul „Scandia”, care înseamnă „Scandinavia”; fostul eka-bor.[26]

Seaborgiu Sg Suedeză prin latină Seaborg, Glenn Teodor nume de familie suedez, literal: „Ca muntele” eponim
Denumit în onoarea lui Glenn T. Seaborg, contribuitor major la chimia elementelor transuraniene (a izolat 10 elemente, a dezvoltat și propus seria actinidelor). Alte nume: eka-wolfram[26] și temporar unnilhexiu (Unh).[11]

Seleniu Se Greacă σελήνη (seléne) lună astrologic/ mithologic
Din grecescul „σελήνη” (selene), care înseamnă „Lună”, și face referire și la zeița lunii, Selene.[18]

Siliciu Si Latină silex, -icis cremene descriptiv
Din latinescul „silex” sau „silicis”, care înseamnă „cremene”, un tip de piatră.

Argint Ag Latină argentum Latin argentum
Din anglo-saxonul, „seolfor” care provenea la rândul lui din proto-germanicul *silubra-; comparabil cu Old High German „silabar”; and has cognates in Balto-Slavic languages: slavonă sĭrebro, lituaniană sidabras, Old Prussian sirablan. Possibly borrowed from Akkadian 𒊭𒅈𒇥 sarpu „refined silver” and related to 𒊭𒁺𒁍 sarapu „to refine, smelt”.[48] or from one of Pre-Indo-European languages, compare bască zilar.
Simbolul Ag vine din latinescul Argentum, derivat al grecescului PIE *arg-ent- or from Ancient Greacă ἀργήεντος (argēentos), genitiv al ἀργήεις (argēeis), „white, shining”.[49]

Sodiu Na Engleză soda
Din engleză, „sodă”, folosit în denumirile compușilor sodiului cum ar fi sodă caustică și bicarbonatul de sodiu.
Simbolul Na provine din limba latină modernă, natrium, care este derivat din grecescul „νίτρον” (nítron), „un tip de sare” + latinescul -iu.[50] Sursele originale sunt ori de la cuvântul arabaic نطرون natrun sau de la cuvântul egiptean
N35
D21
X1
G14
netjeri.

Stronțiu Sr Galeză Sròn an t-Sìthein; Strontian nume propriu (literal: nas [adică „punct”] al dealului din basm) toponim
Denumit după mineralul „stronțianit” (denumit la rândul său după orașul „Strontian”, sursa acestuia din Scoția).

Sulf S Sanscrită[51][52][53] și arabă prin latină[54] صفرا (sufra) galben descriptiv
Cu siguranță din arăbescul „صفرا” (sufra), „galben”, datorită culorii în forma nativă a elementului. Cuvântul a fost preluat în sanscrită, „गन्धक” (sulvere sau sulvari), în latină („sulpur”), în franceza veche („soufre”), iar apoi în română.

Tantal Ta Greacă Τάνταλος (Tantalus) Tantalus; posibil „purtătorul” sau „bolnavul”[55] mythological
Derivat din grecescul „Τάνταλος” (Tantal), care a fost condamnat la moarte (în mitologia greacă).[18]

Technețiu Tc Greacă τεχνητός (technetos) artificial descriptiv
Din grecescul τεχνητός (technetos), care înseamnă „artificial”, deoarece a fost primul element artificial descoperit. Technețiul a fost denumit și eka-mangan. [26]

Telur Te Latină Tellus Pământ mithologic
Din latinescul „Tellus”, care înseamnă „Pământ” și "„Terra Mater”, zeița care o reprezintă pe Mama Terra în mitologia romană.[18]

Terbiu Tb Suedeză Ytterby Nume propriu (literal: oraș extern) toponim
Denumit după "Ytterby", orașul din Suedia unde elementul a fost descoperit.

Taliu Tl Greacă θαλλός (thallos) crenguță verde descriptiv
Din grecescul „θαλλός” (thallos), care înseamnă „crenguță verde”, din cauza liniilor de emisie spectrale de culoare verde.

Thoriu Th Nordică veche Þōrr (Thor) tunet mitologic
Denumit după Thor, zeul tunetului în mitologia nordică.[18]
Fostul nume de ionium (Io) a fost dat în timpul studiului elementelor radioactive până la izotopul Th-230.

Tuliu Tm Greacă Θούλη, Θύλη[56] țară mitică mitologic
Denumit după Thule, un nume antic roman și grec (Θούλη, Θύλη) dat unei țări mitice din nordul îndepărtat, poate cu referire la Scandinavia.

Staniu Sn Anglo-Saxon via Middle English tin
Borrowed from a Proto-Indo-European language, and has cognates in several Germanic and Celtic languages.[57]
The symbol Sn is from its Latin name Stannum.

Titan Ti Greacă Τιτάν (genitiv: Τιτάνος; Titan) Pământ mitologic
Din grecescul „τιτάν” (titan), care înseamnă „Pământ”, și de asemenea „Titanii”, primii fii ai lui Gaia din mitologia greacă.[18]

Tungsten W Suedeză și daneză tung sten piatră grea descriptiv
Din suedezul și danezul „tung sten”, care înseamnă „piatră grea”. Simbolul W, împreună denumirea folosită în limba română (wolfram), provine de la mineralul în care se găsește, wolframit, denumit în onoarea lui Peter Woulfe, care l-a descoperit.[11]

Ununoctiu Uuo sistematic
Nume sistematic dat de către IUPAC bazat pe numărul 118 din latină. Este câteodată denumit eka-radon.[26]

Ununpentiu Uup sistematic
Nume sistematic dat de către IUPAC bazat pe numărul 115 din latină. Este câteodată denumit eka-bismut.[26]

Ununseptiu Uus sistematic
Nume sistematic dat de către IUPAC bazat pe numărul 117 din latină. Este câteodată denumit eka-astatin.[26]

Ununtriu Uut sistematic
Nume sistematic dat de către IUPAC bazat pe numărul 113 din latină. Este câteodată denumit eka-taliu.[26]

Uraniu U Greacă prin latină Οὐρανός (Ouranos); Uranus cer astrologic;
mitologic
Denumit după planeta Uranus, care a fost descoperită cu opt ani în urmă. Planeta a fost denumită după Uranus, zeul cerului și al raiului în mitologia greacă.[18]

Vanadiu V Nordică veche Vanadís Dís al Vanir” mitologic
După Vanadís, unul din numele zeiței Vanr Freyja în mitologia nordică, datorită culorilor extraordinare ale compușilor săi chimici.[18]

Xenon Xe Greacă ξένος (xenos) străin
Din grecescul „ξένος” (xenos), care înseamnă „străin”.

Yterbiu Yb Suedeză Ytterby nume propriu, literal: „oraș extern” topoim
Denumit după Ytterby, orașul din Suedia (de lângă Vaxholm) unde se găsește gadolinit).[11]

Ytriu Y Suedeză Ytterby nume propriu, literal: „oraș extern” toponim
Denumit după Ytterby, orașul din Suedia unde se găsește gadolinit).[11]

Zinc Zn Germană Zink Cornet[58]
Din cuvântul german „Zink” care este legat de Zinken „punct”. Poate fi derivat din persana veche.

Zirconiu Zr Persană prin arabă și germană ܙܐܪܓܥܢܥ zargono[59] زرگون (zargûn)/ zarkun (zarkûn)/zirkon ca aurul
Din cuvântul arăbesc „زركون” (zarkûn). Derivat din cuvântul persan „زرگون” (zargûn), care înseamnă „ca aurul”. Zirkon este varianta germană a acestora și se află la originea cuvântului românesc.

Referințe

modificare
  1. ^ „Aluminum in Online Etymological Dictionary, accessed 9 martie 2010”. Etymonline.com. Accesat în . 
  2. ^ „Antimony | Define Antimony at Dictionary.com”. Dictionary.reference.com. Accesat în . 
  3. ^ „Online Etymology Dictionary”. Etymonline.com. Accesat în . 
  4. ^ a b „Online Etymology Dictionary”. Etymonline.com. Accesat în . 
  5. ^ Astatin, o denumire mai veche pentru astatin a fost alabamin (Ab)
  6. ^ „Online Etymology Dictionary”. Etymonline.com. Accesat în . 
  7. ^ „Berkeley – Wiktionary”. En.wiktionary.org. . Accesat în . 
  8. ^ Pe timpuri, beriliul se numea gluciniu, care este derivat din grecescul γλυκύς (glykys), care înseamnă „dulce”, datorită gustului dulce al sărurilor sale.
  9. ^ „The American Heritage Dictionary of the English Language: beryl”. Houghton Mifflin Company. . Accesat în . 
  10. ^ „Beryl in Online Etymological Dictionary, accessed 9 martie 2010”. Etymonline.com. Accesat în . 
  11. ^ a b c d e f g h i j k l vezi Controverse legate de nume mai jos
  12. ^ Bor” la DEX online Accesat pe 26 septembrie 2013
  13. ^ „Online Etymology Dictionary”. Etymonline.com. Accesat în . 
  14. ^ Gemoll W, Vretska K (). Griechisch-Deutsches Schul- und Handwörterbuch ("Greacă–German dictionary"), 9th ed. öbvhpt. ISBN 3-209-00108-1. 
  15. ^ „Online Etymology Dictionary”. Etymonline.com. Accesat în . 
  16. ^ „Online Etymology Dictionary”. Etymonline.com. Accesat în . 
  17. ^ „Online Etymology Dictionary”. Etymonline.com. Accesat în . 
  18. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q Unele elemente (în special cele antice) au fost asociate cu zeitățile grecești (sau romane, șamd), sau cu planete, după modelul: Mercur (mitologie)Mercur (planetă)Mercur (element), etc.
    De asemenea, simbolurile astrologice (pentru planete) (în special pentru elementele antice) au folosit adesea același simbol alchimic (al elementului sau al metalului).
  19. ^ Mike Campbell. „Meaning, Origin and History of the Name Ceres”. Behind the Name. Accesat în . 
  20. ^ „Online Etymology Dictionary”. Etymonline.com. Accesat în . 
  21. ^ „Online Etymology Dictionary”. Etymonline.com. Accesat în . 
  22. ^ „Online Etymology Dictionary”. Etymonline.com. Accesat în . 
  23. ^ a b Etimologia cuvântului cupru la dexonline.ro Accesat pe 30 septembrie 2013
  24. ^ „Online Etymology Dictionary”. Etymonline.com. Accesat în . 
  25. ^ Darmstadtiu, deși unii savanți au sugerat denumirea de Policiu, deoarece 111 este numărul de telefon de urgență pentru poliție din Germania.
  26. ^ a b c d e f g h i j k l m n Înainte de descoperirea unor elemente necunoscute, profesorul Dmitri Mendeleev a prezis și a descris majoritatea proprietăților corespunzătoare lor, și a umplut golurile din tabel, pe baza poziției lor în tabelul periodic al elementelor. Proprietățile a 4 elemente prezise, eka-bor (Eb), ska-aluminiu (El), ska-mangan (Em) și eka-siliciu (Es), s-au dovedit a fi cele ale elementelor viitoare scandiu, galiu, technețiu și germaniu, respectiv. Prefixul „eka-”, din limba sanscrită, înseamnă „unu” (adică un loc în jos pe orizontală în tabel), și este adesea folosit în discuții referitoare la elementele nedescoperite, cum ar fi untrienniul, a cărui denumire este eka-actiniu. vezi și: Elementele prezise ale lui Mendeleev
  27. ^ Derivat de la un genitiv masculin latin.
  28. ^ Aur în sanscrită este "ज्वल" jval; în greacă, "χρυσός" (khrusos); în chineză, 金 (jīn).
  29. ^ „Online Etymology Dictionary”. Etymonline.com. Accesat în . 
  30. ^ „Online Etymology Dictionary”. Etymonline.com. Accesat în . 
  31. ^ a b Etimologia cuvântului plumb la dexonline.ro Accesat oe 30 septembrie 2013
  32. ^ Mendelevium, „Mendeleyev” pronunțat adesea Mendeleev, Mendeléef, sau Mendelejeff, iar numele prim pronunțat Dmitry sau Dmitriy
  33. ^ Mercury, alchimia indiană l-a denumit Rassayana, care înseamnă „drumul lui mercur”.
  34. ^ Neodimul este adesea pronunțat greșit ca neodiniu
  35. ^ „Online Etymology Dictionary”. Etymonline.com. Accesat în . 
  36. ^ en Nickel în Dicționarul Etimologic Online, în engleză. (Cuvintele au fost obținute în același mod, deci etimologia este comună). Accesat pe 30 septembrie 2013
  37. ^ „Online Etymology Dictionary”. Etymonline.com. Accesat în . 
  38. ^ „Online Etymology Dictionary”. Etymonline.com. Accesat în . 
  39. ^ „Online Etymology Dictionary”. Etymonline.com. Accesat în . 
  40. ^ „Online Etymology Dictionary”. Etymonline.com. Accesat în . 
  41. ^ „Online Etymology Dictionary”. Etymonline.com. Accesat în . 
  42. ^ Woods, Ian (). The Elements: Platinum. The Elements. Benchmark Books. ISBN 978-0-7614-1550-3. 
  43. ^ „Online Etymology Dictionary”. Etymonline.com. Accesat în . 
  44. ^ „Online Etymology Dictionary”. Etymonline.com. Accesat în . 
  45. ^ a b „Online Etymology Dictionary”. Etymonline.com. Accesat în . 
  46. ^ Protactiniu; În 1913, Kasimir Fajans și Otto H. Göhring au identificat și numit elementul 91 breviu, din latină, „brevis”, care înseamnă „scurt”. Numele a fost schimbat în „protoactiniu” în 1918 și scurtat în „protactiniu” în 1949.
  47. ^ „Online Etymology Dictionary”. Etymonline.com. Accesat în . 
  48. ^ „Online Etymology Dictionary”. Etymonline.com. Accesat în . 
  49. ^ Liddell, Henry George (). A Greacă–English Lexicon. Oxford: Clarendon Press. ISBN 0-19-864226-1. Accesat în . 
  50. ^ În Europa medievală, Sodanum era numele latin dat unui compus al sodiului.
  51. ^ The Concise Dictionary of English Etymology – Sulfur. Accesat în . 
  52. ^ The Origin of Medical Terms – Sulphur. . Accesat în . 
  53. ^ Magill's Survey of Science – Sulfur. . Accesat în . 
  54. ^ „Online Etymology Dictionary”. Etymonline.com. Accesat în 2 octombrie.  Verificați datele pentru: |access-date= (ajutor)
  55. ^ „Online Etymology Dictionary”. Etymonline.com. Accesat în . 
  56. ^ „Thule in Wordnik, accessed 9 martie 2010”. Wordnik.com. Arhivat din original la . Accesat în . 
  57. ^ Tin, The American Heritage Dictionary
  58. ^ Česky (). „Zink – Wiktionary”. En.wiktionary.org. Accesat în . 
  59. ^ Pearse, Roger (). „Syriac Literature”. Accesat în . 

Bibliografie

modificare
  • Eric Scerri, The Periodic System, Its Story and Its Significance, Oxford University Press, New York, 2007.

Vezi și

modificare